19 Nisan 2007 Perşembe

OS RAIOS (2)

O Décimo terceiro Ray[The luz-se espalhando, altamente valiosas cartas Ustad Bediuzzaman Said que Nursi enviou para os estudantes dele enquanto em Prisão de Denizli da qual ilustra em moda brilhante os grandes esforços o Risale-i Nur.]


No Nome dele, seja Ele glorificou!
Meus Queridos, Leais Irmãos!
Eu o felicito com todos meu ser na Noite de Poder que passou e o festival próximo, e eu o confio à unidade e clemência do mais Misericordioso do Misericordioso. Embora conforme o significado de “ele que acredita em Divine Determining é economizado de infelicidade,” eu não considero que está em falta de consolação, eu digo que eu recebi do significado alusivo do verso,
Agora espere em paciência o comando de seu Sustainer, para verily você está em Nossos olhos, e glorifica com elogio seu Sustainer,1
todo o consolo que o verso dispõe. Estava assim:
Enquanto pensando em transcurso tranquilly de Ramadan, em esquecimento do mundo, este inimaginável e completamente episódio de unendurable nos aconteceu, contudo eu observei que era pura graça ambos para mim, e para o Risale-i Nur, e para você e nosso Ramadan, e nossa fraternidade. Eu descreverei só dois ou três de seu muitos benefícios para mim.
Um deles: A intensa excitação, seriedade, pedindo e buscando refúgio com Deus eu experimentei superou uma doença séria, e me fez trabalhar em Ramadan.
O Segundo: Eu tive um desejo poderoso para ver tudo de você este ano e estar perto de você. Eu teria aceitado as dificuldades eu sofri ver único de você e vir a Isparta.
O Terço: De um modo extraordinário, todas as circunstâncias dolorosas ambos em Kastamonu, e no modo aqui, e aqui, de repente mude, e ao contrário do que eu esperei e desejei uma mão de graça é aparente, enquanto fazendo um exclamar: “Bem está em o que Deus escolhe.” o que me fez percebe este a maioria era que o mais descuidado e alto-classificando as pessoas estão sendo feitos para ler o Risale-i Nur com atenção cuidadosa, abrindo campos novos para seus triunfos. Eu estava sofrendo todas as dores e pesares de todo o mundo outro como também meu próprio, entretanto desde que esta calamidade aumentou os cem méritos da adoração de cada hora a mil—durante o mês santificado de Ramadan faz cada hora o equivalente de cem horas—minha piedade e se entristece para pessoas sinceras gosta de você que têm learnt completamente as lições do Risale-i Nur, assim sabe que este é um lugar passageiro de comércio que sacrifica tudo para a convicção deles/delas e vidas no futuro e acredita que os sofrimentos passageiros deste ‘School de Joseph'2 produzirão prazeres perpétuos e benefícios,—minha piedade e se entristece para você foi transformado em parabéns e avaliação e aplauso a sua firmeza. Eu declarei: “Todo o elogio e obrigado seja a Deus para todas as circum-posições diferente de incredulidade e misguidance!”
Eu sou da opinião que neste respeito é tal beneficia ambos para mim, e para nossa fraternidade, e para o Risale-i Nur, e para nosso Ramadans, e para você, que se o véu estivesse de volta tirado, nos faria declarar: “Obrigado seja a Você, O Deus! Este Divine Decree e Determinar são um exemplo de Sua graça para nós.”
Não culpe esses que eram a causa deste afazeres. Os planos de longo alcance e medrosos para esta calamidade tida muito tempo desde sido posto, e no evento nós temos ligeiramente fora. Deus que lega, passará depressa. Conforme o significado do verso, pode estar que você odeia uma coisa, e é bom para you,3 não seja afligido.
SAID NURSI
* * *
Meus Queridos Irmãos!
Eu estou muito contente para estar perto de você. De vez em quando eu converso com você em imaginação e sou consolado. Saiba que se tinha sido possível, eu vou orgulhosamente e felizmente suportou todas suas dificuldades. Por causa de você, eu amo Isparta e seus arredores até suas mesmas pedras e terra. Eu declaro até mesmo, e eu direi tão oficialmente, se as autoridades de Isparta fossem infligir alguma penalidade em eu e outra província era me absolver, eu ainda escolheria aqui.
Sim, eu sou de Isparta em três cumprimentos. Eu não posso provar isto genealogically, mas eu tenho a convicção que os antepassados de Disse, que entrou no mundo no substituto-distrito de Isparit, foi lá daqui. E a província de Isparta me deu tais verdadeiros irmãos que eu estaria contente para não sacrificar Abdülmecid4 e Abdurrahman,5 mas Diria [eu] para cada um deles.
É minha suposição que há ninguém em neste momento terra que sofre menos—nos corações deles/delas, espíritos, e mentes—que o Risale-i os estudantes de Nur. Para devido às luzes de certo, verificado belief,6 os corações deles/delas, espíritos, e mentes não sofrem nenhuma angústia. Como para sofrimentos físicos, eles sabem dos ensinos do Risale-i Nur, que eles são ambos transitório, e sem importância, e recompensa de rendimento, e é uns meios pelos quais o serviço de convicção desdobra em outros canais, e assim os conhece com obrigado e paciência. Eles provam pelos estados deles/delas de mente que certas, verificadas dianteiras de convicção para felicidade neste mundo também. Sim, eles dizem “vejamos o que Deus faz, tudo que que Ele faz, é bom,” e steadfastly trabalham para transformar estas dificuldades passageiras em exemplos permanentes de clemência.
Possa o mais Misericordioso do aumento Misericordioso os números desses como eles, lhes faça a causa de orgulho e felicidade para este país, e lhes conceda felicidade eterna em Paraíso. Amém!
SAID NURSI
* * *
Meus Queridos, Leais Irmãos!
Com respeito a este Divinely evento ordenou do ponto de vista da justiça de Divine Determining: porque alguns dos estudantes novos buscaram coisas mundanas por meio do Risale-i Nur que não estava de acordo com o verdadeiro significado de sinceridade eles se acharam confrontados por rivais egoístas, e obtendo de em algum lugar um modo longo fora de mim o Quinto Raio, o original de qual foi escrito vinte e cinco anos atrás e nas oito cópias de anos passadas de qual só veio duas vezes em minha posse e perdeu então, várias pessoas ciumentas gostam aquele hoja corrupto despertaram as suspeitas do ministério da justiça com isto. Ao mesmo tempo, O Sinal Supremo (Âyetü'l-Kübra) era impresso sem meu acordo em vez de A Chave para Convicção (Miftahü'l-Iman Mecmuasi), o qual eu quis impresso nas cartas novas; na chegada de cópias disto, foi informado ao Governo, e os dois assuntos estavam confusos. Sugestionando o Quinto Raio tinham sido impresso em oposição ao Código civil, algumas pessoas maliciosas fizeram uma montanha de um molehill e nos tiveram guardado neste lugar de penitência. Não obstante, Divine Determining nos dirigiu aqui para nosso próprio bem; nos chamou novamente à Escola de ‘de Joseph, ' onde, sendo mais meritório que os lugares de provação de tempos anteriores, nós poderíamos receber uma lição completa em sinceridade e poderíamos retificar nosso anexo aos negócios deste mundo que em verdade é sem valor.
Nós dizemos em face às suspeitas infundadas do mundano: do princípio ao fim o Sétimo Raio (O Sinal Supremo) é sobre convicção; você foi enganado; é completamente diferente ao Quinto Raio que foi segurado estritamente privado e não foi achado em minha posse em quaisquer das procuras escrupulosas, e foi escrito originalmente vinte anos atrás. Nós não concordamos em mostrar para isto na atualidade a qualquer um, deixe só imprimiu; é não obstante uma predição verificada, e não compete nada.
* * *
No Nome dele, seja Ele glorificou!
Eu o felicito novamente no festival; não sente muito que nós não pudéssemos nos encontrar pessoalmente. Em verdade estamos sempre junto nós, e Deus que lega esta união continuará na estrada a eternidade. É minha opinião que os méritos eternos, e as virtudes e alegrias do espírito e coração que você obtém servindo convicção não reduzem a nada o presente temporário, passando tristezas e sofrimentos. Até agora, houve ninguém como que sofreu como poucas dificuldades o Risale-i os estudantes de Nur em tal serviço sagrado. Sim, Paraíso não é barato. Salvar outros de descrença absoluta que destrói a vida deste mundo e o futuro é da muito maior importância neste momento. Se houver um pouco sofrimento, deveria ser conhecido com entusiasmo, obrigado, e paciência. Desde então nosso Criador Que nos emprega é Todos-compassivo e Sábio, nós deveríamos confiar na clemência dele e sabedoria e deveríamos conhecer tudo com resignação e alegria.
Um irmão heróico nosso assumiu toda a responsabilidade por O afazeres de Sinal Supremo. Ele mostrou quanto merece ele o honour extraordinário e mérito que pertencem para o futuro que ele ganhou pela caneta dele e o Hizb al-Qur'an7 e Hizb al-Nuri,8 e me fez lamentar à alegria funda que eu sentia. Há muita sabedoria em O Sinal Supremo, o Sétimo Raio, chamando a atenção a si mesmo, e preparando o chão para os triunfos futuros isto merece: seu confisco temporário não anulará o trabalho e despesas daquele irmão e a esposa dele; Deus que lega, os fará lustrar mais até mesmo. Isto que nós esperamos de Divine clemência.
De seu irmão que, pelo uso do primeiro plural de pessoa em todas suas súplicas, como: “Nos entregue; tenha clemência em nós; nos preserve,” inclui tudo de você neles sem exceção; que trabalha conforme o princípio de nossa sociedade do espírito, como se nós éramos numerosos corpos e um único espírito e estamos mais preocupado com sua angústia que você se é; e quem, de sua personalidade coletiva espera força, ajuda, constância, firmeza, e intercessão.
SAID NURSI
* * *
De cada vez quando, debaixo dos efeitos deste evento, eu determinei para se resignar completamente a se sacrificar para meus irmãos inocentes e estava buscando para uma solução, eu li Jaljalutiya.9 que me ocorreu de repente que Imam ‘Ali (maio Deus seja agradado com ele) rezou: “O Deus! Nos entregue!”; Deus que lega, você será entregado pelo significado da súplica dele.
Sim, no Qasidat dele al-Jaljalutiya, Imam ‘Ali (maio Deus seja agradado com ele) deu notícias do Risale-i Nur de dois modos, e aludiu a O Sinal Supremo com as linhas “E pelo Sinal Supremo, me afiance de desastre súbito.” Por esta insinuação, ele está indicando isso devido a O Sinal Supremo, um desastre de proporções significantes será visitado no Risale-i os estudantes de Nur e está pedindo Deus para entregar os estudantes da calamidade por causa de O Sinal Supremo; ele está fazendo para o tratado e para sua fonte um intercessor. Sim, a impressão de O Sinal Supremo foi feita o pretexto para a calamidade que aconteceu, e confirmou aquele sinal exatamente do Não visto.
Também, na página oposta no qasida, diz ao término das insinuações às partes importantes do Risale-i Nur e o arranjo deles/delas, significando,:
Estas cartas de luz, se reúna as propriedades deles/delas;
E estuda os significados deles/delas, para por eles é cumprido bem.
Isso é: “As palavras e cartas do Risale-i Nur para o qual nós aludimos; colecione as propriedades deles/delas e estude os significados deles/delas, para todo o bem e é alcançada felicidade por eles.” pode ser deduzido da frase “Estude os significados das cartas” que não recorre às cartas que não expressam nenhum significado mas aos tratados chamado Sözler que quer dizer As Palavras.
Nosso Sustainer! Não nos chame atarefar se nós esquecermos ou prejudicamos.10 * nenhum sabe o Não visto exceto Deus.
SAID NURSI
* * *
Meu Querido, Leal Irmão, Re'fet Bey!
Eu não posso me encontrar com indiferença suas perguntas instruídas desde que eles são as chaves a verdades importantes contidas na parte do Risale-i Nur chamado Mektûbat (Cartas). Uma resposta curta é como segue:
Desde que o Qur'an é um endereço pre-eterno e fala com todas as classes de humanidade e todos os grupos de adoradores, tem que possuir numeroso conformable de significados com eles, e numerosos níveis dos significados universais. Alguns comentaristas escolhem só o mais geral ou o significado mais explícito, ou um que expressa um ato obrigatório ou uma prática confirmada do Profeta (PBUH). Por exemplo, para o verso, E à noite glorifica God11 eles mencionam um sunna importante, o dois rak‘as da oração de tahajjud, e para o verso o vôo do stars12 o começo matutino sunna de Fajr que é uma Prática confirmada do Profeta (PBUH). E há numerosos outros componentes do significado anterior. Meu irmão! Falando com você não cessa.
* * *
Meus Queridos, Leais Irmãos!
Eu executei há pouco a oração de meio-dia e me ocorreu quando eu estava recitando o tesbihat que você era tudo provavelmente triste a pensar em yourselves e suas relações em casa. Veio notar de repente que se esses de tempos anteriores que escolheram o futuro em cima deste mundo e passaram as vidas deles/delas mortificando a carne em cavernas e outros lugares de provação com a intenção de ser economizado dos pecados de sociedade e de funcionamento sinceramente para o futuro, tinha vivido agora, eles teriam sido Risale-i os estudantes de Nur. Certamente, esses viver debaixo das condições destas vezes são dez vezes mais necessitado que eles eram e ganham dez vezes mais mérito, e é dez vezes mais confortável.
* * *
Meus Queridos, Santificados Irmãos!
Muito muitas saudações... Em tempos anteriores em minha região nativa, nós recitávamos Sura al-Ikhlas mil vezes no Dia de ‘Arafa.13 agora, eu posso recitar quinhentos no dia antes, e quinhentos no Dia de ‘Arafa. Esses que são confiantes podem os recitar tudo de uma vez. Eu não o posso ver e não posso falar pessoalmente com você tudo, mas a maioria do tempo que eu posso conversar com você tudo enquanto rezando, às vezes através de nome.
* * *
Meus Queridos, Leais Irmãos!
Eu considero isso até agora dois líderes do grupo principal da Luz (Nur) círculo de Fábrica foi economizado. Aquele círculo que grupo, realizou os triunfos de vinte a trinta anos verdadeiramente em seis ou sete; como se era uma recordação das canetas lustrando deles/delas, o serviço deles/delas não cessa; causa méritos ser registrado nos livros das ações deles/delas nos lugares deles/delas. Na realidade, o Hizb-i Nuri alcançou tais conquistas opressivas e tais lugares importantes entrados como os que é se esses que publicaram isto estiverem trabalhando continuamente. Eu supus aquele como a primeira pessoa, Hafiz Mustafa que trabalhou tão duro e foi tão trabalhador, estava fora, então eu ouvi que ele também está aqui. Pensando isto era talvez outro Mustafa, eu achei consolação.
* * *
Meus Queridos Irmãos!
Esta manhã enquanto recitando o tesbihat, eu tive pena de Hafiz Tevfik.14 que eu recordei que é na segunda vez que ele sofreu esta dificuldade. Então me ocorreu de repente: O felicite! Com precaução desnecessária, ele quis se retirar um pequeno da posição importante dele e a parte grande dele no Risale-i Nur. Mas a imensidade e santidade do serviço dele lhe premiaram novamente uma parte grande e mérito vasto. A pessoa não deveria fugir de honour espiritual como isso devido a uma pouca angústia e sofrimento passageiro.
Sim, meus irmãos! Tudo parte, e depois que foi, se era prazer e prazer, não vai por nada, enquanto se era angústia e sofrimento, rende tais benefícios aprazíveis, ambos neste mundo e no futuro, e do ponto de vista de ser serviço sagrado, que reduz a dificuldade a nada. Com a exceção de um de você, eu sou o mais ancião e é eu que sofre as mais mais dificuldades, contudo eu o asseguro que através de practising paciência total, oferecendo obrigado, e resistência, eu estou contente a minha situação. Obrigado em face a desastre é para a recompensa a ser tida de desastre, e para os benefícios neste mundo e o próximo.
* * *
Meus Queridos Irmãos!
Com o desaparecimento das coisas que previnem a conclusão dos Tópicos de ‘' de As Frutas de Convicção, recomeçarão escrevendo, Deus que lega. Um destes era o resfriado, o outro era o medo que os Pedreiros levaram a seu poder. Eu penso nesta calamidade do ângulo de Divine Determining, e minhas dificuldades são transformadas em clemência. Sim, como é explicado no Tratado Em Divine Determining, há duas causas para todo evento: a pessoa é aparente; as pessoas fundam os julgamentos deles/delas nisto e freqüentemente unjustly de ato. O outro é realidade de acordo com qual o Divine Determining os juízes; age com justiça nos eventos nos quais o homem agiu unjustly.
Por exemplo, um homem é enviado a prisão para um roubo que ele não cometeu. Divine Determining também o condena a prisão, mas para um crime secreto, e age justamente dentro da injustiça humana. Assim, há duas causas para nosso ter sido fixo esta tentativa severa, o propósito de qual é separar fora os diamantes dos pedaços de copo, os verdadeiros devotos do waverers inconstante, e o puramente sincero desse incapaz deixar o egotismo deles/delas e egoísmo:
O Primeiro é uma solidariedade poderosa e um serviço sincero e notável de religião da qual despertou as suspeitas o mundano e os políticos; injustiça humana olha a isto.
O Segundo: Desde então não todo o mundo no próprio deles/delas poderia demonstrar o mérito deles/delas deste serviço sagrado por sinceridade completa e solidariedade total, o Divine Determining também olhou a isto. Mas que Determinar é agora pura clemência por nós dentro da pura justiça, para isto reuniram irmãos que grandemente perderam um ao outro, e transformou os sofrimentos deles/delas em adoração e as perdas deles/delas em esmola-dar. Também é pura clemência em muitos outros cumprimentos, como chamar a atenção de todos os trimestres para os tratados os irmãos escreveu fora; e não permitindo posses mundanas e crianças e conforta que é temporário, passageiro e qual dia eles serão ligados para deixar para trás quando eles entram na sepultura, danificar as vidas deles/delas no futuro; e os fazendo acostumado para resistência paciente; e o ser deles/delas modelos heróicos para os crentes do futuro, e até mesmo os líderes deles/delas. Mas há um aspecto que me causou algum pensamento que é que se um dedo está ferido, o olho, mente, e negligência de coração os deveres importantes deles/delas e é preocupado com isto. Semelhantemente, nossas vidas que alcançam este lance de angústia se atarefam nossos corações e espíritos com as feridas deles/delas. Então só quando eu deveria estar esquecendo do mundo, a situação me levou aos Pedreiros conselho de ', e me se atarefou com os negociar sopros. Eu fui consolado pela possibilidade que Deus Todo-poderoso poderia aceitar este estado de heedlessness como um tipo de intelectual se esforçar.
Eu recebi as saudações de Ali Gül, o irmão de Hafiz Mehmed, o Risale-i o professor estimado de Nur. Eu envio para saudações e para orações ambos para ele, e para todos seus aldeões da mesma categoria, e para todas as pessoas de Sava,15 ambos que vivem e morto.
* * *
No Nome dele, seja Ele glorificou!
Meus Queridos, Leais Irmãos!
Sua constância e chapa de firmeza todos os planos dos Pedreiros e dissemblers. Sim, meus irmãos, há nenhuma necessidade para esconder isto, esses ateus fazem comparações entre o Risale-i Nur e seus estudantes, e o sufi ordena e particularmente o Naqshbandi Order, e com a idéia de nos refutar e nos se espalhar, nos ataca com os esquemas com que eles derrotaram o sufis.
Primeiramente: Intimidar e assustar, e se aparece os abusos do modo de sufi.
E secundariamente: Dar publicidade a as faltas de seus líderes e seguidores.
E em terceiro lugar: Os corromper com os vícios atraindo e estupefazendo, venenos aprazíveis de filosofia de materialista e civilização; e destrói a solidariedade deles/delas; e desacredita os líderes deles/delas com mentiras traiçoeiras; e desacredita os modos deles/delas com alguns dos princípios de ciência e filosofia. Eles nos atacaram com as mesmas armas que eles usaram contra o Naqshbandis e sufis, mas eles foram enganados. Para desde a essência do Risale-i o modo de Nur é sinceridade completa, e o se rendendo de egotismo, e procurar fora e perceber a clemência dentro de dificuldades e os prazeres permanentes dentro de dores, e mostrar as dores dolorosas dentro de prazeres dissolutos passageiros, e aquela convicção também é os meios a prazeres inumeráveis neste mundo, e ensinar os pontos e verdades que a mão de nenhuma filosofia pode alcançar, Deus que lega isto fará para todos seus planos não vem a nada, e mostrando que nenhuma comparação pode ser feita entre o modo do Risale-i Nur e o sufi ordena, os silenciará totalmente.
Um Ponto Sutil
Esta manhã alguém me chamou do gendarmes ' cuidam próximo a mim e eu fui para a janela. Ele disse: “Nossa porta fechou por si só e tudo que nós nós não podemos abrir isto.” Assim eu lhe falei: “É um sinal para você que entre as pessoas você o guarda e mantém atrás de barras, é esses que se são igual inocente. Eles igualam me insultado no pretexto de meu vendo de meus irmãos que eu não tinha visto durante dez anos, e em outro pretexto, fechado o segundo de nossas portas exteriores. Como um castigo, fechou sua porta também.”
SAID NURSI
* * *
Meus Queridos, Leais Irmãos!
Há três pontos adicionais relativo ao ponto sutil que eu escrevi a você ontem:
O Primeiro: Como representante da personalidade coletiva de um grupo santificado que será formado no futuro, pelas bênçãos daquela personalidade de coletivo, a porta trancada abriu de seu próprio acordo; novamente, eles estavam bravos com representante de um grupo santificado que está agora em existência que me reúne para meio um minuto, depois de dez anos. Eu também fui enfurecido, e novamente disse: “Deixe as portas fechar!” A manhã seguinte—nunca tinha acontecido antes—os guardas que portas de ' fecharam, e não abriu durante duas horas.
Segundo Ponto Elegante: Eu enviei uma nota ao promotor público por meio do governador de prisão. Eu disse nisto: “Eu estou sendo mantido em isolamento e eu não posso me encontrar com ninguém. Até mesmo se eu era, eu não sei ninguém nesta cidade. ... com alguém do conselho de cidade aqui... e assim por diante.” Depois o promotor perguntou se eu estivesse em prisão solitária. O governador de prisão disse: “Nenhum.” Ambos eles contestaram a minha nota. O mesmo dia, uma relação distante e meio louca veio e me visitou para meio um minuto, e foi retratado de tal um modo sobre espetáculo que eu nunca tinha estado em prisão solitária. As objeções deles/delas repercutiram em eles.
O Terço: O barulho das mocidades problemáticas próxima porta para mim entre a noite e orações de noite me perturbaram, mas não muito. Era aquele dia que eles acharam uma desculpa e fecharam a porta. O fedor sujo também cresceu pior em minha cela, e o estrondo as mocidades feitas por minha porta me perturbado excessivamente. Eu disse novamente: “Deixe o fim de portas! Por que eles estão fazendo isto?” Aquela manhã, aconteceu o incidente.
* * *
Meus Irmãos!
Os dois Tópicos que você escreveu nas cartas novas tiveram um tremendo efeito. Será excelente se o Primeiro, Segundo, e Terceiros Tópicos é escrito como bem fora. Mas eu acho isto preocupando se for Husrev e Tahiri que fazem isto desde que as canetas deles/delas são vestidas particularmente ao Qur'an e o manuscrito de Qur'anic, e é carregado com isto. Melhorará se outros lhes escreverem.
* * *
Meus Queridos Irmãos!
Durante o último ano eu tenho usado uma quantia, quer dizer, ao redor de um quilo, de aletria e arroz. Eu não tenho nenhuma dúvida que eles são uns meios de abundância. Mas você não os deixa agora comigo de forma que mim pode os cozinhar. Assim eu os dou a você como um presente, como uns meios para bênçãos e abundância. Em uma ocasião, eu vi um aumento maravilhoso na aletria estrela-amoldada. Eu secava os pedaços depois dos cozinhar. Eu e outros viram aquele único pedaço era dez vezes maior que normal.
* * *
Meus Queridos Irmãos!
Ontem à noite enquanto eu estava recitando minhas preces, os guardas e outros poderiam me ouvir. Eu desejei saber ansiosamente a mim se tal uma exibição não diminuísse o mérito. Então eu me lembrei de uma declaração famosa de Hujjat al-Islã Imam Ghazali: “Fazendo abertamente às vezes algo é melhor que escondendo isto.” Quer dizer, em muitas formas pode ser mais meritório para fazer algo abertamente, para outros pode beneficiar disto, ou copia isto, ou seja despertado de heedlessness; ou pode ser exibição as marcas de Islã em face a esses que persistem em misguidance ou vício, e preserva a dignidade de religião. Especialmente neste momento e se feito por esses que têm learnt completamente as lições de sinceridade, e nenhuma artificialidade escondida intervém. Eu pensei disto e fui consolado.
* * *
Dois dias atrás, o magistrado examinador me chamou, e ao desejar saber como eu poderia defender meus irmãos, eu abri o Hizb al-Masun de Imam Ghazali. Estes versos golpearam meu olho:
Verily Deus defenderá [de doente] esses que acreditam.16 *...como as corridas claras deles/delas adiante antes deles e pelas mãos direitas deles/delas.17 * Deus assiste em cima deles.18 * para esses... é [todo] bem-aventurança.19
Eu vi que se o dobrando e madda (longo um) não é contado—o waw também é um madda—de acordo com abjad e jafr considerar, faz para mil trezentos e sessenta-dois que são exatamente a data deste ano; seu significado e número coincide com o tempo nós solucionamos para defender nossos irmãos acreditando. Todo o elogio é a Deus, eu disse, isto não deixa nenhuma necessidade por minha defesa. Então o pensamento “eu desejo saber como se mostrará” me ocorreu. Eu era curioso. Eu vi isso de acordo com jafr considerar, em condição é contado o tanwin, as duas frases Deus assiste em cima deles e Tuba (bem-aventurança) faça exatamente para mil trezentos e sessenta-dois. Se um madda não é contado, faz dois, e se é contado, três. Coincidindo exatamente—neste momento nós estamos tão necessitados para Divine preservação—com a data deste ano, e com ano que vem data, nos consola com a garantia que nós seremos preservados, apesar de uma agressão temerosa contra nós que esteve preparado durante o último ano em uma balança principal e em cima de um campo largo. O Risale-i Nur está fazendo conquistas mais brilhantes em círculos governantes devido a este episódio significa que sua apreensão temporária não faz e não nos deveria fazer desesperar. Também eu considero o ser de O Sinal Supremo confiscado devido a sua impressão para ser uma proclamação, enquanto chamando a atenção de todos os trimestres para sua estação lustrando. Eu li há pouco o verso,
O nosso Sustainer! Aperfeiçoe nossa luz para nós, e nos conceda perdão.20
A frase nos concede perdão faz exatamente para mil trezentos e sessenta-dois. Coincide exatamente com a data deste ano, e nos chama e ordena que nós busquemos constantemente perdão de forma que nossa luz pode ser completado e o Risale-i Nur não permanecem deficientes também.
* * *
No Nome dele, seja Ele glorificou!
Meus Queridos, Leais Irmãos!
É minha opinião que esses que não são abalado pela provação severa deste dois ‘Schools de Joseph, '21 o anterior e o presente, e não abandona suas lições, e não deixa de ser seus estudantes embora as bocas deles/delas estiveram queimadas pela sopa fervente, e de quem moral não está quebrada apesar de tudo isso agressão, será aplaudido pelas pessoas de realidade e gerações próximas; da mesma maneira que os anjos e seres de espírito os aplaudem. Porém, desde entre você estão alguns que estão doentes, delicados, ou pobres, a angústia física é excessiva. Mas pensando dos outros de você os consolando e sendo exemplos perfeitos em paciência e conduta de bem, e irmãos compassivos que oferecem solidariedade e atenção de tipo, e companheiros inteligentes discutindo lições, e espelhos que refletem qualidades morais boas, reduzindo os sofrimentos físicos assim a nada, minha preocupação para você, quem eu amo mais que meu próprio espírito, foi acalmado.
Um dia, eu lhe enviarei o jubba,22 de Mawlana Khalid que é cem e vinte anos velho. Eu invisto cada de você com isto no nome dele, da mesma forma que ele me investiu com isto. Sempre que você quer isto, eu enviarei isto.
Quando nós chegamos primeiro, o doutor me deu uma vacinação de catapora. Formou uma fervura e meu braço inchou para cima. A inchação rebaixou meu braço; não me deixa dormir e faz isto difícil de levar lavagens. Eu desejo saber se eu não posso levar vacinações, ou se tem algum outro significado! Vinte anos atrás eles me vacinaram na Ankara, e isto ainda suppurates de vez em quando e me causa dor. Eu pensei disto e esperei o novo não seria o mesmo; como os seus são?
SAID NURSI
* * *
Meus Queridos, Leais Irmãos!
Uma razão para a justiça de Divine Determining condução nós para a Escola de Denizli de Joseph somos ambos seus prisioneiros, e suas pessoas, e talvez também seus funcionários e ser de ministério da justiça em maior necessidade do Risale-i Nur e seus estudantes que as pessoas em qualquer outro lugar. Está por causa disto que nós fomos colocados a teste árduo, com uma tarefa que pertence para convicção e o futuro. Único ou dois prisioneiros fora de vinte a trinta executaram as orações obrigatórias como deveriam ser executados eles; mas seguindo o Risale-i os estudantes de Nur, quarenta a cinqüenta sem exceção começaram a executar os perfeitamente; estas é tal instrução e orientação pela língua de disposição e ação que não reduz a nada a angústia e sofrimento; realmente, faz para um amor isto. Nós esperamos de Divine clemência e enfeitamos que da mesma maneira que os estudantes ensinaram isto pelas ações deles/delas, assim pela verdadeira convicção poderosa nos corações deles/delas, elas se tornarão como uma fortaleza de aço, enquanto entregando os crentes das dúvidas e suspeitas das pessoas de misguidance.
O mundano aqui nos impedindo de falar e ter contato não causa nenhum dano. A língua de disposição é mais poderosa e efetiva que fala verbal. Desde que prisão é por treinar e educação, se eles amarem a nação, eles deveriam permitir os prisioneiros para se encontrar com o Risale-i os estudantes de Nur de forma que em um mês ou até mesmo um dia, eles podem receber mais treinamento e educação que eles receberiam caso contrário por um ano, e pode todas as pessoas se tornadas benéfico ambos para a nação e país, e útil para os próprios mercados a termo deles/delas e as vidas deles/delas no futuro. Teria sido muito útil se nós tivéssemos tido UM Guia Para Mocidade aqui. Deus que lega, será trazido.
SAID NURSI
* * *
Meus Queridos, Leais Irmãos!
Hoje eu recordei a conversação entre meu irmão mais velho, Molla Abdullah, e Hazret-i Ziyaeddin do qual você sabe. Então eu pensei em você e disse a mim: se o Não visto seria revelado, se cada um destes muçulmanos sinceramente religiosos e sérios que exibem tal constância nestes tempos inconstantes, enquanto não sendo abalado por este tortuoso, testando circunstâncias, era parecer ser os santos ou até mesmo postes espirituais, a importância que eles têm em minha visão, e minha preocupação para eles, aumentaria muito pequeno; ou se eles fossem parecer ser comum e ordinário, o valor que eu prendo a eles diminuiria de nenhuma maneira. Para a tarefa de economizar convicção debaixo de tais condições extremamente severas é de maior valor que tudo. Em tais condições tempestuosas, instáveis, dissolvem as virtudes dispostas por graus pessoais e as opiniões boas de outros quando essas opiniões boas são destruídas, e o amor deles/delas se diminui. O um possuindo as virtudes então sente ele obrigou adotar modos artificiais, formalidades vazias, e uma dignidade penosa para preservar a posição dele nos olhos deles/delas. Infinito obrigado seja a Deus, nós não temos nenhuma necessidade por artificialidade fria como isso.
SAID NURSI
* * *
Meus Queridos, Leais Irmãos!
Eu o felicito com todos meu espírito, coração, e mente em seu ‘dez noites, ' e pede o Divine clemência que eles trarão grandes ganhos a nossa sociedade espiritual. Ontem à noite eu sonhei que eu tinha vindo a você e despertou quando eu estava a ponto de conduzir as orações como imam. Quando, de acordo com minha experiência, o sonho ia ser interpretado, dois de nossos irmãos de entre os heróis de Sava e Homa chegou no nome de tudo você interpretar isto. Eu era jubiloso, como se eu tinha visto tudo de você.
Meus Irmãos! Certamente, a situação causou alguns funcionários e outros para retirar do Risale-i Nur, e os assustou, mas despertou a atenção de, e um desejo em, todos os oponentes e religiosamente prestou atenção às pessoas e funcionários conectados com o negócio. Não preocupe, estas luzes lustrarão fora!23
* * *
De acordo com a interpretação de Sabri, em conformidade com a insinuação de Sura Wa'l-‘Asr, o Risale-i Nur é uns meios de preservar a Anatólia, e Isparta e Kastamonu, de calamidades divinas e terrestres, como a arca em Monte Judi; eles não deveriam interferir então com isto, ou os desastres esperados serão visitados brevemente neles. Eles deveriam vir aos sensos deles/delas. Eu digo o que eu disse logo antes o desastre novamente, e antes de essas cartas tivessem sido enviadas a você. De acordo com notícias recebi eu agora, Kastamonu e seus ambientes e fortaleza estão lamentando como se lamentando o Risale-i Nur; pegou uma febre e tem tremido com terremotos; Deus que lega, será reunido com o Risale-i Nur, e rirá novamente e oferecerá obrigado.
Eu escrevi a você o outro dia sobre meus dois ganhos importantes. Pelo segundo disse eu, enquanto oferecendo súplicas e glorificações com centenas de línguas... cultive o fim. Algum está perdendo aqui, deveria ser: Cada um de nós, de acordo com o grau dele, oferece... com centenas de línguas... e assim por diante.
Também, um homem ancião venerável da aldeia de Sava para o qual eu sou muito fixo, foi algemado a mim e nós viemos junto; grandemente me agradou e eu entendi disto o anexo forte da aldeia para mim. Eu envio saudações especiais àquele irmão.
* * *
Meu Querido Irmão!
O verso,
E iguala assim fez o rejecters de Deus perecem [utterly]24
indica a insinuação de
Por [o símbolo de] tempo [pelas idades], * o homem de Verily está em loss,25
que todas as guerras e destruição dos infiéis causaram dano não contado e perda. Também há uma indicação na frase Wa'l-‘Asr (Por [o símbolo de] tempo) quais pontos para a data 1360 de acordo com o calendário de Rumi no qual dissemblers de ano e disbelievers atacariam o Risale-i Nur, mas eles seriam os perdedores. Para o Risale-i Nur é uma causa de calamidades como terremoto e guerra enfraquecer. Pode ser um sinal escondido que sua interrupção de atividade atrai desastre.
SAID NURSI
* * *
Meus Queridos Irmãos!
É minha suposição que nossa defesa final e verdadeira será o tratado curto que é a fruta de Prisão de Denizli. Para os enredos extensos chocados contra nós durante o último ano, originalmente devido a suspeitas infundadas, é o seguinte: eles nos atacaram em pretextos infundados como fundar uma ordem de sufi, estabelecendo uma sociedade secreta, sendo uma ferramenta de forças externas, explorando sentimentos religiosos para fins políticos, trabalhando contra a República, enquanto se intrometendo em governo e quebrando letra pública. Obrigado seja a Deus Todo-poderoso, os planos deles/delas falharam. Diferente de as verdades de convicção e o Qur'an, estude do futuro, e trabalhando para felicidades perpétuas, eles não acharam nada, até mesmo em cima de tal uma área extensa, entre centenas de estudantes, em centenas de tratados, nas cartas e livros escritos em cima de um período de dezoito anos. Eles começaram a procurar qualquer coisa nada fazer um pretexto de para esconder os enredos deles/delas. Mas eu penso que em face a uma organização ateística espantosa, coberta que enganou alguns líderes do Governo, enquanto os contrariando contra nós, atacando diretamente possivelmente nos em nome de descrença absoluta, nós fomos feitos escrever o tratado de As Frutas de Convicção que está tão claro quanto o sol e dispersa todas as dúvidas e é como empresa e unshakeable como uma montanha, como a defesa mais poderosa contra eles e os silenciar.
SAID NURSI
* * *
Meus Irmãos!
Seu lugar é muito constringido, mas o expansiveness de seus corações não permite isto para o afligir; também é relativamente mais grátis que meu lugar. Saiba que nossa força mais firme e apoio é solidariedade. Se precava! Não deixe irritabilidade causada por estas tribulações lhe fazer falta de achado com um ao outro. Reclamando e culpando um ao outro e dizendo “Se tal-e-tal não tinha acontecido não teria estado assim” é o equivalente de se queixar de destino e Divine Determining; não faça isto. Eu percebi que havia nenhum modo que nós poderíamos ter sido economizados das agressões deles/delas, tudo que nós eles teriam nos atacado. Durante o tempo curto até Divine graça vem a nossa ajuda, nós temos que responder com paciência e obrigado, e resignação para o Divine Decree e submissão para Divine Determining, e tenta ganhar recompensa abundante e merecer com poucos age.
Eu rezo lá para o bem-estar de nossos irmãos.
SAID NURSI
* * *
Meus Queridos, Leais Irmãos!
Um consolo significante em face às mudanças rápidas desta vida mundana e seu declínio, e seus prazeres passageiros, infrutíferos, e seus sopros de separação, está reunindo verdadeiros amigos. Sim, às vezes a pessoa viaja durante vinte dias e gasta cem liras para ver um único amigo para uma hora ou dois. Tão agora nestes tempos estranhos, sem amigos, nosso vendo quarenta a cinqüenta amigos todo junto para um ou dois meses e nossa oração junto pelo amor de Deus e recebendo e dando verdadeira consolação, faça estas dificuldades e perdas financeiras que nos aconteceram extremamente barato e sem importância. Eu teria aceitado este sofrimento para ver único de meus irmãos aqui depois tido sido separado deles durante dez anos. Reclamação é crítica de Divine Determining, enquanto obrigado é submissão a isto.
* * *
Eu o asseguro que se a hora designada fosse vir agora e eu era morrer, eu conheceria isto com facilidade perfeita de coração. Porque eu sei que entre você é muitos forte, firme jovem Disse que vai ‘possua, ' ‘herdam, ' e protege o Risale-i Nur muito mais efetivamente que este miserável, ancião, doente e debilitou Dito. Eu sentia muito grato e feliz a esses cujos são escritos nomes na nota de Nazif que efetivamente fortalece moral. Eu tinha adivinhado de qualquer maneira que eles seriam assim. Maio Deus Todo-poderoso lhes dá sucesso e lhes faz exemplos bons para outros. Amém.
* * *
Meus Queridos, Leais Irmãos!
Desde que você se prendeu para o Risale-i Nur para o futuro, e porque trabalhos bons, e adoração e recompensa, e para convicção e suas vidas no futuro, é certamente necessário oferecer obrigado por seu ser aqui afrontar seu destino e comer o alimento designado a você e ganha recompensa para isto. Estes foram determinados por Divine Determining nesta Escola de Joseph, uma arena de tentativa em qual cada hora em suas condições severas é o equivalente de vinte horas adoração de '. Desde que essas vinte horas são uns se esforçando no serviço do Qur'an e convicção, eles têm o valor de cem horas. E essas cem horas consistem em reunião com verdadeiros irmãos que estão se esforçando no modo de Deus cada dos quais tem a importância de cem pessoas e para empenhar sua fraternidade, e fortalecendo os e força receptora, e consolando os e consolação receptora, e steadfastly que persiste neste serviço sagrado em verdadeira solidariedade, e ganhando das qualidades boas deles/delas, e adquirindo mérito para ser os estudantes do Medresetü'z-Zehra. É necessário pensar em todos estes benefícios em face a todos os sofrimentos, e responder a eles com resistência paciente.
SAID NURSI
* * *
Meus Irmãos!
Eu esperei sinceramente que os heróis resolutos gostem esses de Isparta e seus arredores (como o Husrev e Hafiz Ali), forte como aço, se apareceria aqui como bem de Kastamonu. Infinito obrigado é a Deus que aquela província cumpriu minhas esperanças, enquanto enviando numerosos heróis a nossa ajuda. Eu envio saudações a todos meus irmãos ego-sacrificando que estão com você, que sempre estão presentes em minha imaginação mas de quem nomes que eu não posso escrever, e eu rezo para o bem-estar deles/delas.
* * *
Meus Queridos, Leais, Constantes, e Fiéis Irmãos!
Eu estou descrevendo algumas de minhas circunstâncias aqui, não o entristecer ou levar qualquer medida física, mas de forma que mim mais poderia ganhar de suas orações compartilhadas, e você pode practise maior autodomínio, precaução, paciência, e paciência, e seriamente perserve sua solidariedade. O tormento e aflige eu sofro aqui em um dia é mais que eu sofri por um mês em Prisão de Eskishehir. Os Pedreiros horríveis infligiram um dos companheiros insensíveis deles/delas em mim de forma que fora de raiva eu deveria perder paciência em face aos tormentos deles/delas, e eles poderiam usar isto então como um pretexto e poderiam fazer isto a razão para a agressão cruel deles/delas, e assim esconde as mentiras deles/delas. Como uma marca maravilhosa de Divine graça, eu somente ofereço obrigado em paciência e eu sou solucionado para continuar fazendo assim.
Desde que nós submetemos a Divine Determining e conforme o significado de “O melhor de assuntos é o a maioria difficult,”26 e nós sabemos estas dificuldades para ser um Divine generosidade pela qual nós podemos ganhar maior mérito; e desde que nós temos a absolutamente certa convicção, ao grau de ‘certeza absoluta, ' que nós dedicamos nossas vidas a uma verdade mais brilhante que o sol, tão bonito quanto Paraíso e doçura como felicidade eterna; certamente, sabendo que nós estamos levando a cabo esta luta imaterial do modo de Deus, orgulhosamente e oferecendo obrigado, apesar das condições infelizes, não deveríamos reclamar nós.
* * *
Meus Queridos Irmãos!
Meu primeiro e último conselho para você é preservar sua solidariedade; evite egotismo, egoísmo, e rivalidade, preservar sua compostura, e seja cauteloso.
SAID NURSI
* * *
Meus Queridos, Leais Irmãos!
É compreendido da acusação do promotor público que os planos dos ateus cobertos que enganaram alguns dos líderes do Governo, enquanto os incitando mover contra nós, não veio a nada e se mostrou para ser falso. Eles estão tentando para esconder as mentiras deles/delas nos acusando de formar uma sociedade política e um comitê revolucionário secreto agora, e como resultado disto, eles não me permitem ter contato com qualquer um. Como se tudo esses que têm contato conosco nos unem. Os funcionários altos também têm cuidado para nos evitar, e eles tentam esfregar favour com os superiores deles/delas nos molestando. Eu ia somar o debaixo de passagem para o fim de minhas objeções, mas eu tive uma idéia para a que não me permitiu. A passagem era isto:
Sim, nós somos uma sociedade e nós somos uma sociedade que todos os séculos têm trezentos e cinqüenta sócios de million27. Diariamente pelas cinco orações obrigatórias, seus sócios se manifestam com reverência completa o anexo deles/delas para os princípios daquela sociedade sagrada. Pelo programme sagrado de Os crentes é realmente um único brotherhood,28 eles aceleram para ajudar um ao outro com as orações deles/delas e ganhos de espiritual. Nós somos os sócios daquela sociedade sagrada, vasta, e nosso dever particular é ensinar os crentes em certa, verificada moda as verdades de Qur'anic de convicção, e exceto eles e nós mesmos de aniquilação eterna e prisão solitária perpétua no Reino de Intermediário. Nós não temos nenhuma conexão absolutamente com qualquer sociedade mundana, política, ou intrigante ou grupo clandestino, ou as sociedades secretas infundadas, sem sentido interessando que nós fomos carregados; nós não condescendemos a tais coisas.
* * *
Meus Queridos e Leais Irmãos!
Hoje antes de amanhecer eu sentia real piedade por tudo de você. Então eu me lembrei do Tratado Para O Doente (Hastalar Risalesi), e me consolou.
Sim, esta calamidade é um tipo de doença social. A maioria dos remédios conectado com convicção naquele tratado também está nisto. Como contei eu que pessoa doente santificada em Erzurum, a dor de todas as tribulações passadas passou; que restos disto são seu bem, e seus benefícios que olham para este mundo, o futuro, convicção, e o Qur'an. Isso significa a única tribulação transitória foi transformada em numerosas generosidades permanentes. Como para o futuro, desde que é non-existente ao presente, as tribulações que continuarão nisto não dão nenhuma dor agora. Sofrer dor devido a ilusões é faltar confiança em Divine clemência e Determinando.
Secundariamente: A maioria de gênero humano na terra é agora aflito com calamidades, físico e non-físico, e nos corações deles/delas, espíritos, e mentes. Comparado com seu, nossa calamidade é ambos extremamente luz, e lucrativo. Há prazeres para o coração e espírito, enquanto pulando de convicção, saúde boa, e bem-estar.
Em terceiro lugar: Se nós não tivéssemos entrado aqui entre estas tempestades, devido a nosso contato com funcionários suspeitos, que esta calamidade leve teria sido severer plano, e teria havido a calamidade de ter que os adular e os lisonjear.
Fourthly: Vendo com muito pequena despesa verdadeiros amigos mais compassivo que os irmãos, e irmãos do futuro como guias espirituais, aqui no workless, inverno físico e espiritual composto desta Escola de Joseph que é um departamento do Medresetü'-Zehra; e os visitando, ganhando das qualidades pessoais deles/delas, e força receptora das características boas deles/delas que como luz são difundidas por objetos transparentes, e da ajuda espiritual deles/delas, alegria, e consolação; todas as mudanças a forma desta calamidade, fazendo isto um tipo de véu para Divine graça. Sim, uma faceta sutil desta graça escondida é que todos o Risale-i são chamados os estudantes de Nur aqui “Hoja;” eles são falados respeitosamente de como “o hojas... o hojas.” há uma insinuação sutil adicional nisto, que da mesma maneira que esta prisão se transformou em um medrese (escola religiosa), assim o Risale-i os estudantes de Nur têm todos os professores se tornados, e graças a este hojas as outras prisões vão também todas as escolas se tornadas, Deus que lega.
* * *
Meus Irmãos!
Se as cartas curtas escritas antes o consolar, como este aqui, é erudito e estudou junto com as últimas partes de As Frutas de Convicção, e qualquer assunto do Risale-i são discutidos Nur que o ocorrem, Deus que lega isto ganhará para você o honour de ser os estudantes de ‘das ciências religiosas. ' figuras Preeminentes como Imam Shafi‘i (maio o mistério dele seja santificado) fixo a maior importância para isto, dizendo “o sono é contado até mesmo de estudantes das ciências como adoração.” Se a este tempo de nenhuma escola religiosa, são sofridas cem dificuldades nestes lugares de tormento devido a ser tais estudantes elevados, nenhuma importância deveria ser dada a eles, ou então, dizendo “Os melhores assuntos são os mais difíceis,” nós deveríamos sorrir felizmente a esses sofrimentos. Como para as famílias de nossos amigos necessitados e o tendo bastante para se manter vivo deles/delas, por causa da regra do Qur'an, convicção, e o Risale-i Nur que é olhar para esse golpe pior através de desastre que a si mesmo e a esses em maior privação, eles são melhores fora que oitenta por cento das pessoas. Eles têm nenhum certo reclamar; o direito deles/delas, a obrigação deles/delas, é oferecer oitenta graus de obrigado. O Divine Determining ordenou que nós afrontamos nosso destino aqui e comemos a comida designada para nós. A justiça de Divine clemência nos se reuniu aqui; as famílias foram confiadas ao verdadeiro Provedor deles/delas, enquanto aliviando esses irmãos temporariamente dos deveres deles/delas de supervisão. Da mesma maneira que um dia eles serão aliviados completamente deles e serão despedidos... Considerando que a realidade é isto, nós deveríamos dizer Para nós Deus basta, e Ele é o Melhor Disposer de Affairs,29 e oferta obrigado.
* * *
Meus Queridos, Leais Irmãos!
Sem dúvida eu não o posso reunir pessoalmente, mas eu estou contente e grato que eu esteja perto de você no mesmo edifício. Veio involuntariamente a mim que algumas precauções necessárias deveriam ser levadas. Um destes: um prisioneiro foi enviado à custódia próximo a meu pelos Pedreiros que são um mentiroso e um espião. Desde que destruição é fácil, especialmente entre mocidades inativas como esses, eu soube do molestamento excessivo do salafrário de mim e o corrompendo as mocidades que ateísmo está tentando para corromper as moralidades deles/delas em face a dele nosso guiando e os reformando. Precaução extrema é necessária nesta situação, e é absolutamente essencial até onde é possível não ser ofendido pelos prisioneiros velhos nem os ofender e não permitir nenhuma discordância, e manter esfriam e aguentar coisas, e até onde é possível para nossos irmãos fortalecerem a fraternidade deles/delas e solidariedade por humildade e modéstia e deixando egotismo. Me dói se interessar com assuntos mundanos, enquanto tendo confiança assim em seu perceptiveness, eu não os considero tão longo como não é essencial.
SAID NURSI
* * *
Meus Irmãos!
Contra todas as eventualidades, eu tenho que explicar um assunto que foi dado a mim esta manhã. Perguntando: “Eu desejo saber que filósofos de ateu podem dizer a isto, e com o que estarão eles eles?”, durante vinte anos minha alma e meu satan investigaram se ou não as verdades que nós levamos do Qur'an deixam qualquer quarto para dúvida ou hesitação, e se eles estão tão claros quanto luz do dia. Eles não poderiam achar nenhuma falta em qualquer nook ou greta, e se calou calado. Eu considero que uma verdade que silencia minha alma e diabo que são extremamente sensível e envolvido no assunto também silenciará até mesmo o mais obstinado deles. Desde que nós estamos trabalhando por causa de e no modo de uma verdade que é assim unshakeable, elevado, vasto, e importante, e é de valor inestimável, e se o mundo inteiro e a vida de uma pessoa fossem determinadas como seu preço, ainda seria barato; nós deveríamos responder certamente com firmeza completa a todas as tribulações, angústia, e inimigos. Eles também nos confrontaram com vários hojas enganado ou enganou, shaykhs, e as pessoas aparentemente piedosas. Nós temos que preservar nossa unidade e solidariedade em face a eles, e não aborrece com eles ou discute com eles.
SAID NURSI
* * *
Meus Queridos, Leais Irmãos!
Foi descoberto a mim esta manhã antes de amanhecer que a real razão para esta agressão extensa e significante contra nós não é o Quinto Raio, mas o Hizb al-Nuri, e A Chave Para Convicção, e Hüccetü'l-Baliga (A Prova Eloqüente).30 eu li parte do Hizb al-Nuri cuidadosamente, e pensamento de A Chave Para Convicção, e eu entendi que os ateus tinham avançado o Quinto Raio que tem uma conexão leve com políticas como a razão aparente, porque eles não pudessem defender o modo deles/delas de descrença absoluta contra os sopros destas duas espadas agudas. Assim eles enganaram o Governo, enquanto fazendo isto mover contra nós. Me ocorreu ao mesmo tempo que se alguns de nossos irmãos fracos se renderem temporariamente, eles poderiam poder se salvar desta calamidade, e eu quis lhes dar permissão. De repente foi dado a mim que esses que estão próximo preocupado e foram colocados duas vezes a teste e em retorno sofreram sofrimento tanto, não deixaria isto então de um modo sincero que era ambos prejudicial e sem benefício, mas poderia segurar possivelmente aparentemente só para os enganar. Causaria dano caso contrário ambos para ele, e para nós, e para nosso modo sagrado, e como uma penalidade, a pessoa receberia um sopro ao contrário das intenções dele.
* * *
Meus Queridos, Leais Irmãos!
Certamente de acordo com o grau do ser a causa desta prisão que está mais infeliz e mais fria que outros lugares esses que estão sofrendo seus sofrimentos deles/delas sentirá inclinado para os escapar. Mas desde a certa, verificada convicção que o Risale-i Nur—sua causa aparente—ganha para esses que sofrem estes sofrimentos, e a morte feliz seus ganhos pela certa, verificada convicção, e os trabalhos bons de cem homens que ganha pela sociedade espiritual, tudo transformam o sofrimento amargo em doce clemência, então o preço destes dois resultados é fidelidade de unshakeable e firmeza. Ser lamentável e deixar isto seriam então uma grande perda. Para esses dos estudantes que não têm nenhuma conexão com o mundo, ou muito pequeno, esta prisão é preferível a liberdade, e em um respeito é um lugar de liberdade. Enquanto desde então para esses que estão conectados e que são bem-afortunados, o dinheiro gastado se torna almsgiving múltiplo, e são transformadas as horas gastadas em adoração de múltiplo, eles deveriam oferecer obrigado em lugar de reclamar. Como para esses que são pobres e necessitados, as vidas deles/delas fora dos dispõe méritos que estão sem benefício e sofrimentos pelos quais eles são responsáveis, enquanto os sofrimentos aqui produzem muitos méritos e muita recompensa e não requerem nenhuma responsabilidade, e é aliviado pelo consolo dos companheiros deles/delas; isto exige que eles ofereçam obrigado.
* * *
Meus Queridos, Leais Irmãos!
Uma pessoa piedosa em Kastamonu disse por via de reclamação: “Eu recusei; eu perdi meu estado espiritual anterior, luzes, e iluminações.” eu lhe falei:
“Talvez você progrediu de forma que você deixou para trás suas iluminações e revelações que lisonjeiam o ego dê um gosto das frutas do futuro enquanto ainda neste mundo, e encoraja self-centredness. Deixando egotismo e não buscando prazeres passageiros e por autodegradação, você voou talvez a uma estação mais alta.” Sim, um Divine importante que generosidade não está fazendo para a pessoa que deixou o egotismo dele perceber a generosidade de forma que ele não fica orgulhoso e convencido.
Meus irmãos! Por causa desta verdade, esses que pensam semelhantemente àquela pessoa ou que levam em conta as estações brilhantes que as opiniões boas de outros dão, olhe para você, e entre você vêem os estudantes que se aparecem no artigo de vestuário de humildade e autodegradação e consertam, ser as pessoas comuns, ordinárias, e eles dizem: “É este os heróis de realidade que desafio o mundo inteiro? Ai! Quem são estes? Onde as pessoas estão que está se esforçando para executar este serviço sagrado, até mesmo antes do qual os santos são impotentes neste momento?” Se eles os amigos são, eles experimentam decepção, e se os oponentes, ache a oposição deles/delas justificada.
SAID NURSI
* * *
Meus Queridos, Leais Irmãos!
Em minha visão seu fruits31 de prisão são tão agradáveis e valiosos quanto frutas de Paraíso. Eles confirmam as grandes esperanças eu tive para você e o que eu tinha reivindicado, como também demonstrando o poder de solidariedade formosamente. Como quando são postos três ou quatro alifs'32 de ‘lado a lado, essas canetas santificadas que unem enquanto sofrendo opressão severa mostraram um valor de três ou quatrocentos. O estado de mente que preserva sua unidade nestes condições confusas prova o que eu disse ontem. Sim—não há nenhum erro na comparação—da mesma maneira que de acordo com o Sunnis a posição de um grande santo relativo a serviço de Islã é menos que o de um Companheiro do Profeta (PBUH), assim um irmão sincero que renuncia aos prazeres da alma servindo convicção neste momento e humildade de practising preserva solidariedade e unidade, é disposto uma posição mais alto que isso de um santo. Esta era a conclusão eu vim e você constantemente confirma isto. Maio Deus seja agradado eternamente com você. Amém!
* * *
Meus Queridos, Leais Irmãos!
As Frutas de Convicção são muito importantes e muito valiosas. É meu espera que a tempo alcançará grandes triunfos. Parece você entendeu seu valor completamente, para você não deixou este lugar de estudo sem lições. Em minha própria conta digo eu que se a fruta de tudo isso dificuldade e despesa é só este tratado e Müdâfaa Risalesi (As Falas de Defesa), e estando junto com você no mesmo lugar, não reduz a nada a despesa e a dificuldade, e até mesmo se eu fosse sofrer esta calamidade dez vezes em cima de, ainda seria barato.
Devido a muitas experiências e especialmente nesta prisão infeliz, restringida, eu formei a convicção firme que estando ocupado com o Risale-i Nur, ambos leitura isto e escrevendo isto fora, grandemente minora a angústia e dá para um um sentimento de expansiveness. Quando eu não estiver ocupado com isto, a calamidade dobra e eu sou chateado através de coisas insignificantes. Embora eu considerei que para vário argumenta Husrev, Hafiz Ali e Tahiri estariam sofrendo a maioria, eu vi que era eles e esses com eles que teve a maior compostura e submissão e facilidade de coração. Eu me perguntei por que. Agora eu entendi que eles estão levando a cabo os verdadeiros deveres deles/delas; desde que eles não estão ocupados com qualquer coisa frívolo, e não interfere nas funções de Divine Decree e Determinando, e não está orgulhoso, crítico, ou apavorado tudo dos quais fonte de egotismo, com a autoconfiança deles/delas e a firmeza deles/delas e paz de mente, eles exoneraram o Risale-i os estudantes de Nur e demonstrou a força moral deles/delas em face a ateísmo. Maio Deus Todo-poderoso faz a verdadeira dignidade e heroísmo dentro da humildade absoluta deles/delas e autodegradação esparramou a todos nossos irmãos. Amém!
* * *
Meus Irmãos!
Um egotismo medroso que surge de heedlessness e amor deste mundo rege neste momento. Então, as pessoas de realidade têm que deixar egotismo e egoísmo, até mesmo se está em uma forma lícita. Desde o Risale-i os estudantes de Nur dissolvem o egotismo deles/delas que é um gelo-bloco na piscina em comum da personalidade coletiva deles/delas, eles não serão tremidos por esta tempestade, Deus que lega. Sim, um método experimentado do dissemblers é colecionar as pessoas que são junto todos como os oficiais e juízes, interessando alguma pergunta comum constrangendo lugares que os fazem reservado, e irritável e crítico de um ao outro; os incitando assim eles lutam entre eles, eles destroem a moral deles/delas. O dissemblers então facilmente sopros de transação a esses que perderam a força deles/delas, e os mata. Desde o Risale-i os estudantes de Nur levaram o modo de amor e fraternidade e aniquilação de ‘nos irmãos, ' Deus que lega, eles anularão este experimentado, estratagema de divisive.
* * *
Meus Queridos, Leais Irmãos!
Uma vez, um shaykh teve tantos seguidores o Governo se tornou considerando ansiosos suas implicações políticas e quis se espalhar a comunidade dele. O shaykh falaram para o Governo: “Eu só tenho um e uns meio seguidores. Nenhum outros. Se você como nós pudéssemos colocar isto a teste.” Assim ele teve uma barraca lançada em algum lugar e se reuniu todos seus milhares de seguidores lá. Ele lhes falou: “Eu vou o colocar a teste. Quem é meu discípulo e obedece meu comando irá para céu.” Ele os chamou um por um na barraca. Ele teve uma ovelha morta secretamente, como se ele tinha matado o discípulo de favourite dele e tinha o enviado a Paraíso. Quando os milhares de serra de seguidores o sangue, eles já não obedeceram o shaykh e começaram a denunciar o. Só um homem disse “maio eu seja sacrificado para você,” e foi para ele. Então uma mulher também foi para ele, e o resto dispersou. O shaykh falaram para os homens de governo: “Agora você viu para yourselves que eu só tenho um e uns meio seguidores.”
Infinito obrigado seja a Deus Todo-poderoso que no teste e tentativa de Eskishehir, o Risale-i Nur perdeu único e um a metade de seus estudantes. Pelos esforços dos heróis de Isparta e seus ambientes, no lugar deles/delas foi somado dez mil, só o oposto para o shaykh. Deus que lega, nesta provação também, pelos esforços dos heróis do leste e o oeste, poucos será perdido, e dez virão em lugar de qualquer um que vai.
* * *
Uma vez, alguém que não era um muçulmano achou um modo de ter sucesso à liderança de uma ordem de sufi e começou a dar orientação. Os discípulos debaixo do treinamento dele começaram a avançar, de então deles viu por uma revelação que o guia deles/delas tinha sofrido um declínio sério. Com a perspicácia dele, o guia falou para o discípulo dele: “Assim você entendeu.” Mas o discípulo disse: “Desde que estava com sua orientação que eu subi a esta estação, eu o seguirei até mais íntimo de agora em diante.” Ele beseeched Deus Todo-poderoso e economizou o shaykh infeliz dele que de repente avançou e flanqueando todos seus discípulos, novamente se tornou o verdadeiro guia deles/delas. Isto às vezes significa isso um discípulo se torna o shaykh do shaykh. Mas a verdadeira habilidade é que quando a pessoa ver o irmão dele em uma situação ruim, ele não o abandona, mas fortalece a fraternidade deles/delas e tenta o reformar. Esta é a marca do leal e fiel. Porque o dissemblers querem destruir a solidariedade de irmãos em tais situações e deteriorar as opiniões boas deles/delas de um ao outro, eles dizem: “Veja, essas dos que você pensa tão altamente são as pessoas comuns, ordinárias.” De qualquer maneira, nós sofremos muito nesta calamidade, mas desde que é uma questão relativo ao mundo inteiro de Islã, é muito barato e de valor alto. Devido às políticas de ser deles/delas de religião ou por outras razões, eventos semelhantes não foram de preocupação pelo mundo islâmico inteiro.
* * *
Como a assinatura estranha no começo da edição impresso do trabalho Dito Velho Lemeât coincide com pequena mudança com minhas circunstâncias presentes e exatamente com meu setenta-segundo ano, eu incluí isto aqui. Se você considerar isto satisfatório, você pode acrescentar isto ao fim das defesas em lugar de uma assinatura, e para as Frutas e as cartas curtas. Aquela assinatura estranha consiste no seguinte três e umas meio linhas:
O Suplicante
Minha sepultura demolida em qual é amontoado para cima sessenta-nove morto Disse com os pecados dele e tristezas.
O septuagésimo é um túmulo a uma sepultura; completamente eles lamentam ao declínio de Islã.
Eu tem espero que os céus do futuro e Ásia renderão junto para Islã limpo, lustrando mão,
Para isto promete a prosperidade de convicção; dispõe paz e segurança a gênero humano.
* * *
Meus Queridos, Leais Irmãos!
A razão para a importância suprema eu dou sua solidariedade não só está por causa de suas vantagens por nós e o Risale-i Nur, mas para a massa de crentes que não estão dentro da esfera de certa, verificada convicção, e é muita necessidade de um ponto de apoio e uma verdade que uma comunidade inabalável através de achados de eventos certo. Desde que é uma autoridade, um guia, uma prova que é unfearing que não oscila, incorruptível, e desenganando em face às correntes de misguidance, um que vê sua solidariedade poderosa forma a convicção que há uma verdade que não pode ser sacrificada para nada, isso não se curva antes das pessoas de misguidance, nem é derrotado; a moral dele e convicção é fortalecida, e ele é salvado de unir o mundano e o vício deles/delas.
* * *
No Nome dele, seja Ele glorificou!
Meus Queridos, Leais Irmãos!
Se precava! Não dispute entre yourselves, enquanto espiando orelhas tirarão vantagem disto. Direito ou injustiça, esses que discutem em nossa situação estão errados. Até mesmo se eles tiverem razão a um grau, disputando eles poderiam nos causar dano não contado.
Eu repetirei uma história que eu contei uma vez para meus irmãos irritáveis em Prisão de Eskishehir. Eu estava sendo segurado como um prisioneiro junto com noventa oficiais em um dormitório longo na Rússia do norte durante a Grande Guerra. Desde que eles tiveram uma consideração longe para mim mais alto que era minha dívida, por meu conselho para eles, que eu não permiti para qualquer barulho ou para dificuldade. Entretanto, irascibility que surgem dos constrangimentos e irritações começaram a dar origem a filas violentas. Eu contei três ou quatro deles que sempre que eles ouviram uma disputa ruidosa, ir e ajudar esses na injustiça. Eles fizeram isto, e as filas prejudiciais cessaram. Eles me perguntaram por que eu tinha levado tais precauções injustas, e eu lhes falei:
“Uma pessoa que está no direito, é justo; ele sacrificará o valor de ' do um dirhem de ‘dele de direito para a paz geral que vale cem dirhems de ‘. ' Esses na injustiça são principalmente egotistas; eles não sacrificarão nada, assim o estrondo aumenta.”
* * *
Meus Irmãos!
Você deve lido os pedaços no tratado que contém as cartas curtas que são uns meios de consolação e ordenam paciência e resistência de paciente repetidamente e cuidadosamente. Eu sou o mais fraco de você e eu tenho a maior parte desta calamidade infeliz. Obrigado seja a Deus, eu estou suportando isto e eu não fui vexado por esses que empilharam toda a culpa em mim, nem aborrecido a esses que porque é a mesma questão se defendeu só, e insinuando nós formamos uma associação política, ponha a culpa em mim. Eu peço que desde que nós somos os irmãos, você me imita nesta paciência.
* * *
No Nome dele, seja Ele glorificou!
Meus Queridos, Leais Irmãos e Amigos neste Albergue do Mundo!
Eu pensei hoje à noite em nosso ser conduzido algemado junto ao tribunal por soldados com baionetas fixadas. A veia orgulhosa Dita Velha de temperamento me fez sentir sumamente bravo. Mas foi dado de repente a mim que nós não deveríamos responder a esta situação com raiva, mas com orgulho, obrigado, e alegria, para nos olhos do inteligente, e de números incalculáveis de anjos e seres de espírito e as pessoas de realidade e esses entre homens com consciências e certa, verificada convicção, nós nos aparecemos como uma caravana de heróis no modo de verdade, realidade, o Qur'an, e convicção, enquanto desafiando este século. Em face à consideração elevada deles/delas, aplauso, e avaliação que são indicativo de aceitação de dominical e Divine clemência os olhares insultantes de um número limitado de preguiçoso dissolutos, pode ser de nenhuma importância. Um dia, até mesmo, quando eu fui de carro por causa de doença, eu sentia um constrictedness. Entretanto quando eu fui junto com você com minhas mãos saltadas, eu sentia um expansiveness e alegria do espírito. Quer dizer, meu estado de mente surgiu deste significado.
Eu disse muitas vezes por isto e eu repetirei isto: nenhum foi visto em história que executou como grande serviço no modo de verdade e ganhou recompensa tanto enquanto sofrendo tão pequena dificuldade, como o Risale-i os estudantes de Nur. Porém muito sofrimento que nós sofremos, ainda não é caro.
* * *
No Nome dele, seja Ele glorificou!
E há nada mais que isto O glorifica com elogio.
Meus Queridos, Leais Irmãos!
Nosso escapar desta calamidade e ser economizado disto são impossíveis em dois cumprimentos:
O Primeiro: Considerando que o Divine Determining designou que nós deveríamos conhecer parte de nosso destino aqui, nós teríamos vindo aqui de qualquer maneira. Deste modo é então o melhor.
O Segundo: Nós achamos nenhum modo de ser economizado dos enredos que estavam sendo chocados contra nós. Eu os percebi, mas não estava fora nenhum modo. O recente Shaykh Abdülhakim infeliz, e Shaykh Abdülbaki poderia achar nenhum modo para se salvar. Isto significa isso para se queixar de um ao outro nesta calamidade é ambos injusto, e sem sentido, e prejudicial, e é sentir um tipo de ofensa ao Risale-i Nur. Se precava! Considerar algumas das atividades dos estudantes principais para ser a causa desta calamidade e sentir indignado a eles, é retirar do Risale-i Nur e pesar que têm learnt as verdades de convicção. Esta é uma maior calamidade distante que a calamidade material. Eu juro que embora minha parte desta calamidade é vinte ou trinta vezes maior que cada de seu, porque eles agiram com uma pura intenção, eu não seria aborrecido nem sequer a eles se a calamidade que aconteceu devido a falta de precaução fosse dez vezes maior. Também é sem sentido para contestar a coisas que são passadas, porque eles não podem ser consertados.
Meus Irmãos! Ansiedade dobra a calamidade; também arraiga a calamidade física no coração; também sugestiona objeção para e crítica de Divine Determining e acusação contra Divine clemência. Desde que tudo tem um lado bom e em tudo uma manifestação de Divine é clemência, e Divine Determining trabalhos com justiça e sabedoria; nós somos certamente encadernados para não dar importância a qualquer dificuldade de desprezo nós podemos sofrer como resultado da tarefa sagrada nós estamos executando quais preocupações o mundo islâmico inteiro neste momento.
* * *
[Uma condição sem importância, comum meu necessitou que eu escrevo isto a você.]
Meus Irmãos!
Eu formei a convicção firme que o mau-olhado me afeta severamente e me faz doente. Eu experimentei isto em numerosas ocasiões. Eu quero com todos meu coração e alma para ser um companheiro a você em todas as circunstâncias, mas conforme a regra famosa, “O mau-olhado põe o camelo na arte culinária*-panela e tripula no grave,”33 dele o mau-olhado tem um efeito em mim. Para esses que olham para mim, faça assim com qualquer ódio violento, ou avaliação. Ambos estes estão presentes nos olhares de algumas pessoas que possuem a habilidade para afetar com o mau-olhado. Eu formei a intenção então que se é possível e eles não me forçam, eu sempre não o acompanharei enquanto indo para o tribunal.
* * *
No Nome dele, seja Ele glorificou!
E há nada mais que isto O glorifica com elogio.
Meus Queridos Irmãos!
Esta manhã antes de amanhecer um pedaço foi dado de repente a mim. Sim, eu confirmo a maravilha (keramet) do Risale-i Nur relativo ao terremoto o que Husrev escreveu em detalhes; o que eu também pensei centred nisso. Para da mesma maneira que o coincidindo das quatro ocasiões de agressão severa contra o Risale-i Nur e seus estudantes e as quatro ocasiões das agressões de terremotos não eram nenhuma chance, assim a coincidência exata dos dois centros do Risale-i a disseminação de Nur, Isparta e Kastamonu, que são preservados de desastre relativo para outros lugares; e como aludido para por Sura al-‘Asr, como os meios de salvação do Segunda Guerra Mundial—a maior perda de ‘de gênero humano ' ao término de tempo—é convicção e trabalhos de bem; não pode ser nenhuma mera chance que o Risale-i Nur esparramou certa, verificada convicção por toda parte a Anatólia, e a Anatólia foi salvada das grandes perdas de guerra em moda extraordinária. Também, da mesma maneira que o coincidindo exato desses que impedem o Risale-i o serviço de Nur ou esses que erram naquele serviço sopros receptores qualquer um de compaixão ou ira, não pode ser nenhuma mera chance—de qual houve centenas de incidentes; tão também os milhares de incidentes de, quase sem exceção, tudo esses que servem o Risale-i Nur que bastante experimenta bem nos sustentos deles/delas e facilidade de mente e felicidade, não pode ser nenhuma mera chance.
Meus Queridos, Leais Irmãos!
De acordo com os significados internos de “bem está em o que Deus escolhe,” e,
Pode ser que você odeia uma coisa e é bom para you,34
os pedaços mais confidenciais do Risale-i Nur emergiram o véu por detrás de “tenevveret”35 de sirran para entrar na posse das pessoas mais indesejáveis, golpear o arrogante, e se aparece os erros desses ao topo. Eles quiseram fazer o assunto se aparecer sem importância, mas de alguma maneira ou outro eles entenderam que tem grande importância, e chamando a atenção a isto de um modo grande, conduz a lustrar triunfos para o Risale-i Nur e seus inimigos que são feitos ler isto em wonderment. Na realidade, iluminou muitas pessoas hesitantes, confusas, e necessitadas durante as tentativas de Eskishehir, e os salvou, enquanto transformando nossos sofrimentos em clemência. Deus que lega, nesta ocasião executará aquele serviço sagrado em uma balança mais larga, em muitos tribunais e centros. Sim, esses que vêem o Risale-i o estilo de Nur e explicações não podem permanecer indiferentes a isto. Não só faz a mente e coração submete goste de outros trabalhos, também conquista a alma e emoções.
Seu ser libertou causas nenhum dano para este fato, mas minha absolvição seria prejudicial. Até mesmo minha alma concorda em sacrificar para uma verdade que não só interessa o mundo islâmico inteiro a vida deste mundo mas se necessário isso do próximo, e sacrificar pelo Risale-i Nur minha própria felicidade para o das pessoas de convicção.
* * *
[Incluiu aqui é a continuação do incidente de terremoto da carta de Husrev; o começo não é incluído.]
Eu posterior viu em outro jornal, o seguinte fatos surpreendentes, complementares: antes do terremoto, os gatos e cachorros recolheram grupos de quatro ou cinco junto. Eles se sentaram olhando pensativamente e inexpressivamente junto para um ao outro silenciosamente, então dispersou. Nenhum destes animais ou seria visto durante o terremoto, ou imediatamente antes disto, ou depois disto; eles desapareceram na zona rural longe das cidades. Outra coisa estranha que eles escrevem é que estes animais deram notícias do desastre próximo que foi o resultado de nossos pecados pela língua de disposição, e eles não entenderam isto e estavam pasmo.
Entre as centenas de coisas que durante anos Bediuzzaman predisse dentro o Risale-i Nur, é que os ateus deveriam evitar interferir com o Risale-i Nur e seus estudantes, para se dano vier a eles, os desastres que esperam no offing os farão lamentar isto cem vez em cima de. O terremoto verificou isto com sua assinatura, então quatro mais desastres aconteceram... Maio Deus Todo-poderoso dá convicção em nossos corações e nos corações desses que atacam o Risale-i Nur, e lhes dá mentes que reconhecerão a verdade, e exceto nós destes calabouços e eles de desastres. Amém.
H U S R E V
* * *
Meus Queridos, Leais Irmãos e Companheiros em Desastre!
Estudantes santificados lá sendo, organizadores bons, e os estudantes sinceramente dedicados entre você, eu sentia firmemente confiante que você preservaria sua unidade e solidariedade em face a nossos inimigos poderosos, espertos, e numerosos. Eu sentia fácil e não fui preocupado com você. Mas ficou necessário explicar vários assuntos agora.
O Primeiro: Eu não ia enviar qualquer coisa para a Ankara, para que não demora sua liberação. Mas desde que o tribunal confundiu os tratados que são confidenciais e esses que não são e as cartas velhas e o novo, e os enviou para a Ankara, era essencial para enviar a esses departamentos Müdafaat Risalesi (As Defesas) que provê respostas extremamente poderosas relativo aos tratados confidenciais especialmente o Sufyan e Dajjal islâmico (o Anticristo) no Quinto Raio, e As Frutas de Convicção que esmaga a descrença arrogante que surge de filosofia de Naturalista e seus ataques insolentes em convicção de forma que o comitê de peritos não fundariam os julgamentos deles/delas lá nesses tratados confidenciais e regeriam contra nós goste do primeiro comitê.
O Segundo Ponto: Meus Queridos Irmãos! Enquanto escrevendo a resposta a sua carta importante, eles me deram a mesma carta. Eu tinha começado o Segundo Ponto e permaneceu inacabado. Agora eu estou completando isto, assim toma nota disto. Se esta idéia for determinada moeda corrente por seu advogado inútil, é indubitavelmente um plano desses que estão buscando nossa convicção, de forma que como o comitê de peritos aqui, o committe na Ankara levarão como básico os tratados confidenciais inéditos, e especialmente o Quinto Raio, os estenda ao todo Risale-i Nur confiscam isto então, e deduzindo que os assuntos discutiram no Quinto Raio é o que todos os estudantes miseráveis estudam que leu o Risale-i Nur, os tenha tudo condenados devido a meu crime. O governador de prisão e o promotor de assistente está fazendo dificuldades por eu me impedindo de falar e confiscar o que eu escrevi é um sinal poderoso que a intenção é para a Ankara fazer a decisão contra nós antes das respostas irrefutáveis das defesas alcance lá.
O Terceiro Ponto: Na realidade, o Presidente do Tribunal disse que dia que ele ia enviar os livros, documentos, e defesas de importância que prolongaria o caso para a Ankara. Estes chegaram certamente até agora. Se meus dois bem-jogo-fora e são enviadas falas de defesa de explicatory, eles podem resolver o caso depressa; não seria prolongado mas seria despachado, e esses com famílias libertadas. Mas eu e esses como eu que têm ninguém, nós não deveríamos ser libertados, mas permanece em prisão, para isto o melhor lugar é defender as verdades de convicção contra os ateus e apóstatas.
Quarto Ponto: Se o Risale-i Nur não é absolvido e minha defesa não é levada em conta, sua negação aparente não o salvará; por causa de seu tudo que são a mesma pergunta, nós somos junto todo o salto. Só um muito poucos de nossos amigos que têm uma conexão leve poderia ser salvado. Tribunal de Eskishehir demonstrou isto na realidade. Eles plantaram os espiões cuidadosamente entre nós que registro durante o último ano as revelações de estudantes sinceros e apressados, e empregou todo meios para nos destruir e nos fazer lamente nosso modo, e mobilizou Shaykh Abdülhakim até mesmo contra nós. Mas eles o arruinaram igual a eles arruinou nos e Shaykh Abdülbaki e Shaykh Süleyman que contestaram de vez em quando a mim assim suas negações para eles e sua corrida darão na mesma fora absolutamente ao que eles pensam, e o que eles chamam “convicção discricionária,” da mesma maneira que deu na mesma em Eskishehir.
Quinto Ponto: Nós entendemos certamente por nossas experiências daqui e Eskishehir que devido a tudo sendo o mesmo caso, nossa maior necessidade é para solidariedade completa. Ofensa levando e sendo irritável e crítico devido aos sofrimentos dobra a miséria de nosso plight. Regretably, era você que eu tive o a maioria confiança em e confiou em a maioria. Às vezes quando eu sentir uma punção de ansiedade, eu penso em Kamil Hoja e Siddik Hoja de Istambul e as pessoas na província de Kastamonu que exibiu uma lealdade extraordinária, e minha ansiedade evapora. Tenha cuidado que a organização secreta que apóia descrença absoluta não o infiltra. Infiltrou a custódia próximo a mim e me causou tormento indescritível. Discuta isto agora entre yourselves sem argumento; eu aceitarei sua decisão. Mas se em suas discussões você leva em conta a possibilidade que se minha defesa vai para a Ankara e é estudada o tribunal lá aqui pode vir a uma decisão sobre esses cuja liberação é possível; e a possibilidade que esses que lutam contra nós, e exilou Abdülbaki, Abdülhakim, e Haji Süleyman, e fez Yesil Semsi permanecer aqui depois que ele tinha sido libertado oficialmente, não libertará esse igual Hafiz Mehmed e Seyyid Sefik, com a aderência firme deles/delas para religião e recusa se curvar antes do líder morto e o quadro dele, e o demonstrando a falta deles/delas de apoio por ateísmo e inovações deles/delas. Você também deveria levar em conta que é da maior importância que o Risale-i Nur emerge de obscuridade e de cada vez em uma pergunta geral momentosa eles estão se competindo nos centros deles/delas, as pessoas hesitantes e confusas de convicção podem achar os estudantes atrás deles e não correndo isto fora pode ser mostrado a eles que os estudantes são ligados a um unshakeable e verdade invencível. Se precava! Leve nenhuma notificação de um ao outro faltas; tenha respeito em vez de sentir bravo, e ajuda um ao outro em lugar de ser crítico.
* * *
Meus Queridos, Leais, Fiéis Irmãos!
Durante os últimos dias eu mudei a forma de minhas súplicas. Eu já não digo “fiel” na frase “os estudantes fiéis do Risale-i Nur” ao repetir talvez cem vezes “nos perdoe” ou “nos dê sucesso.” Então esses de nossos irmãos que se sentem obrigaram agir como se eles têm dispensações, ou devido à ansiedade e desespero causou por angústia, aja contrariamente a resolução e fidelidade negando aparentemente ou segurando, não é omitido dessas orações.
* * *
No Nome dele, seja Ele glorificou!
Meu Querido Irmão Hafiz Ali!36
Não preocupe sobre sua doença. Meu Deus Todo-poderoso concessão você que cura. Amém! Você está fazendo um lucro alto desde uma hora adoração em prisão é o equivalente de doze horas adoração de '. Se você quiser alguma medicina, eu tenho alguns aqui; eu posso os enviar a você. De qualquer maneira há uma doença leve que faz os círculos. Eu vou estar doente o dia eu assisto ao tribunal. Talvez você assumiu um pouca de minha doença para me ajudar, como esses de tempos anteriores que com abnegação extraordinária, estava doente e morreu em um ao outro lugares.
* * *
[Um obituário perfeitamente hábil]
Meus Queridos, Leais Irmãos!
Que dizem quando afligiu através de calamidade: A Deus pertencemos nós e a Ele é nosso retorno.37
Eu ofereço minhas condolências a mim, para você, e para o Risale-i Nur, e eu felicito Hafiz Ali e o cemitério de Denizli. Aquele irmão de poema heróico nosso que soube com conhecimento de ‘de certeza ' as verdades de As Frutas de Convicção, deixou para trás o corpo dele na sepultura dele ascender às estações de visão de ‘de certeza ' e ‘certeza absoluta, ' para viajar as estrelas e o mundo de espíritos em volta como os anjos. Tendo levado a cabo o dever dele à carta, ele foi descarregado para levar o resto dele. Possa o mais Misericordioso do Misericordioso escreva méritos no livro das ações boas dele para o número das cartas do Risale-i Nur, ambos escritos e leu. Amém! E pode Ele aguaceiro abaixo bênçãos sobre o espírito dele para o número deles/delas. Amém! E pode Ele faz o Qur'an e o Risale-i Nur os companheiros agradáveis, amigáveis para ele na sepultura dele. Amém! E pode Ele dá dez heróis para acontecer o dele no Factory,38 Claro e os fazer trabalhe. Amém. Amém. Amém.
Se lembre dele em suas orações como eu. Eu peço o Divine clemência que serão empregadas mil línguas em lugar da única língua dele e ele ganhará mil vidas em lugar da única vida e língua que ele perdeu.
* * *
Meus Queridos, Leais Irmãos!
Infinito obrigado seja ao mais Misericordioso do Misericordioso que nestes tempos extraordinários e lugar estranho, Ele nos permitiu por meio de você ganhar o honour de ser os estudantes das ciências religiosas e executar serviços importantes. Foi visto em numerosas ocasiões por esses que divino o estado das pessoas nas sepulturas deles/delas que como mártires, nas sepulturas deles/delas, alguns estudantes entusiásticos e sérios das ciências religiosas que morrem quando ocupado com os estudos deles/delas eles supõem para estar vivo e ainda estudando. Realmente, enquanto observando um estudante que morreu que ao estudar gramática e sintaxe, um tal diviner de sepulturas era curioso que resposta que o estudante daria a Munkar e Nakir na sepultura dele, e ele ouviu que quando o anjo interrogativo lhe perguntou: “Quem é seu Sustainer?”, o estudante respondeu: “‘Que ' é o assunto, e ‘seu Sustainer ' é seu predicado.” Ele deu uma resposta gramatical, enquanto se supondo estar no medrese dele. Assim, como aquele incidente, eu conheço o recente Hafiz Ali para ser um estudante das ciências religiosas que trabalham ao Risale-i Nur, o mais alto das ciências, ao grau de mártires e ao nível deles/delas de vida. Em algumas de minhas súplicas eu rezo para ele com aquela convicção, e como ele para Mehmed Zühdü e Hafiz Mehmed: “O Deus! Os se atarefe em felicidade perfeita e satisfação até a ressurreição do morto com as verdades de convicção e mistérios do Qur'an no disfarce do Risale-i Nur. Amém!
* * *
No Nome dele, seja Ele glorificou!
Meus Queridos e Leais Irmãos!
Eu não posso esquecer do recente Hafiz Ali; o sofrimento dele me transtorna terrivelmente. Em tempos mais cedo, ego-sacrificando as pessoas morreriam às vezes em lugar dos amigos deles/delas; eu considero ele partiu em meu lugar. Se esses gostam de você que que seguem o sistema dele não estava executando o serviço supremo dele, teria sido uma perda terrível para Islã. Minha dor baixa quando eu pensar em você, os herdeiros dele, e eu sentem alegrado para cima. Está surpreendendo mas o partindo com a vida espiritual dele dele, realmente, com a vida física dele, para o Reino de Intermediário, despertou em mim um desejo ir para aquele mundo, e um oculta mais foi dobrado atrás em meu espírito. Da mesma maneira que nós enviamos saudações a nossos irmãos em Isparta daqui e conversamos com eles e notícias de troca, assim o Reino de Intermediário onde Hafiz Ali mora agora, se tornou como Isparta ou Kastamonu em minha visão. Eu ouvi, até mesmo, que alguém daqui foi enviado lá ontem à noite. Eu sentia até mais arrependido; por que eu não tinha enviado para Hafiz saudações de Ali com ele? Então me ocorreu que nenhum meios é precisado enviar saudações; a conexão poderosa dele está como um telefone. Também, ele viria e os receberia. Aquele grande mártir me fez amar Denizli, eu não quero partir aqui agora. Ele e Mehmed Zühdü e Hafiz Mehmed estão continuando a convicção de serviço de tarefas deles/delas e o Risale-i Nur que eles levaram a cabo nas vidas deles/delas. Eles assistem de mesmo perto de, e até mesmo ajuda. Com a tomada deles/delas os lugares deles/delas, devido ao valioso serviço executaram eles, na esfera dos grandes santos, eu menciono os nomes desses dois, junto com Hafiz Mehmed, junto com esses dos postes espirituais em meu ‘encadeie, ' e dá meus presentes.
* * *
Meus Queridos e Leais Irmãos!
Sua sinceridade, lealdade, e firmeza são razão suficiente para desconsiderar as faltas de um ao outro nas circunstâncias difíceis presentes, e os esconder. Para a fraternidade poderosa dentro o Risale-i Nur é tal um ato bom faz a pessoa perdoar mil males. Desde então ao Último Julgamento quando ações boas vão preponderate em cima de males, Divine que justiças perdoarão, você também, vendo aquele preponderate de ações de bem, deveria agir com carinho e perdão. Para se tornado bravo devido a uma única ação ruim, e exasperado de maneira prejudicial fora de irritabilidade, e transtornou por causa das dificuldades, é estar errado em dois cumprimentos. Deus que lega, você ajudará um ao outro em alegria e consolação, e reduzirá o sofrimento a nada.
* * *
Meus Irmãos Leais, Santificados!
A razão que eu não falei com você durante alguns dias é uma doença severa que é o resultado de veneno, o igual de qual eu nunca experimentei. Por causa do Risale-i Nur, eu estarei orgulhoso até o fim de meus dias de meu firme, estanque, irmãos de unshakeable no ‘' Claro e Rosa de ‘areas,39 de ' e os irmãos dedicados de Kastamonu, e eu os acho um apoio poderoso e consolo efetivo em face às aflições de todos os tiranos. Se eu fosse morrer agora, eu conheceria minha morte vendo felizmente que eles estão lá.
O mundano me lance em prisão devido ao infundado deles/delas teme que eu estava os opondo, mas o Divine Determining me prendeu porque eu não falei com eles e não tentei os reformar. Se eu permanecer em prisão com só alguns amigos, eu buscarei uma tentativa aberta que despertará o interesse de todo o mundo islâmico, e eu abrirei procedimentos contra os departamentos de governo na Ankara, e tem numerosas cópias feitas nas cartas novas de As Frutas de Convicção e as falas de defesa, e os enviará aos departamentos importantes, Deus que lega.
* * *
Meus Queridos, Leais Irmãos!
Hadiths deste tipo são alegóricos. Eles não são particulares e não olham para lugares gerais. Como para outros, das diferenças religiosas que afligiriam o Umma, eles mostram um único tempo, enquanto citando o Hijaz e Iraque como exemplos. De qualquer maneira no ‘período de Abbasid, numerosas seitas extraviadas entraram em ser que prejudicou Islã, como o Mu‘tazila, o Rawafid, Jabariyya, e ateus e hereges debaixo de vários disfarces. De cada vez havia motins sérios relativo ao Shari‘a e doutrinas de convicção, numerosas figuras principais de Islã gostam de Bukhari, muçulmano, Imam-i A‘zam, Imam Shafi‘i, Imam Malik, Imam ibn de Ahmad Hanbal, Imam Ghazali, Gawth al-A‘zam, e Junayd al-Baghdadi, emergiu e suprimiu a dissensão religiosa. A vitória continuou durante ao redor trezentos anos, mas as seitas das pessoas de covertly de misguidance, por via de políticas, derrubaram nos muçulmanos a dissensão de Hulagu e Jenghiz. Ambos o Hadiths, e Imam ‘Ali (maio Deus seja agradado com ele) explicitamente indique esta dissensão junto com sua data. Então como a dissensão do tempo presente é um do ambos o numeroso Hadiths mais sério, e numerosas insinuações de Qur'anic dão notícias disto, junto com a data. Fazendo uma analogia com isto, quando um Hadith menciona moda em geral as fases que o Umma atravessará, às vezes mostra a data de um evento particular dentro da generalidade, por via de um exemplo. Várias partes do Risale-i Nur fizeram certas interpretações de Hadiths alegórico como estes, os significados de qual não é entendido completamente. O Vinte-quarto Word e Quinto Raio elucidam esta verdade por meio de princípios.
* * *
Meus Queridos, Leais Irmãos!
Foi dado a mim que eu deveria explicar uma verdade de forma que você não acuse um ao outro de egotismo ou infidelidade.
Uma vez eu observei que alguns dos grandes santos que tinham deixado egotismo e nenhum de de quem almas mal-dominantes permanecidas, se queixou amargamente deles e eu estava surpreso. Eu entendi depois perfeitamente que na morte da alma mal-dominante, seus instrumentos são entregados para veias de temperamento e emoções, de forma que o se esforçar da alma pode continuar ao fim da vida da pessoa; e o esforço continua. Esses grandes santos, então, reclamam deste segundo inimigo e herdeiro da alma. Além disso, valor espiritual, estação, e virtude não olham para este mundo de forma que eles deveria se fazer sentidos. Na realidade, como alguns desses na estação mais alta não perceba o grande Divine que favours deram neles, eles consideram que eles são mais miserável e falido que todo o mundo que espetáculos que os maravilha-funcionamentos, desdobramentos, iluminações, e luzes que a massa das pessoas considera ser perfeição espiritual, não pode ser os meios para e pedra de toque para aquele valor de espiritual e essas estações. Isto é provado pelo fato que embora uma hora dos Companheiros do Profeta (PBUH) teve o valor de um dia de outros santos, ou talvez quarenta dias provação de ', todos os Companheiros experimentaram as mesmas iluminações maravilhosas e estados como os santos.
Meus irmãos, tenha cuidado! Não deixe suas almas mal-dominantes o enganar comparando outros a yourselves e pensando doente deles; não lhes permita o fazer duvidar o Risale-i a habilidade de Nur para treinar.
No Nome dele, seja Ele glorificou!
[As mocidades incontroláveis que eles confirmam que nove tapas eles receberam relacionado aos cinco assuntos dentro o Risale-i o Guia de Nur Para Mocidade e Frutas de Convicção é um exemplo sutil do Risale-i Nur está maravilha-trabalhando.]
O Primeiro é Feyzi que às vezes me ajuda. Ao começo eu lhe falei: Você assistiu a uma leitura de As Frutas, assim não entra em dificuldade. Ele entrou em dificuldade, e recebeu um tapa: ele não pôde usar a mão dele durante uma semana.
Sim, é verdade,
Feyzi
O Segundo é Ali Riza que me ajuda e escreve fora As Frutas. Um dia que eu ia o ensinar sobre o que ele tinha escrito. Fora de preguiça, ele deu uma desculpa sobre cozinhar a comida e não veio. Ele recebeu um tapa de repente: embora a caçarola dele estava em forma boa, o fundo caiu de repente fora junto com a comida.
Sim, é verdade,
Ali Riza
O Terço é Ziya. Ele escreveu fora os tópicos sobre mocidade e as orações obrigatórias de As Frutas para ele, e começou a executar as orações. Entretanto ele ficou preguiçoso e deixou de rezar e escrever. Ele recebeu um tapa de repente: por nenhuma razão e em moda extraordinária, a cesta dele e as roupas nisto, que estava ao lado dele, fogo pegado. Ninguém entre aquela multidão que está atento disto até que eles tinham queimado espetáculos que era um ‘planejado tapa compassivo. '
Sim, é verdade,
Ziya
O Quarto é Mahmud. Eu lhe li os tópicos sobre mocidade e as orações de As Frutas e eu lhe disse não jogar e executar as orações. Ele concordou. Mas ele foi superado por preguiça, e não rezou e jogou. Ele recebeu ‘de repente um tapa bravo: ' enquanto jogando, ele perdeu três ou quatro vezes, e apesar da pobreza dele, teve que dar mais de quarenta liras, o casaco de saco dele e as calças compridas dele ao oponente dele, e ele ainda não veio aos sensos dele
Sim, é verdade,
Mahmud
O Quinto: Um menino de quatorze Süleyman chamado sempre estava causando dificuldade e estava incitando outros ao mesmo tempo em. Eu lhe disse se comportar e executar as orações, ou a conduta dele o entraria em dificuldade grande e o poria em perigo. Ele começou a executar as orações, entretanto ele os deixou e começou a fazer dificuldade novamente. Ele recebeu um tapa de repente; ele pegou sarna e teve que permanecer em cama durante três semanas.
Sim, é verdade,
Süleyman
O Sexto é Ömer que no princípio me ajudou; ele começou a executar as orações e deixou de cantar. Então uma noite, uma canção alcançou minhas orelhas que estavam sendo cantadas perto de minha porta; me perturbou como eu estava recitando minhas súplicas. Eu estava bravo, saí e vi que extraordinariamente, era Ömer. E extraordinariamente para mim, eu o negociei um tapa. Então, extraordinariamente, a manhã seguinte, lhe enviaram a outra prisão.
O Sétimo: Um dezesseis ano velho chamou Hamza que porque ele teve uma voz boa, usado cantar canções, também abrindo os apetites de outros e coisas tristes. Eu lhe disse que não fizesse isto ou ele receberia um tapa. Então de repente dois dias depois a mão dele foi deslocada e ele sofreu tormentos durante duas semanas.
Sim, é verdade,
Hamza
Há outros tapas como estes, mas o papel é acabado e assim é o significado.
* * *
Meus Queridos, Leais Irmãos!
Um ministro de educação elevou o véu da face dele e revelou descrença absoluta em outro disfarce. Ele deve ter escrito aquele manifesto em algum outro incitar, antes de receber as defesas enviamos nós por último. Eu não estava pensando dos enviar àquele departamento, mas isto mostrou que é apropriado e necessário enviar lá também os, com meus irmãos ' aprovação. Para provável um deputado assim bigotted em ateísmo não seriam indiferentes para os documentos e tratados confidenciais enviados para a Ankara. Ele foi dado de repente com a cabeça pelas defesas irrefutáveis; era excelente. Deus que lega, dará origem a um movimento poderoso em favour do Risale-i Nur naquele departamento também.
Meus Irmãos! Desde que algumas pessoas são iguais que, submeter a eles é um tipo de suicídio; é lamentar o Islã, ou até mesmo tremer fora religião. Porque eles são assim bigotted em ateísmo que eles não estão contentes com pessoas como nós só submetendo ou fingindo submeter; eles nos falam: “Deixe seus corações e consciências, e trabalhe para este mundo só.” Em tal uma situação, não há nenhuma solução diferente de confiando em dominical enfeitam, enquanto confiando em Deus em paciência e fortaleza, enviando quatro engradados de cópias do Risale-i Nur para aquele centro, e pedindo isso com as verdades poderosas deles/delas, eles serão vitoriosos. Nossa experiência até agora mostrou que evitando um ao outro e sendo chateado, e dissociando a si mesmo do Risale-i Nur, e submetendo a eles e até mesmo ligação eles, é de nenhum benefício. Também, de nenhuma maneira esteja ansioso. Aquele deputado está ventando alarme mostra a fraqueza dele e teme, e que ele é compelido para não atacar, mas se defender.
* * *
Meus Queridos, Leais Irmãos!
Sami Bey me contou aquele nossos irmãos de Homa, um estudante chamado Ali, morreu o mesmo tempo ao redor como Hafiz Ali. Mehmed Ali, um de heróis de Homa, também escreveu e me falou. Assim eu fiz para aquele Ali um companheiro para o grande mártir Ali em muitas de minhas orações.
Recentemente, uma senhora que está conectado conosco sonhou que três de nossos irmãos tinham morrido. Sua interpretação é que este dois Ali e Mustafa que em prisão quis se tornar um seguidor do Risale-i Nur e era hanged, foi para o futuro em lugar de tudo de nós, e foi sacrificado para nosso bem-estar.
* * *
No Nome dele, seja Ele glorificou!
Meu Querido, Leal, Irmãos de Unshakeable que conhecem a verdadeira natureza e significando de confiança em Deus!
Embora durante vinte anos eu não tive a curiosidade a qualquer leitura ou perguntei por qualquer jornal, com muito pesar vi eu hoje, só por causa de alguns de nossos irmãos fracos, um artigo de jornal. Eu entendi disto que covertly e abertamente vários movimentos importantes estão fazendo falsos papéis. Considerando que nós nos aparecemos à vista de todos, é suposto nós estamos conectados com esses movimentos. Deus que lega, as quatro caixas de tratados poderosos, irrefutáveis e cadernos de defesas decisivas produzirão resultados bons para ambos nós, e convicção e o Qur'an, e Islã. Nós não nos intrometemos nos mundos deles/delas e eles estabeleceram de nenhuma maneira que nós vamos nos intrometer. Ankara foi compelida para pedir o todo Risale-i Nur para examinar isto.
Desde que este é o fato e desde então até agora no serviço do Risale-i Nur nós testemunhamos a manifestação de graça de dominical a um grau inegável—nós temos tudo experimentado isto, particular e universal; e desde então muitos dos movimentos de políticas e o mundo estão reunindo forças contra um ao outro; e desde que nós não podemos fazer nada exclua esteja contente com o Divine Decree e submeta a Divine Determining, e receba a consolação vasta e sagrada que surge do serviço de convicção e o Qur'an e o Risale-i Nur; certamente, o que nós temos que fazer antes de qualquer outra coisa sido sido alarmado e não desesperar e fortalecer um ao outro moral e não ser amedrontado e conhecer esta calamidade que confia em Deus, e reconhece as montanhas que os jornalistas inanes, clamorosos que fazem montanhas de molehills ser molehills, e lhes dar nenhuma importância. A vida deste mundo, especialmente neste momento e debaixo destas condições, está sem valor. Tudo que acontece a um, a pessoa deveria conhecer isto contentemente.
* * *
No Nome dele, seja Ele glorificou!
Meus Queridos, Leais Irmãos!
Dois ou três de meus irmãos têm um modo bom de se consolar. Eles dizem isto:
Alguns de nossos irmãos novos nesta prisão estão suportando um ou dois ou talvez dez anos desta calamidade pacientemente por causa de um ou duas horas atividade ilícita. Alguns deles oferecem até mesmo obrigado, dizendo que eles foram salvados de outros pecados. Eles dizem: Por que nós deveríamos querelar seis ou sete meses de sofrimento benéfico aproximadamente, desde que nós somos empregados na atividade mais lícita e estamos servindo convicção pelo Risale-i Nur? Eu os felicito. Sim, sofrer dificuldades por cinco ou dez meses por causa de executar durante cinco ou dez anos um serviço agradável, agradável, benéfico, sagrado e adoração elevada e reflexão com a intenção de economizar a própria convicção de ambos a pessoa e que de outros, é uma causa de orgulho e obrigado. Em um Hadith diz: “Para uma pessoa vir acreditar por você é melhor para você que um plainful de ovelhas vermelhas e cabras. ”40 Você deveria pensar então em todas as pessoas aqui, no tribunal, e em Ankara cuja convicção foi salvada, e será economizado, de dúvidas horríveis por suas escritas e seu serviço, e oferece obrigado em paciência e com resignação.
Se a Festa das Pessoas Republicanas que governa na Ankara opõe as partes poderosas teimosamente do Risale-i Nur que vai lá, e não tenta proteger isto com a intenção de ser conciliatório, o lugar mais confortável para nós é prisão. É um sinal que os ateus combinaram comunismo e ateísmo, e o Governo é obrigado os atender a. Em qual caso, o Risale-i Nur se retiraria e pararia, e calamidades, material e imaterial, começaria a arremetida deles/delas.
* * *
No Nome dele, seja Ele glorificou!
No Nome de Deus, o Misericordioso, o Compassivo.
Assembléia de O de jinns e homens! Não vindo lá até você os mensageiros de entre você?41
[Embora estes versos declaram que foram enviados os profetas do jinns, o seguinte é a resposta de Üstad a uma pergunta apontada a resolver esta dificuldade.]
Meus Queridos Irmãos!
Verdadeiramente esta pergunta seu celebra muita importância, mas desde o Risale-i a função de chefe de Nur é gênero humano econômico de misguidance e descrença absoluta, não tem nenhum lugar para assuntos deste tipo e não os discute. As figuras principais das primeiras gerações de Islã também não os discutiram muito. Para tais assuntos não vistos, invisíveis está aberto a exploração. As pessoas fraudulentas também podem os explorar para os próprios fins deles/delas, da mesma maneira que os espiritualistas executam a charlatanice deles/delas hoje em dia debaixo do nome de ‘que chama espíritos [jinns]. ' que não deveria ser discutido muito então desde que eles exploram isto para prejudicar religião. Também, nenhum profeta foi enviado do jinns depois do Selo dos Profetas (PBUH). Também, o Risale-i Nur tentou provar a existência de jinns e seres de espírito com provas incontrovertíveis para refutar as idéias de materialismo que infesta a humanidade neste momento. Pôs o assunto em terceiro lugar e deixou discussão detalhada disto a outros. Deus que lega, um estudante do Risale-i Nur pode expor Sura al-Rahman no futuro e resolve a pergunta.
* * *
No Nome dele, seja Ele glorificou!
Meus Queridos, Leais Irmãos!
Que dizem quando afligiu através de calamidade: A Deus pertencemos nós, e a Ele é nosso retorno.42
As mortes de Hafiz Ali, Hafiz Mehmed, e Mehmed Zühdü verdadeiramente seja não só uma grande perda para nós, mas para Isparta, e até mesmo para este país e o mundo islâmico. Mas até agora, como uma manifestação de Divine graça, sempre que um Risale-i o estudante de Nur esteve perdido, dois ou três se apareceram imediatamente que seguem o mesmo sistema. Eu tenho esperanças poderosas que aqueles estudantes sérios emergirão então que levará a cabo esses estudantes deveres de ' em outra forma. De qualquer maneira, essas três pessoas santificadas executaram cem anos valor de ' de deveres que servem a causa de convicção em um período curto. Possa o mais Misericordioso do Misericordioso lhes conceda clemência para o número das cartas do Risale-i Nur que eles escreveram, publicou, e leitura. Amém!
Ofereça minhas condolências para as relações de Hafiz Mehmed e a aldeia santificada dele para mim. Eu lhe fiz o companheiro para Hafiz Ali e Mehmed Zühdü, e incluiu os nomes dos três deles entre os nomes desses de meus mestres que eram postes espirituais. E eu fiz para Hafiz Akif o companheiro de Asim e Lütfi.
* * *
No Nome dele, seja Ele glorificou!
Meus Queridos, Leais Irmãos!
Conforme um significado interno de “Bem está em o que Deus escolhe,” é bom este assunto nosso esteve atrasado. Para amor daquele homem morto terrível estava sendo inculcado em todas as escolas, departamentos de governo, e nas pessoas. Esta situação teria tido um efeito doloroso e doloroso no mundo islâmico e o futuro. O Risale-i Nur que se manifesta com provas decisivas a verdadeira natureza dele enquanto passando agora—fora de nossos testamentos—nas mãos desses ao topo e esses conectaram de perto com ele e esses que seriam por último o deixar, e seu ser estudou cuidadosamente e curiosamente, é tal um evento que se milhares das pessoas como nós fossem enviados a prisão, e até mesmo ainda seria barato com respeito à religião de Islã ser executado. Ao muito menos, economizará o mais obstinado deles enormemente de descrença absoluta e apostasia, os conduzirá em ‘que duvida descrença de ', e moderará a agressão arrogante e insolente deles/delas. Nós reivindicamos com as palavras finais que nós dissemos no tribunal às faces deles/delas, “Deixe nossas cabeças também seja sacrificado para uma verdade sagrada para a qual foram sacrificados milhões de cabeças heróicas!”, que nós ofereceremos ao mesmo fim. Esta causa pode não ser renunciada. Eu espero que há ninguém entre você que deixaria isto. Considerando que você suportou isto pacientemente até agora, diga: “Nossos destinos e deveres não têm contudo sido cumprido,” e continua suportando isto. Certamente, eles não oporão teimosamente o Risale-i Nur para defender o modo deles/delas que é undeniably provado em As Frutas para consistir em aniquilação eterna e prisão solitária perpétua; eles buscarão modos de vir a condições ou fazer uma trégua bastante. Paciência é a chave a felicidade e alegria.43
* * *
No Nome dele, seja Ele glorificou!
Meus Queridos, Leais Irmãos!
No Primeiro Raio, as insinuações foram elucidadas do verso,
Possa ele quem estava morto, a quem Nós demos vida, e uma luz por meio de que ele pode caminhar entre homens...?44
para ambos o Risale-i Nur, e com o palavra morto, com três sinais poderosos e conexões, para este infeliz Risale-i os estudantes de Nur. Agora, nos eventos presentes, está sendo percebido um desses sinais. Para, sustentando vida, civilização, e prazer, esses que nos oprimem nos acusam de não dar nenhuma importância àquele estilo de vida; eles fazem custos contra nós, e até mesmo quer nos ter preso com pesado labute, ou executou. Mas eles não podem achar nenhuma sanção legal para isto. Como para nós, nós sustentamos morte, a introdução para vida eterna e seu véu, e os batemos em cima das cabeças com isto os trazer aos sensos deles/delas, e trabalha com toda nossa força para os salvar de verdadeira convicção, execução eterna, e prisão solitária perpétua. Até mesmo se eu sou determinado as penalidades de severest por causa dos tratados veementes que foram enviados para a Ankara, e esses que dão em doses fora as penalidades são salvados pelos tratados da execução de morte, meu coração e minha alma consentiriam a isto. Quer dizer, nós queremos que eles tenham vida em mundos e isto é o que nós estamos buscando, enquanto eles querem que nós morramos e eles estão buscando pretextos para isto. Mas nós não somos derrotados antes deles, porque a realidade de morte e trinta mil corpos de exército humanos exibição diária tão claramente e visivelmente quanto o sol as proclamações e decretos para trinta mil execuções eternas e trinta mil prisões solitárias para as pessoas de misguidance. Os deixe fazer o que eles querem. De acordo com jafr e abjad considerar, o verso,
É o companheirismo de Deus que deve triumph45
nos deu as notícias boas, até mesmo nos doze anos de nossa derrota mais amarga, de nossa vitória junto com sua data. Considerando que a realidade é isto, nós diremos o seguinte, ambos para o tribunal, de agora em diante e para as pessoas:
Nós estamos tentando para ser economizados da execução eterna de morte que já nos espera antes de nossos olhos e da escuridão perpétua da prisão solitária da sepultura que abre sua porta a nós e nos chama ineluctably. Nós estamos o ajudando a ser economizado daquela calamidade temerosa, inevitável. As perguntas de políticas e este mundo que em sua visão são os mais momentosos, em nossa visão e em o de realidade tenha pequeno valor, e para esses não diretamente preocupado, é sem sentido, sem importância, e inútil. Considerando que os deveres humanos essenciais com que nós estamos ocupados tenha uma conexão genuína com todo o mundo todo o tempo. Esses que não gostam desta tarefa nosso e querem acabar com isto, deveria acabar com morte e deveria calar a sepultura!
O terço e quartos pontos não foram escritos agora para.
* * *
No Nome dele, seja Ele glorificou!
É um das maravilhas do Risale-i Nur que para dez anos Üstad Bediuzzaman disse repetidamente: “Os ateus e apóstatas! Não interfira com o Risale-i Nur! É uns meios de repulsar desastres, como almsgiving, assim ataques nisto, ou sua interrupção de atividade, debilita sua defesa contra desastre. Se você molestar isto, as calamidades que estão esperando no offing em você em inundações.” há numerosos desastres que nós testemunhamos nesta conexão. Sempre que nos últimos quatro anos o Risale-i foram atacados Nur e seus estudantes, um desastre ou calamidade seguiu, enquanto demonstrando o Risale-i a importância de Nur e que é uns meios de repulsar desastre. Entre as centenas de eventos Bediuzzaman predisse pelo Risale-i Nur, desastres puseram as assinaturas deles/delas à justeza deles/delas com a mão de terremotos; os quatro desastres que os seguiram mostraram como que o Risale-i Nur é uns meios de repulsar calamidades. Maio Deus Todo-poderoso dá convicção nos corações desses que nos atacam e o Risale-i Nur, e nota e olhos nas cabeças deles/delas que verão a verdade; e pode Ele exceto nós destes calabouços e eles desses desastres. Amém!
H U S R E V
No Nome dele, seja Ele glorificou!
Meus Queridos, Leais Irmãos!
É uma manifestação de graça de dominical que enquanto esperando o Ministro de Educação para estourar e nos atacar, embora ele não tinha visto nossas defesas, documentos, e livros, e tinha só os sentido; e embora os departamentos de governo mais altos tinham estudado nossos tratados confidenciais mais veementes como o Quinto Raio e Adenda para Os Seis Ataques (Hücumat-i Sitte'nin Zeyli) para os criticar; e nossas defesas tipo negrito de ', sopros severos e sérios a descrença absoluta deveriam ter levado a Ankara a agir severamente contra nós; eles adotaram um muito suave, e até mesmo conciliatório, posição relativo à importância da pergunta. Uma razão para esta manifestação de Divine graça é isto: o Risale-i Nur está sendo erudito com cuidado e atenção em todo o país que como resultado do interesse se tornou um dershane grande ou lugar de estudo, e por todos os departamentos importantes de governo. Sim, tal ser de ensinos elevado estudado neste momento em tal uma balança inclusiva e universal é certamente um exemplo significante de Divine favour e é um sinal poderoso que esmagou descrença absoluta.
Meus Irmãos! Supondo isso pode haver uma desculpa para alguns homens familiares fracos que sofreram muito sofrimento e perda para retirar um pequeno do Risale-i Nur e de nós, ou até mesmo eu digo que por causa da possibilidade nos deixa, que eles podem mudar depois tido sido libertado: seria uma perda séria para esses que pagaram este preço, material e non-material, para bens de tal valor, e sofreu muito tormento, renunciar a esses bens. E se eles se rendem de repente o Risale-i Nur e suas partes, e o anexo deles/delas para isto, e deixa de nos proteger e ajudar e nos servir, seria uma perda desnecessária ambos para eles e para nós. Por isto, além de ser cauteloso, é necessário não mudar a lealdade deles/delas, gravatas, e serviço.
* * *
No Nome dele, seja Ele glorificou!
Meus Queridos, Leais Irmãos!
É uma manifestação de favour de dominical e exemplo de Divine preservação que como ouvi eu, os peritos o comitê de ' na Ankara foi derrotado em face ao Risale-i as verdades de Nur, e enquanto há numerosas razões para seu criticando isto e contestando fortemente a isto, tem provido a decisão para sua absolvição bastante simplesmente. Porém, as expressões severas nos tratados confidenciais e as palavras desafiadoras nas defesas, e os ataques ígneos da Educação Auxiliam, e havendo dois filósofos de materialista presos ao Ministério de Educação nos peritos o comitê de ' e um estudante proeminente que apóiam as medidas novas, e durante o último ano uma organização ateística coberta tem incitado a Festa das Pessoas e Ministério de Educação contra nós, tudo nos levaram a esperar objeções violentas e penalidades esmagando dos peritos o comitê de '. Entretanto a preservação e graça do mais Misericordioso vieram a nossa ajuda, e mostrando para eles o Risale-i a estação alta de Nur, os induziu renunciar às críticas violentas deles/delas. Até mesmo, com a idéia de nos salvar de estar condenado, e de forma que, por causa do afazeres de Eskishehir e famoso Trinta-primeiro de Incidente de março que eu não deveria ser considerado como tendo estado previamente condenado de crimes políticos, e espetáculo que nós agimos somente para religião e convicção e não temos nenhuma pontaria política, eles disseram: “Disse Nursi reivindicou ser um herdeiro do Profeta muito tempo. Ele adota a posição de um regenerador servindo o Qur'an e convicção; quer dizer, ele às vezes é superado por um tipo de êxtase, e é levado fora.” Com esta passagem e as expressões irreligiosas dos filósofos, eles estão dizendo a esses que apóiam religião, quem que eles são,: ele está levando a cabo este dever, depois de ter herdado isto dos regeneradores de religião. Eles usaram essas condições filosóficas irreligiosas em ordem para ambos critique as opiniões excessivamente boas de mim de alguns de nossos irmãos que são mais altos que minha dívida; e me chamando um extático, junto com minha veemência, me exonerar de envolvimento político e sendo condenado disto; e lisonjear a uma extensão esses que contestam a nós e são hostil; e mostrar que as insinuações de Qur'anic, e indicações maravilhosas de Imam ‘Ali, e as verdades de Gawth al-A‘zam, é todo poderoso; e esmagar a ambição, egotismo, e vaidade que por comparação com outros que eles consideram é certamente presente em mim. Do princípio ao fim, o Risale-i Nur fornece uma resposta a essas palavras tão brilhante quanto o sol. E desde que nosso modo é fraternidade e o se rendendo de egotismo, e desde que nós não fizemos para qualquer ego-propaganda expressões vocais extáticas, a vida humilde Dita Nova pelo tempo do Risale-i Nur e o dele desconsiderando as opiniões excessivamente boas dele dos irmãos santificados dele e os moderando com a instrução dele, completamente refute as implicações dessas expressões, e os despeça.
* * *
Meus Queridos, Leais Irmãos!
Eu não lhe estou enviando o comitê de peritos laudos unânimes de ' para o momento de forma que nenhum dano vem a esses que informaram em nós. Estes últimos peritos o comitê de ' fez tudo evidentemente enlata nos salvar e nos preservar do mal das pessoas de misguidance e inovação, e nos exonerou de todos os custos feitos contra nós. Eles dão o sentimento que eles agarraram isso completamente que o Risale-i Nur ensina, e decidiu por unanimidade que a maior parte de suas partes escolares sobre convicção é escrita que knowledgeably que Disse explica as visões dele sinceramente e seriamente, e que o poder e força nisto são não competir o governo, mas só ensinar o necessitado as verdades do Qur'an. E eles deduziram sobre os tratados confidenciais que eles chamam “unscholarly:” “Ele às vezes entra em êxtase e sofre perturbação emocional e tempestades mentais, e não deveria ser segurado responsável então.” E relativo às condições “o Velho Disse” e “o Novo Disse,” eles disseram há duas personalidades, e deduziu isso pelo segundo é uma força extraordinária de convicção e conhecimento das verdades de Qur'anic, e por causa dos filósofos ditos que “há a possibilidade de um tipo de êxtase e perturbação mental,” enquanto nos salvar de ser carregado relativo a uma certa violência de expressão e lisonjear nossos oponentes, disseram eles: “a possibilidade pode ser notada de uma doença que afeta audição e visão que resultam em alucinações.” Os tratados do Risale-i Nur que é superior a outros produtos da mente forma resposta suficiente para a sugestão desta possibilidade, totalmente refutando isto. Eles têm estes na posse deles/delas, e os tratados que contêm as falas de defesa e As Frutas de Convicção que deixou todos os advogados em assombro. Eu ofereço muitos obrigado que devido a esta possibilidade a insinuação de um Hadith foi dada a mim. Também, os peritos o comitê de ' todos meus irmãos e se absolveu completamente. Eles disseram, “Eles aderem a trabalhos escolares e educados Ditos para a convicção deles/delas e as vidas deles/delas no futuro; nós não achamos nada explícito ou implícito em ou a correspondência deles/delas, ou os livros deles/delas ou tratados, sugestionando qualquer tipo de conspiração contra o governo.” Eles deram a decisão deles/delas por unanimidade, e pôs as assinaturas deles/delas, filósofo Necati, (o estudante) Yusuf Ziya, e filósofo Yusuf.
É uma coincidência sutil que enquanto para nós mesmos, nós chamamos esta prisão uma Escola de Joseph (Medrese-i Yusufiye) e As Frutas de Convicção, sua fruta, este dois outro Yusuf disse secretamente pelas línguas deles/delas de disposição “nós também compartilhamos nas lições daquela Escola de Joseph.” Além disso, a evidência sutil deles/delas para a possibilidade de êxtase e alucinações é frases gostam “O Terceiro Word” e “A Trinta-terceira Carta em Contendo Trinta-três Windows,” e “a audição dele o gato dele recitando o Divine Names ‘Ya Rahim! Ya Rahim! (O mais Compassivo! ',” e “o se vendo como um túmulo dele.”
SAID NURSI
* * *
No Nome dele, seja Ele glorificou!
Meus Queridos, Leais Irmãos!
Desde então de acordo com numerosos sinais, nós estamos debaixo de Divine proteção, e desde então em face a numerosos inimigos injustos, o Risale-i Nur não foi derrotado, e silenciou o Ministro de Educação e a Festa de Pessoas enormemente, e desde então esses que, grandemente exagerando a extensão e amplitude de nossa pergunta, causou alarme ao Governo tente esconder a difamação deles/delas e mentiras com vário trumped para cima desculpas; o que nós temos que fazer é reter nossa paciência e compostura em submissão perfeita, e particularmente não sentir desiludiram, e não desesperar quando às vezes o oposto do que nós esperamos acontece, e não ser tremido passando tempestades! Sim, desilusão pode destruir a moral e entusiasmo do mundano, mas para o Risale-i estudantes de Nur que vêem em baixo do sofrimento enquanto se esforçando e aflige, o favours de Divine clemência, desilusão é necessária fortalecer os esforços deles/delas, o progresso deles/delas, e a seriedade deles/delas. Quarenta anos atrás os políticos me enviaram para um manicômio que diz que eu estava sofrendo de uma loucura temporária. Eu lhes falei: Eu considero a maioria do que você chama sanidade para ser loucura; eu resigno daquele tipo de sanidade. Eu observo em você a regra, “Todo o mundo está furioso, mas a loucura deles/delas difere de acordo com os caprichos deles/delas.” Agora com a idéia de salvar me e meus irmãos de custos sérios, eu repito as mesmas palavras a esses que designam êxtase ocasional ou uma insanidade temporária a mim por causa do tratado confidencial, e eu agradeço em dois cumprimentos:
O Primeiro: Em um Hadith são, diz: “O pessoas julgando ordinário, porque elas estão além da compreensão deles/delas, os estados elevados de um que atingiu convicção perfeita para ser loucura, aponte à perfeição da convicção dele. ”46
O Segundo Respeito: Eu concordaria com orgulho completo e alegria, não só ser chamado furioso, mas sacrificar minha mente completamente, e minha vida, para o bem-estar e salvação de meus irmãos nesta prisão e para eles ser entregado de escuridão. Se você pensa isto satisfatório, até mesmo, deixe alguém escrever uma carta de graças a essas três pessoas, e lhes fala que nós estamos lhes permitindo compartilhar em nossos ganhos espirituais.
* * *
Meus Queridos, Leais Irmãos, e Amigos Sinceros no Serviço do Qur'an e Convicção, e Meus Companheiros Inseparáveis no Modo de Verdade e Realidade e o Reino de Intermediário e o Futuro!
Com o fim de desenho de tempo para nós separar de um ao outro, por causa das faltas e tensões que surgem de aborrecimentos, não foram preservados os princípios do Tratado Em Sinceridade. É então absolutamente essencial que você wholely perdoam um ao outro. Você é os irmãos mais íntimo para um ao outro que o irmão consangüíneo mais dedicado, e um irmão esconde o faltas do irmão dele, e perdoa e esquece. Eu não atribuo seu uncustomary diferencia e egotismo aqui para suas almas mal-dominantes, e eu não posso reconciliar isto com o Risale-i os estudantes de Nur; eu considero bastante que é um tipo de egotismo temporário achado até mesmo em santos que deixaram as almas deles/delas. Assim em sua parte, não deteriore minha opinião boa por obstinação, e faça paz entre si.
* * *
Meus Irmãos!
É compreendido do relatório dos peritos o comitê de ' que o Risale-i Nur derrota todos os grupos que nos opõem, para repetindo A Prova Eloqüente (Hüccetullahü'l-Bâliga), e o Tratado Para O Ancião e Tratado Em Sinceridade, eles estão chamando a atenção a eles. Além disso, o propósito do extremamente superficial deles/delas e pseudo-bigotted hoja-como críticas, as respostas para qual está bastante claro; e a declaração deles/delas, sem agarrar quais assuntos são completamente sem conexão e que estão em conformable de verdade que “há uma contradição entre eles;” e o unhesitatingly deles/delas afirmando e apreciando noventa por cento dos tratados apesar das refutações veementes na adenda para Os Seis Ataques (Hücumat-i Sitte) desses que emitiram o fatwas para as inovações, e os ataques neles, só é se justificar. Além disso, o bastando com mostrar deles/delas que meu dizendo isso perseguiram, cristãos religiosos que são matados pelos inimigos de religião podem ao término de tempo seja tipos de mártires é contraditório aos ataques severos da Adenda em executar as orações com cabeça descoberta e fazer a ligação a oração em turco, dá para um a convicção pela que eles definitivamente foram derrotados o Risale-i Nur.
SAID NURSI
* * *
FOOTNOTES1.
Qur'an, 52:48.
2. Veja, página 478, nota de rodapé 63.
3. Qur'an, 2:216.
4. Abdülmecid (d.1967) era o irmão mais jovem de Bediuzzaman. Ele era professor das ciências religiosas, então um Mufti. Ele traduziu partes do Risale-i Nur em árabe, e outros de árabe em turco. [Tr. ]5.
Abdurrahman (1903-1928) era o filho do irmão mais velho de Bediuzzaman, Abdullah. Ele era Bediuzzaman “filho espiritual, estudante, e assistente,” e uniu o tio dele em Istambul depois do Primeira Guerra Mundial. Ele publicou uma biografia curta de Bediuzzaman naquele momento. [Tr. ]6.
Para ‘certa, verificada convicção, ' vêem, página 569, nota de rodapé 1.
7. Hizb al-Qur'an: Uma coleção de versos de Qur'anic muitos dos quais forma a base de, e é exposto dentro, o Risale-i Nur. [Tr. ]8.
Hizb al-Nuri: Uma súplica longa. Também veja, página 505 nota de rodapé 78. [Tr. ]9.
Um qasida escrito em Syriac e árabe que são atribuídos a ‘Ali b. Abi Talib. [Tr. ]10.
Qur'an, 2:286.
11. Qur'an, 52:49.
12. Qur'an, 52:49.
13. Hafiz Tevfik (1887-1965): um do primeiro Risale-i os estudantes de Nur, e um de seus escriturários de ‘mais importantes. ' que Ele também foi chamado ‘Shamli ' como ele gastou parte da mocidade dele em Damasco onde o pai dele serviu como um oficial do exército. Ele serviu condições nas prisões de Eskishehir e Denizli junto com Bediuzzaman. [Tr. ]14.
A véspera do Banquete de Sacrifícios (Id de ‘al-Adha). [Tr. ]15.
Sava ou Sav: Uma aldeia perto da cidade de Isparta e uns 50 k. de Barla, a aldeia onde Bediuzzaman foi exilado entre 1926-1934. Todos os habitantes de Sav, jovem e velho, os homens e mulheres, voluntariamente ajudou na escritura fora e disseminação do Risale-i Nur.
16. Qur'an, 22:38.
17. Qur'an, 57:12.
18. Qur'an, 42:6.
19. Qur'an, 13:29.
20. Qur'an, 66:8.
21. Quer dizer, as prisões de Eskishehir (1935-6) e Denizli (1943-4). [Tr. ]22.
Mawlana Khalid al-Baghdadi (1193/1779-1242/1826-7). Um dos estudantes mais brilhantes da idade dele que era conhecido como o Regenerador de ‘' (Mujaddid) da idade dele. O jubba de ‘dele que ' ou vestido foram dados ao redor a Bediuzzaman em Kastamonu 1940 por Asiye Hanim, o descendente de um do khalifas de ‘dele. ' [Tr. ]23.
Irmão, por favor note! Em Prisão de Denizli, quando tudo estava aparentemente contra ele, e a acusação estava buscando a execução dele até mesmo, Üstad disse: “Não preocupe, meus irmãos. Estas Luzes lustrarão fora.” Veja como as palavras dele se mostraram para ser verdade!
Assinado, os Estudantes dele.
24. Qur'an, 40:85.
25. Qur'an, 103:1-2.
26. al-‘Ajluni, Kashf al-Khafa, i, 155.
27. Agora um e um meio mil milhões. [Tr. ]28.
Qur'an, 49:10.
29. Qur'an, 3:173.
30. A segunda parte da coleção do Risale-i Nur chamado Âsâ-yi Musâ (O Pessoal de Moses). Consiste em 11 pedaços que provam os fundamentos de convicção. [Tr. ]31.
Quer dizer, os tratados fora os que eles tinham escrito, particularmente As Frutas de Convicção. [Tr. ]32.
Alif: a primeira carta do alfabeto árabe, escrita como um golpe vertical, o valor numérico de qual é um. [Tr. ]33.
al-‘Ajluni, Kashf al-Khafa, ii, 76; al-Maghribi, Jami ' al-Shaml, ii, 49; al-Munawi, Fayd al-Qadir, não: 5748.
34. Qur'an, 2:216.
35. Uma frase citou do qasida ‘al-Jaljalutiya '. Veja, nota de rodapé 9 sobre.
36. Hafiz Ali: Um conduzindo Risale-i o estudante de Nur na área de Isparta. Ele era da aldeia de Islamkoy, muitos de de quem habitantes ele conduziu servindo o Risale-i Nur. Ele caiu doente e morreu em Prisão de Denizli em 1944.
37. Qur'an, 2:156.
38. Quer dizer, a aldeia de Islâmköy.
39. Quer dizer, Islâmköy (conduziu por Hafiz Ali) e Isparta (conduziu por Husrev) respectivamente.
40. Bukhari, Jihad, 102; Abu Da'ud, ‘Ilm, 10; Darimi, ‘IIm, 10; al-Munawi, Fayd al-Qadir, vi, 359, Não: 9609.
41. Qur'an, 6:130.
42. Qur'an, 2:156.
43. al-Munawi, Fayd al-Qadir, vi, 298; al-‘Ajluni, Kashf al-Khafa, ii, 22.
44. Qur'an, 6:122.
45. Qur'an, 5:56.
46. Musnad, iii, 86; al-Hakim, al-Mustadrak, i, 499.




O Décimo quarto RayA em Adenda Curta para Minha Declaração


Eu digo isto a Tribunal de Afyon:
Como é dito em minha declaração que foi apresentada a você e foi posta antes da lei e sua justiça: invadir minha casa ilegalmente três vezes, me chame por questionar, e me prenda violou a dignidade de três tribunais altos e aspersões de elenco na justiça deles/delas, realmente insultou isto. Para três tribunais e três comitês de ‘de peritos ' examinaram mais de dois anos de perto meus livros e cartas de vinte anos, e ambos que nós fomos absolvidos, e nossos livros e cartas devolveram. Além disso, vivendo em exclusão completa debaixo da vigilância mais rigorosa por três anos depois tido sido absolvido, eu pude escrever para só uma carta inofensiva uma semana para alguns de meus amigos. Era como se todas minhas relações com o mundo tinham estado cortadas, para embora eu tinha sido determinado minha liberdade, eu não pude voltar a minha região nativa. Pisoteia o honour desses três tribunais para expor novamente agora a mesma pergunta, como se desconsiderando completamente o deles/delas só decisões. Eu faço um argumento a seu tribunal preservar o honour desses tribunais que agiram justamente para mim. Você deveria achar algum assunto com que me culpar diferente de “o Risale-i Nur,” “organizando uma sociedade política,” “fundando uma ordem de sufi,” e “a possibilidade de quebrar segurança e perturbar ordem pública,” porque eles constituem o mesmo caso! Eu tenho muitas faltas. Eu decidi o ajudar interessando meu blameworthiness, porque eu sofri muito mais fora de prisão que dentro disto. Eu acharia agora ou mais conforto dentro o sério ou prisão. Verdadeiramente eu sou alimentado para cima com vida. Bastante agora destes vinte anos de tormento em prisão solitária, vigilância intolerável e humilhação. Provocará o Divine ira. Porá este país para envergonhar. Eu estou o lembrando. Nosso refúgio mais firme e proteção é:
Para nós basta Deus, e Ele é o Melhor Disposer de Negócios.1 * Deus me basta, há nenhum deus mas Ele; em Ele eu coloco minha confiança—Ele o Sustainer do Trono [de Glória] Supremo!2
* * *

No Nome de Deus, o Misericordioso, o Compassivo.
E de Ele nós buscamos ajuda
[Esta petição que depois que dezoito anos ' silenciem que eu sou compelido para apresentar ao tribunal e uma cópia das quais eu estou enviando para a Ankara, inclui minhas objeções escritas relativo à acusação que me obrigam a que avance.]
Este é um resumo de uma fala de defesa curta: deveria ser conhecido que é exatamente o que eu contei duas vezes para o promotor público e para inspetor de polícia, e na terceira ocasião o delegado de polícia e seis ou sete inspetores e policia que três vezes vieram procurar minha casa em Kastamonu; e o que eu disse em resposta às perguntas do promotor público em Isparta, e os Tribunais de Denizli e Afyon. Está assim:
Eu lhes falei: Eu tenho vivido só durante dezoito a vinte anos. Eu vivi durante oito anos em Kastamonu oposto a delegacia de polícia, e em outros lugares durante vinte anos, debaixo de vigilância constante e supervisão, e o lugar onde eu estava ficando foi procurado em várias ocasiões, mas não a sugestão mais leve ou sinal de qualquer coisa relacionaram para este mundo ou foram achadas políticas. Se tinha havido qualquer coisa irregular em minha parte e a polícia e ministério da justiça não souberam, ou eles souberam mas ignoraram isto, então seguramente eles são responsáveis a uma maior extensão que eu. E se não, por que, embora em nenhuma parte nos monges mundiais é aborrecido são preocupados quem com as vidas deles/delas do futuro, você me aborrece desnecessariamente a esta extensão, para o detrimento do país e nação?
Nós os estudantes do Risale-i Nur não fazem o Risale-i Nur uma ferramenta de correntes mundanas, nem até mesmo do universo inteiro. Além disso, o Qur'an nos proibe severamente de políticas. Para o Risale-i o dever de Nur é servir o Qur'an pelas verdades de convicção e por provas extremamente poderosas e decisivas que em face a incredulidade absoluta—que destrói vida eterna e também transforma a vida deste mundo em um veneno horrível—induza os filósofos de ateu mais obstinados até mesmo para acreditar. Então nós podemos não fazer o Risale-i Nur uma ferramenta de qualquer coisa.
Primeiramente: Para não reduzir ao valor de fragmentos de copo na visão do descuidado, o diamante-como verdades do Qur'an dando a falsa idéia de propaganda política, e não trair essas verdades preciosas.
Secundariamente: Compaixão, verdade e direito, e consciência, o modo fundamental do Risale-i Nur, severamente nos proiba de políticas e de interferir em governo. Para dependente aceso ou duas pessoas irreligiosas entradas em incredulidade absoluta e merecendo de tapas e calamidades são sete ou oito inocentes—as crianças, o doente e o ancião. Se são visitadas tapas e calamidades no um ou dois, esse unfortunates também sofrem. Então, desde que o resultado é duvidoso, nos proibiram severamente de interferir na vida de sociedade por via de políticas, para o dano de governo e ordem de público.
Em terceiro lugar: Cinco princípios são necessários, essenciais, a este tempo estranho para economizar a vida social deste país e nação de anarquia: respeite, compaixão, se contendo do que é proibido (haram), segurança, o se rendendo de lawlessness e sendo obediente a autoridade. A evidência que quando o Risale-i Nur olha à vida de sociedade estabelece e fortalece estes cinco princípios em uma moda poderosa e sagrada e preserva a fundação-pedra de ordem pública, é isso durante os últimos vinte anos o Risale-i Nur fez cem mil pessoas em sócios inofensivos, benéficos desta nação e país. As províncias de Isparta e Kastamonu testemunham a isto. Isto significa que conscientemente ou unknowingly a grande maioria desses que tentam impedir o Risale-i Nur estão traindo o país e nação e domínio de Islã por causa de anarquia. O grande bem e beneficia para este país dos cem e trinta tratados do Risale-i Nur não pode ser refutado pelos danos imaginários de dois ou três de suas partes que são imaginadas para ser prejudicial na visão superficial do iludido descuidado. Qualquer um que refuta o anterior com o posterior é um sumamente injusto e tirânico.
Como para minhas próprias faltas pessoais sem importância, me obrigam de má vontade dizer, isto,: Eu sou alguém que viveu só e em solidão em um desterrado que se assemelha a prisão solitária. Durante aquele tempo eu não fui uma vez de meu próprio testamento para o mercado e muito concorrido mesquitas. Apesar de sofrer muita perseguição e aflige, eu não apliquei uma vez ao Governo para meu próprio conforto, ao contrário todos meus exílios da mesma categoria. Em vinte anos não leu um único jornal, nem escutou um, nem sido curioso aproximadamente um. Como é testemunhado para por todos meus amigos íntimos e esses com os que eu me encontrei, durante uns dois anos cheios em Kastamonu e sete anos em outros lugares eu não conheci nada os conflitos e guerras no mundo, e se ou não paz tinha sido declarada, ou quem mais era envolvido o lutando, e não era curioso sobre isto e não perguntou, e para quase três anos não escutaram o rádio que estava jogando perto de para mim. Mas eu confrontei triunfalmente com o Risale-i Nur incredulidade absoluta que destrói vida eterna e transforma a vida deste mundo até mesmo em dor composta e sofrendo; e com o Risale-i Nur que emitiram do Qur'an economizaram a convicção de cem mil tais pessoas, como foi atestado por eles, e porque cem mil pessoas transformaram morte em documentos de descarga. Há qualquer lei que exige aquele tal uma pessoa é molestada a este grau, e fez desesperar, e o fazendo lamentam fazer centenas de milhares desses irmãos inocentes do dele também lamente? Que vantagem está lá nisto? Não é tirania sem precedente no nome de justiça? Não é um erro judicial sem precedente por causa da lei?
Se você me acusa como alguns dos funcionários que procuraram minha casa, enquanto dizendo: “Você e um ou dois de seus tratados opõem o regime e nossos princípios...”
T h e UM n s w e r, Primeiramente,: Estes princípios novos seu têm absolutamente nenhum certo entrar nas retiradas de monges.
Secundariamente: Rejeitar algo é uma coisa, não aceitar isto wholeheartedly é qualquer outra coisa, e não agir conforme isto é bastante outro algo. Esses em olhar de autoridade para a mão, não para o coração. Todos os governos têm oponentes veementes que não interferem no governo e ordem de público. Na realidade, os cristãos que estavam debaixo do Califa ‘Umar (maio Deus seja agradado com ele) regra não foi interferida com embora eles rejeitaram a lei do Shari‘a e o Qur'an. De acordo com os princípios de liberdade de pensamento e consciência, tão longo como eles não transtornam o governo, se alguns do Risale-i os estudantes de Nur não aceitam o regime e seus princípios em chãos escolares e agem em oposição a eles, e até mesmo se eles forem hostis ao chefe do regime, eles podem não ser tocados legalmente. Como para os tratados, disse eu que eles eram confidenciais e preveniram a publicação deles/delas. Na realidade, com respeito ao tratado que era a causa deste afazeres, só algumas vezes em oito anos em Kastamonu fez alguém traga uma cópia para mim. O mesmo dia eu guardei isto em algum lugar. Agora você está dando publicidade a isto violentamente, e ficou famoso.
É famoso que se há alguma falta em uma carta, só as palavras defeituosas são censuradas, e o resto é permitido. Como resultado dos quatro meses de investigação íntima em Eskishehir Court, foram achadas só quinze palavras em cem tratados do Risale-i Nur que era a causa de crítica, e agora em só duas páginas do quatro-cem-página Zülfikâr são explicações de versos de Qur'anic sobre herança e o ocultando de mulheres que foram escritas trinta anos atrás e não conformam agora ao Código civil. Isto prova decisivamente que eles não têm nenhuma pontaria mundana, e todo o mundo está em falta deles. O quatro-cem-página Zülfikâr do qual todo o mundo tem necessidade, pode não ser confiscado por causa de duas páginas. Essas duas páginas deveriam ser cortadas e a coleção voltou a nós; é nosso direito que é devolvido.
Se você diz como esses que supõem irreligion para ser políticas de um tipo e neste episódio disse: “Você está deteriorando nossa civilização e nosso prazer com estes tratados seu...”
Eu respondo: É um princípio universal mundialmente aceito que nenhuma nação pode continuar em existência sem religião. Particularmente se for incredulidade absoluta, dá origem a tormentos mais doloroso neste mundo que Inferno, como foi provado com certeza completa em UM Guia Para Mocidade. Aquele tratado foi agora oficialmente impresso. Se, Deus proibe, um apostasizes muçulmano, ele entra em descrença absoluta; ele não pode permanecer em um estado de ‘que duvida incredulidade, ' que o mantém vivo para uma extensão. Ele também não pode estar como europeus irreligiosos. E em relação ao prazer de vida, cai ele infinitamente abaixe que os animais, porque eles têm nenhum senso do passado e futuro. Por causa do misguidance dele, as mortes de todos os seres passados e futuros, e o ser dele eternamente separado deles, subjugue o coração dele com dor contínua. Se convicção entra no coração dele e ele vem acreditar, esses amigos inumeráveis são criados de repente a vida. Eles dizem pela língua de disposição: “Nós não morremos e nós não fomos aniquilados,” transformando o estado infernal dele em Paraíso-como prazer. Considerando que a realidade é isto, eu o advirto: não compita o Risale-i Nur, para isto confia no Qur'an. Não pode ser derrotado. Seria a maioria do regretable para este país.3 iria em outro lugar e iluminaria lá. Também, se eu tivesse cabeças ao número do hairs nisto e diariamente a pessoa estava cortado fora, eu não dobraria esta cabeça que é dedicada ao Qur'an a ateísmo e descrença absoluta, eu não vou e não pude deixar este serviço de convicção e o Risale-i Nur.
Certamente, será desconsiderada qualquer falta na declaração de alguém que foi um monge durante vinte anos. Ele está defendendo o Risale-i Nur, assim não pode ser dito que ele divergiu do assunto. Tribunal de Eskishehir não achou nada depois de estudar seus cem tratados, ambos confidencial e caso contrário, durante quatro meses, aparte de um ou dois pontos que mencionam um necessitando sujeito uma penalidade clara, e distribuiu orações de seis-mês a quinze pessoas de cem e vinte. Eu servi a oração como bem. E como alguns anos atrás todas as partes do Risale-i Nur entrou nas mãos das autoridades de Isparta que depois dos estudar durante vários meses, os devolveu aos donos deles/delas; e desde então depois de servir aquela oração, nada foi achado para interessar a polícia e judiciário durante meus oito anos em Kastamonu apesar das procuras minuciosas; e desde então durante a última procura em Kastamonu alguns de meus tratados vieram iluminar, em uma condição poderiam ter sido publicados nunca eles, depois de previamente ter sido escondido debaixo de pilhas de lenha vários anos, como foi verificado pelo grupo de polícia; e desde então embora o Delegado de polícia de Kastamonu e ministério da justiça deram a certa palavra deles/delas para devolver esses livros inofensivos meu que tinha sido escondido, eu fui me mudado sem receber essas confianças, desde no segundo dia a ordem veio de repente de Isparta para minha apreensão; e como os tribunais de Denizli e Ankara nos absolveu e devolveu todos meus tratados; certamente e sem dúvida, como conseqüência dos anteriores seis fatos, é exigido pelas posições deles/delas que Afyon Court e seu promotor público levam em conta isto direito muito importante meu, como fez Tribunal de Denizli e promotor público. Eu estou esperançoso que o promotor público que defende os direitos das pessoas também defenderá meus direitos pessoal que devido a minha relação com o Risale-i Nur estão como público importante corrige; e eu espero isto dele.
O Novo Disse tem durante vinte e dois anos retirados de vida social, e não sabe as leis presentes e como defesas deveriam ser levadas a cabo, e está apresentando a este tribunal novo a defesa de cem-página irrefutável ele apresentou a Eskishehir e Denizli Courts; ele pagou a penalidade até lá pelos erros dele, e depois disso em Kastamonu e Emirdag viveu em um tipo de prisão solitária debaixo de vigilância constante; ele está se calando então agora calado e está deixando isto para o Velho Disse para falar. E o Velho Disse diz isto:
Desde o Novo Disse virou longe do mundo, ele não fala com ‘o ' mundano a menos que compelisse para se defender absolutamente, e considera isto desnecessário. Mas numerosos artesãos inocentes e negociantes que estão preso neste afazeres devido a alguma conexão de desprezo comigo despertaram minha condolência extrema, desde neste momento ocupado eles não puderam ganhar sustentos pelas famílias deles/delas. Me transtornou profundamente. Eu juro que se tivesse sido possível, eu teria levado todas suas dificuldades em mim. De qualquer maneira, se houver qualquer falta, é meu. Eles são inocentes. Por causa desta situação dolorosa, digo eu, apesar do silêncio Dito Novo: desde o miserável Novo Disse respondido as centenas de perguntas desnecessárias dos promotores públicos de Isparta, Denizli, e Afyon, é meu direito para perguntar do Ministério presente de Justiça, com a intenção de defender meus direitos, as três perguntas que eu fiz para o Ministério de Negócios de Casa, e principalmente Kaya Shükrü, treze anos atrás.
O Primeiro: Qual lei declara aquele deveriam ser prendidas cem e vinte pessoas que se incluem por causa do argumento meramente verbal com sargento de gendarme de um homem de Egirdir que entretanto não um Risale-i o estudante de Nur estava levando uma carta sem importância meu? Então com a exceção de quinze, a inocência de tudo deles era estabelecida pelo ser deles/delas absolvido depois de quatro meses de investigação pelo tribunal. De acordo com que princípios é isto citar tais possibilidades em vez de ocorrências? De acordo com que regra de justiça é isto causar perda de milhares de liras a setenta unfortunates que previamente tinham sido absolvidos por Denizli Court depois de nove meses de investigações?
Segunda Pergunta: De acordo com o princípio fundamental, Nenhum portador de fardos pode agüentar o fardo de another,4 que um sangue-irmão não pode ser segurado responsável para o faltas do irmão dele até mesmo, assim debaixo de qual lei de justiça era isto me prender em Ramadan por causa de um tratado curto cujo publicação eu tinha prevenido que tinha passado algumas vezes em minhas mãos em oito anos foi escrito originalmente mais de vinte e cinco anos atrás, salva os crentes de duvidar vários pontos importantes e os previne negando algum Hadiths alegórico mal-entendido,—porque este tratado foi achado em alguém que eu não soube um modo longo longe de mim, e o significado errado foi dado a isto, e uma carta ofensiva foi achada em Kütahya e Balikesir; e prender agora nestes numerosos artesãos frios frios e negociantes por ter na posse deles/delas alguma carta velha, comum escrito por mim, ou para ter me dirigido ao redor na carruagem deles/delas, ou por causa da amizade deles/delas para mim, ou para ter lido um de meus livros, e os arruinar, e os causa, e o país e nação, perda material e perda imaterial de milhares de liras,—que lei exige isto? Qual artigo de qual lei necessita isto? Eu peço aprender destas leis assim eu não dou nenhum falso passo.
Sim, uma razão para nossas apreensões a Denizli e Afyon era isto: até mesmo se supor o impossível o Quinto Raio olhou a este mundo e políticas,—embora foi escrito há muito tempo que enquanto eu estava no Darü'l-Hikmeti'l-Islâmiye,5 e o original foi escrito até mesmo antes disso, com a idéia de economizar a convicção das pessoas ordinárias em face a esses que negaram algum Hadiths porque eles pensaram que eles eram irracionais, desde que eles fizeram não conhecido como eles deveriam ser interpretados—e até mesmo se tivesse sido escrito neste momento, desde que era privado, e não foi achado comigo nas procuras, e suas predições sobre o futuro se mostrado para ser verdade, e dispersa dúvidas em perguntas de convicção, e não perturba ordem pública, e não é nenhum confrontational, e só dá notícias de coisas, e não especifica nenhum indivíduo, e jogos fora uma verdade escolar em geral forma,—desde que este é o caso, certamente até mesmo se o significado do Hadith é visto para conformar a certas pessoas neste momento, e antes de fosse exibido e tornou público nos tribunais que tinha sido segurado para ser confidencial para não dar origem para disputar, não pode constituir um crime de qualquer forma. Eu também não considero isto possível que em qualquer juízo no mundo é considerado um crime para dizer “rejeitar algo é uma coisa, e não aceitar isto em chãos escolares ou não agir conforme isto são algo completamente diferente. Aquele tratado não concorda em chãos escolares um regime que ia emergir no próximo futuro.”
Em resumo: O Risale-i Nur tem durante trinta anos mortos à raiz descrença absoluta que destrói vida eterna voltas a vida deste mundo em um veneno horrível, deteriorando todos seus prazeres; matou as idéias ateísticas dos Naturalistas prosperamente; provou brilhantemente com argumentos maravilhosos os princípios que trarão felicidade a esta nação nesta vida e o próximo; e está baseado na realidade do Qur'an, do Divine Throne. Eu reivindico, e está pronto para provar isto, que nenhum ou dois pontos de um tratado curto como isso, mas se contivesse mil erros, seu mil aspectos bons significantes os ser perdoado causariam.
Terceira Pergunta: É a regra que se em uma carta de vinte formula cinco são considerados repreensíveis, os cinco são censurados e o resto é permitido. Tão desde então depois de examinar isto para quatro meses Tribunal de Eskishehir poderia descobrir só quinze palavras de cem mil que para a visão superficial foi imaginado para ser prejudicial; e desde que o Gabinete questionou só as explicações de dois versos de Qur'anic, porque eles infringiram a lei presente embora eles tinham sido escritos trinta anos previamente, em dois das quatrocentas páginas de Zülfikâr; e o Denizli e Comitês de Ankara de Peritos questionaram só quinze erros; e desde então até o presente foi os meios de reformar os caráter de centenas de milhares das pessoas, o Risale-i Nur trouxe para passar mil coisas extensamente benéfico para este país e nação;—desde que isto é assim, qual princípio do Governo da República conforma, prender nesta trabalhar-estação e unfortunates de inverno amargo como o Çaliskan que serve buscando o prazer de Deus para mim, porque eles executaram algum serviço pequeno para o Risale-i Nur, ou escrito fora um de seus tratados porque tinha economizado a convicção deles/delas, e estava fora fraterno para mim de bondade porque eu era ancião e um estranho em Emirdag? O qual de suas leis permitiria tal uma coisa?
Desde então conforme a lei de liberdade de consciência os princípios da República não interferem com esses sem religião, seguramente necessita que eles não interferem com pessoas religiosamente-notadas que não são envolvido no mundo até onde é possível, e não disputa com o mundano, e se esforça usefully também para as vidas deles/delas no futuro, a convicção deles/delas, e o país deles/delas. Eu sei que os políticos que governam em Ásia onde os profetas se apareceram, não vá, e não possa, taqwa de proibição e trabalhos de bem que durante mil anos foram como essencial para esta nação como comida e medicina. Demandas de humanidade que qualquer coisa não conformando à visão atual nas anteriores perguntas é negligenciado, desde, tendo vivido em solidão por vinte anos, eles foram perguntados com a cabeça dos Disseram vinte anos atrás de.
Eu considero isto meu dever patriótico para recordar o seguinte, para o benefício do país, nação, e letra pública,: prender e fazer ressentido deste modo dentro por causa de alguma conexão de desprezo comigo e o Risale-i Nur, pode contrariar contra o Governo numerosas pessoas que são religiosamente benéfico para o país e sua segurança, enquanto abrindo o modo assim a anarquia. Sim, há distante mais de cem mil pessoas por que economizaram a convicção deles/delas o Risale-i Nur e ficou inofensivo e altamente benéfico para a nação. Com a moderação deles/delas e utilidade, eles serão achados talvez em todo departamento grande do Governo da República e em todo nível de sociedade. É essencial que estas pessoas não estão ofendidas mas protegidas.
Eu sinto uma ansiedade forte que certas pessoas oficiais que não atendem a nossas reclamações nem nos permitem falar, e nos reprime em vários pretextos está abrindo o modo a anarquia para o dano deste país.
Também, para o bem do Governo eu digo isto: como os tribunais de Denizli e Ankara examinou o Quinto Raio, e não contestou a isto mas devolveu isto a nós, é essencial para o Governo que não são reabridos procedimentos oficialmente, enquanto dando origem a rumours e fofoca. Da mesma maneira que eu escondi o tratado antes de passasse nas mãos dos tribunais e eles deram publicidade a isto, assim as autoridades de Afyon e Tribunal não deveriam fazer isto o objeto de pergunta e resposta. Para isto é poderoso e irrefutável. Fez predições, e eles se mostraram direito. Além disso, sua pontaria não é este mundo, no máximo um de seu muitos ajustes de significados uma pessoa que está morto e. Por causa do país, nação, ordem pública, e governo, eu sou encadernado através de consciência advertir contra fazer essas predições e funcionário de significados devido a amizade fanática por ele, e dando publicidade a isto mais adiante nos repreendendo.
* * *

Para o Promotor público de Afyon e o Presidente e Sócios do Tribunal
[Eu estou apresentando a você para proteger meus direitos, exatamente os mesmos nove Princípios de ‘' que eu apresentei às autoridades judiciais de Denizli.]
Vinte anos atrás eu abandonei vida social, e especialmente funcionário, refinado, vida política como isto. Eu não sei que posição deveria ser levada em tais situações, e eu não penso nisto, e pensar nisto me causa angústia aguda. Mas eu sou compelido para apresentar isto desorganizado defesa e sou solicitado que é a conclusão e resumo das respostas eu dei às numerosas, redundantes, e fortuitas perguntas de um sócio injusto de outro juízo. Talvez falta ordem e contém repetições irrelevantes e desnecessárias, expressões veementes que podem agir contra mim, e orações opuseram às leis novas que eu não sei. Mas desde que procede na verdade, por causa da verdade deveriam ser desconsideradas as faltas. Esta petição e fala de defesa está baseado em nove Princípios de ‘'.
O Primeiro: Desde então conforme o princípio da República de liberdade de consciência, o Governo da República não interfere com o irreligioso e dissipado, não deveria interferir certamente com o religioso e íntegro; e desde que nenhuma nação irreligiosa pode continuar em existência, e com respeito a religião a Ásia não conforma para a Europa, e um muçulmano irreligioso não se assemelha a qualquer outra pessoa sem religião; e desde então nenhum tipo de progresso ou civilização pode acontecer de religião, ou retidão, ou a aprendizagem das verdades de convicção em particular, que são a necessidade inata das pessoas deste país que durante mil anos tem illumined o mundo com a religião deles/delas e heroicamente preservaram a firmeza deles/delas de fé em face às agressões do mundo inteiro, e não pode ser feito esquecer daquela necessidade; seguramente nenhum governo desta nação neste país pode intervir dentro o Risale-i Nur em relação a justiça e a lei e ordem de público.
Segundo Princípio: Desde que é uma coisa para rejeitar algo e algo bastante diferente que não agir conforme isto; e todos os governos têm os oponentes ferozes; e havia os muçulmanos debaixo de Zoroastrian reja e os judeus e cristãos debaixo do governo islâmico do Califa ‘Umar; e tudo esses que não causam dificuldade ao governo ou perturbam ordem pública têm liberdade pessoal, e isto pode não ser reduzido, e os governos olham à mão e não para o coração; e desde então esses que querem transtornar ordem pública e a administração e interferir em políticas se interessarão indubitavelmente com os jornais e negócios atuais para aprender sobre os movimentos, situações, e eventos que os ajudarão assim eles não fazem nenhum falso movimento; e desde o Risale-i Nur assim contém seus estudantes que como meus amigos íntimos conhecem, durante vinte e cinco anos me fez dá para cima ler os jornais e perguntar até mesmo por eles ou ser curioso e pensar neles; e desde então durante dez anos agora eu retirei de vida social a tal uma extensão que aparte da derrota alemã e a expansão de comunismo eu não ouvi nenhuma notícias sobre o que está acontecendo no mundo e a situação atual; certamente e sem dúvida ninguém pode atacar me e meus irmãos como eu por razões de sabedoria governamental, as leis de políticas, e princípios de justiça; e se eles fizerem, é ligado para estar devido a ilusões, ou fora de ódio ou obduracy.
Terceiro Princípio: Me obrigam a que dê os detalhes prolongados seguintes por causa das objeções sem sentido e desnecessárias do promotor público do tribunal anterior que ele fez devido a um engano que não interessa a lei, mas o amor fanático dele de uma certa pessoa morta.
Primeiramente: Antes de entrou nas mãos do Governo, eu tratei o Quinto Raio como confidencial. Além disso, não foi achado em quaisquer das procuras. Também, seu propósito só era salvar as pessoas ordinárias de dúvidas que interessam as convicções deles/delas e de negar Hadiths alegórico. Só olha indiretamente a aspectos mundanos do Hadiths, em terço ou quarto lugar. As predições que faz são verdades. Além disso, não compete os políticos e mundano; só faz predições. Também, não especifica ninguém. Explica moda em geral um verdadeiro significado de um Hadith. Mas eles aplicaram aquela verdade de general a uma pessoa espantosa que vive por este século. Eles contestaram então a isto, enquanto supondo isto tinham sido escritos em recentes anos. Na realidade, o original do tratado era prévio ao Darü'l-Hikmet. Mas era depois fixo em ordem algum tempo, e incluiu dentro o Risale-i Nur. Estava assim:
Quarenta anos atrás, o ano antes da Proclamação do Constitution,6 eu vim para Istambul. O Comandante supremo do exército japonês tinha perguntado para algumas perguntas da Istambul ulama de ‘naquele momento. O hojas de Istambul me perguntaram por eles. Eles me perguntaram muitas coisas naquela conexão.
Por exemplo, eles me perguntaram por um Hadith que diz: “Ao término de tempo, uma elevação de testamento individual espantosa pela manhã e na testa dele será escrito: ‘Este é um infiel. ' ”7 que eu lhes contei: “Esta pessoa extraordinária virá conduzir esta nação; ele subirá pela manhã, ponha um [encheu até a borda] chapéu na cabeça dele, e faz outros usar isto.”
Depois de receber esta resposta, eles me perguntaram: “Não vá esses que usam isto os infiéis seja?” eu disse: “Eles serão feitos usar os encheram até a borda chapéu e serão proibidos para prostrar em oração. Mas a convicção nas cabeças desses que usam os encheram até a borda chapéu fará o chapéu prostrar, e Deus que lega, fará isto muçulmano.”
Eles disseram então: “Esta pessoa beberá serão perfuradas água e a mão dele, e será conhecido por isto que ele é o Sufyan.” eu disse a eles em resposta: “Alguém que é muito extravagante diz geralmente que ele tem um buraco na mão dele. Quer dizer, ele não pode segurar sobre nada; flui dele e está perdido. Assim, este homem espantoso será viciado a raki, o fará doente, ele ficará excessivamente extravagante e acostumará outros a ser o mesmo.”
Então alguém perguntou: “Quando ele morrer, o Satanás proclamará ruidosamente para o mundo de ‘Dikili Ta_ ' em Istambul que fulano morreu.” Assim eu disse: “As notícias serão difundidas através de telégrafo.” Porém, eu ouvi brevemente depois que o rádio tinha sido inventado, e eu percebi que minha resposta não tinha sido completamente precisa. Oito anos depois enquanto no Darü'l-Hikmet, disse eu: “O Satanás radiodifundirá isto para o mundo através de rádio.”
Eles me perguntaram então perguntas pela Barreira de Dhu'l-Qarnayn, Gog e Magog, a Besta (Dabbat al-Ard), o Anticristo (Dajjal), e a segunda vinda de Jesus (Paz está nele), e eu respondi a eles. Na realidade as respostas são escritas em parte em meus tratados velhos. Alguns cronometram depois, Mustafa Kemal me chamou duas vezes a Ankara8 através de código por meio do governador anterior da província de Van, meu velho amigo, Tahsin Bey, em reconhecimento de meu trabalho publicado Os Seis Passos (Hutuvât-i Sitte). Eu fui. Considerando que Shaykh Sanusi9 não soube curdo, foi proposto eu deveria acontecer o dele como ‘pastor ' geral das Províncias Orientais em um salário de trezentas liras. Eu também fui oferecido uma posição como um deputado, e meu poste anterior junto com os outros sócios do Darü'l-Hikmet dentro do Diretório de Negócios Religiosos. Além disso, sendo endossado por cem e sessenta-três entre duzentos deputados, foram divididas cem e cinqüenta mil liras para o Medresetü'z-Zehra, minha universidade no Leste, as fundações das quais eu tinha me deitado em Van, e isto foi aceitado. Porém, desde que eu vi que foram percebidas em parte lá as predições do original do Quinto Raio em uma pessoa, eu fui compelido para renunciar a esses deveres mais importantes. Se falando que a pessoa não pudesse ser oposta ou poderia ser confrontada, eu deixei o mundo, e políticas, e a vida de sociedade, e dedicou todo meu tempo a convicção religiosa econômica. Porém, vários funcionários tirânicos e injustos me forçaram a escrever dois ou três tratados que olharam para o mundo.
Depois, com relação a algumas perguntas perguntadas por algumas pessoas por Hadiths alegórico que dá notícias dos eventos ao término de tempo, eu rearranjei aquele tratado velho. Recebeu o nome do Quinto Raio. O Risale-i Nur não é numerado cronologicamente. Por exemplo, a Trinta-terceira Carta foi escrita antes da Primeira Carta, e o original do Quinto Raio e algumas outras partes previamente foi escrito para o Risale-i o próprio Nur. De qualquer maneira... o ilegal, objeções desnecessárias, e inexatas e perguntas de um promotor público, esperadas de amor fanático de Mustafa Kemal, me forçaram a prover estas explicações fora do assunto. Eu estou dando aqui como um exemplo algumas das coisas completamente pessoais e ilegais que ele disse no nome da lei. Ele disse:
“Você não sente sinceramente muito que você o insultou no Quinto Raio com expressões como ‘que enxagua abaixo raki e entretém goste de uma bomba de água '?” eu digo em resposta ao fanatismo completamente sem sentido e enganado que surge do amor dele: “Não podem ser designados a vitória e honour do exército heróico a ele; ele pode ter só uma parte disto. Como isto seria tirânico e uma injustiça temerosa se o saque, posses, e rações de um exército fossem todo determinados a seu chefe. Sim, da mesma maneira que ele me acusou de não amar aquele homem injusto e extremamente defeituoso, enquanto me acusando bastante simplesmente de ser um traidor, assim eu o acuso de não amar o exército, porque ele designa todos seu honour e saque moral ao homem que ele ama, enquanto privando o exército de toda a glória. A realidade é aquelas coisas de positivo, e exemplos de bem e virtude, deveria ser distribuído entre a comunidade e exército, e as coisas negativas, destruição, e faltas designaram ao chefe. Para a existência de ssomething é dependente na existência de todas suas condições e elementos, e o chefe é único das condições. Enquanto a non-existência da coisa e sua queda separadamente, acontece pela non-existência de um de suas condições e um de seus elementos sendo consentido e destruído. Exemplos de bem e virtudes são a maior parte positivos e pertencem a existência. Os líderes não podem pôr reivindicação a eles. Exemplos de ruim e faltas são destrutivas e pertencem a non-existência, e os líderes são responsáveis para eles. Enquanto a realidade é assim, da mesma maneira que se uma tribo é escarnecida se, quando ganha vitórias ‘Hasan Aga ' é aplaudido, e quando é derrotado que é culpado, e isto é julgado para ser o contrário da verdade; em só o mesmo modo, no nome do tribunal o promotor público imputou uma falta a mim isso era completamente o contrário da verdade e realidade.
Semelhantemente para o engano dele, um pequeno previamente para a Grande Guerra enquanto eu estava em Van, vários religioso, que Deus-temer as pessoas vieram a mim. Eles me falaram: “Alguns dos chefes militares agem contrariamente a religião. Venha e nos una, nós vamos nos rebelar contra eles.”
Eu lhes falei: “Conduta ruim e irreligion gostam isso é particular a chefes como eles; o exército não pode ser segurado responsável para isto. Há talvez cem mil santos no Exército otomano; eu não puxarei minha espada contra isto. Eu não o unirei.” Eles me deixaram, puxou as espadas deles/delas, e o Incidente de Bitlis infrutífero aconteceu. Pouco tempo guerra posterior começou. O exército levou parte nisto no nome de religião; entrou no jihad, e cem mil mártires disto subiram ao grau de santidade. Eles confirmaram o que eu tinha dito, enquanto assinando os decretos para a santidade deles/delas com o sangue deles/delas. De qualquer maneira... Eu fui compelido para relacionar isto a algum comprimento. A atitude extraordinária de um promotor público que agiu derisively para mim e o Risale-i Nur devido a sentimentos sem importância, enganados e parcialidade, no nome de justiça, uma marca incontrovertível de qual é imperviousness a todos os sentimentos e fora de influências, me dirigiu fazer esta declaração longa.
Quarto Princípio: Depois de examinar para quatro centenas de meses de cópias de tratados e cartas, Tribunal de Eskishehir poderia distribuir só orações de seis meses a quinze homens de cem e vinte, e um ano para mim para quinze palavras em um ou dois tratados fora de cem. Eles nos absolveram de fundar uma ordem de sufi e organizar uma sociedade política e na pergunta de chapéu. Nós tínhamos servido a oração de qualquer maneira. Então em Kastamonu eles não acharam nada em numerosas procuras. E vários anos atrás em Isparta todas as partes do Risale-i Nur sem exceção, ambos confidencial e caso contrário, entre nas mãos das autoridades. Eles eram tudo voltados aos donos deles/delas depois de três meses de escrutínio. Alguns anos depois, todas as partes do Risale-i Nur permaneceu durante dois anos nos Tribunais de Denizli e Ankara, então eles eram tudo voltados a nós. Desde que o fato é que, esses que se acusam e o Risale-i os estudantes de Nur emocionalmente, maliciously, e unlawfully no nome da lei como ele, está acusando antes de nós ambos o Eskishehir Court, e Denizli Court, e Tribunal penal de Ankara, lhes fazendo os sócios em nosso crime, se há um. Para se nós tivéssemos sido culpados, essas três ou quatro autoridades não viram isto apesar do escrutínio íntimo deles/delas ou eles desconsideraram isto, e dois tribunais não viram isto tendo estudado isto minuciosamente durante dois anos, ou eles desconsideraram isto que os faz mais culpado que nós. Porém, se nós tivéssemos tido qualquer desejo para interferir no mundo, não teria estado com o zumbido de uma mosca, teria explodido e teria prosperado como um canhão.
Sim, qualquer um que acusa de intriga política uma pessoa que se defendeu veementemente e sem restrição no Tribunal militar depois do Trinta-primeiro de março Incident10 e no Escritório do Orador em face à raiva de Mustafa Kemal, dizendo ele estava chocando os esquemas dele durante dezoito anos sem permitir qualquer um para descobrir isto, seguramente faz assim para algum propósito malicioso. Nós estamos esperançosos que como o promotor público de Denizli, o promotor público de Afyon nos salvará da malícia e acusações de tais pessoas e demonstrará verdadeira justiça.
Quinto Princípio: Um princípio fundamental do Risale-i os estudantes de Nur são que até onde é possível eles não interferem em políticas, ou assuntos de administração, ou atividades de governo, porque para eles, trabalhando seriamente para o Qur'an é valor tudo, e é suficiente.
Também, ninguém que entra em políticas, entre as correntes opressivas que agora prevalecem, pode preservar a independência dele e sinceridade. Ele é ligado para se tornar sujeito a um das correntes, e o explorará para fins mundanos. Corromperá a santidade do dever dele. Também, na luta material, devido à tirania absoluta e despotismo que são a regra este século, ele teria que esmagar numerosos partidários inocentes de uma pessoa por causa do erro que a pessoa tinha feito. Ele seria derrotado caso contrário. Também pareceria na visão desses que tinham deixado a religião deles/delas para o mundo, ou que explorou isto, que estavam sendo exploradas as verdades sagradas do Qur'an que podem ser a ferramenta de nada por propaganda política. Também, toda classe das pessoas, partidários e opposers, funcionários e pessoas comuns, deveria ter uma parte dessas verdades e tudo está em falta deles. O Risale-i os estudantes de Nur têm que evitar políticas e a luta material completamente então, e não seja envolvido de qualquer forma neles, de forma que eles pode permanecer completamente imparcial.
Sexto Princípio: O Risale-i Nur não deveria ser atacado neste assunto por causa de minhas faltas pessoais ou esses de alguns de meus irmãos. É diretamente encadernado ao Qur'an, e o Qur'an é ligado ao Trono Supremo. Quem tem a habilidade para estirar fora a mão dele e desatar isto? Também, como é indicado através de trinta-três versos de Qur'anic, Imam ‘Ali (maio Deus seja agradado com ele) três profecias milagrosas e os certos pronunciamentos de Gawth al-A‘zam (maio o mistério dele seja santificado), o Risale-i Nur executou um serviço extraordinário para este país e foi uma fonte de abundância de material e effulgence espiritual para isto, e não pode ser segurado responsável então para nossas faltas insignificantes, pessoais, e não deveria ser segurado responsável. Caso contrário serão causadas material e perda espiritual a este país que vai impossível consertar.
Deus que lega, as agressões e maquinações diabólicas contra o Risale-i Nur dos ateus hostil a nós será anulado, para seus estudantes não pode ser comparado com outros, eles não podem se espalhar nem podem ser feitos deixar isto; pela graça de Deus, não serão derrotados eles. Se o Qur'an não os tivesse proibido de defesa física... nunca seriam envolvidos esses estudantes que estão em todos lugares e ganharam favour público que está como o vida-sangue desta nação em incidentes insignificantes e infrutíferos como o Shaykh Said11 e incidentes de Menemen.12 se, Deus proibe, eles foram perseguidos ao ponto eles foram compelidos e o Risale-i Nur atacou, os ateus e dissemblers que enganam o Governo lamentariam isto mil vezes em cima de.
Em resumo: Desde que nós não interferimos nos mundos do mundano, eles não deveriam interferir em nosso trabalho para o futuro e nosso serviço de convicção religiosa.
[Eu estou relacionando aqui por via de defesa uma velha memória e anedota agradável que não foram divulgadas em Eskishehir Court e não foram escritas nos registros públicos, nem foi incluído em minhas falas de defesa.]
Eles me perguntaram lá: “O que pensa você na República?” eu respondi: “Como minha biografia que você tem em suas mãos prova, eu era um republicano religioso antes de qualquer de você, com a exceção do Presidente do Tribunal, nasceu. Um resumo é isto: como agora, eu estava vivendo naquele momento em exclusão em uma tumba remota. Eles traziam sopa para mim, e eu daria farinhas de pão às formigas. Eu comia meu pão tendo imergido isto na sopa. Eles perguntaram por isto a mim e eu lhes falei: a formiga e nações de abelha são as republicanas. Eu dou as farinhas de pão às formigas por respeito ao republicanismo deles/delas.”
Então eles disseram a mim: “Você está opondo as gerações cedo íntegras de Islã.” eu lhes falei em resposta: “Os quatro Califas Justamente-guiados eram Califas e Presidentes da República. Abu Bakr o Verdadeiro (maio Deus seja agradado com ele), o Dez Paraíso Prometido, e os Companheiros do Profeta estavam como presidentes da república. Mas não como um nome vazio e intitula, elas eram cabeças de uma república religiosa que agüentou o significado de verdadeira justiça e liberdade conforme o Shari‘a.”
Eu lhes falei: Sr. Prosecutor e Sócios do Tribunal! Você está me acusando de propriedade uma idéia oposto para o que eu segurei durante cinqüenta anos. Se você me perguntar pela república secular, o que eu entendo por isto é aquele ‘' secular (laic) pretende ser imparcial; quer dizer, um governo que, conforme o princípio de liberdade de consciência, não interfira com os religiosamente-notaram e piedoso, igual a isto não interfira com o irreligioso e dissipado. Eu retirei de vida política e social vinte e cinco anos atrás, e que forma que o Governo da República levou, eu não sei. Se, eu busco refúgio com Deus, assumiu uma forma espantosa por meio de que, por causa de irreligion, passa e aceita leis para incriminar esses que trabalham para a convicção deles/delas e vidas no futuro, então eu anuncio a você fearlessly e o advirto que se eu tivesse mil vidas, eu estaria pronto para sacrificar tudo deles para convicção e vida no futuro. Faça tudo que que você vai! Minha última palavra é Para nós Deus basta, e Ele é o Melhor Disposer de Negócios! Com respeito a seu me condenar injustamente a pena de morte ou duro labute, eu digo: como o Risale-i Nur descobriu e mostrou com certeza absoluta, eu não estou sendo executado; eu estou sendo descarregado e partindo para o mundo de luz e felicidade. Como para você, nossos inimigos cobertos, infeliz que nos oprimem por causa de misguidance! Considerando que eu sei que você é condenado para extinção eterna e prisão solitária perpétua, e eu vi isto, eu totalmente levei minha vingança em você, e está pronto para render para cima meu espírito com uma mente perfeitamente fácil!
Sétimo Princípio: Por causa de investigações superficiais contidas outros lugares, Tribunal de Afyon olhou em nós como uma sociedade política. Minha resposta é isto:
Primeiramente: Como é testemunhado para por tudo esses que me ajudaram, eu não li nenhum jornal durante dezenove anos, nem escutou um, nem perguntou aproximadamente um, e durante os últimos dez anos cinco meses recebeu nenhuma notícias exclui sobre a derrota alemã e o terror de comunismo, e eu não fui curioso, e não soube. Tal uma pessoa não tem nenhuma conexão seguramente tudo que com políticas, e nenhuma relação com qualquer sociedade política.
Secundariamente: As cem e trinta partes do Risale-i Nur estão lá para tudo verem. Entendendo que eles contiveram nenhuma meta mundana e nenhuma pontaria diferente de as verdades de convicção, Tribunal de Eskishehir não contestou a eles com a exceção de um ou dois das partes, e Tribunal de Denizli não contestou a nenhum nada, e apesar de estar debaixo de vigilância constante por oito anos a polícia de Kastamonu grande ninguém poderia achar para carregar aparte de meus dois assistentes e três outros, e esses custos somente eram pretextos. Esta é uma prova decisiva que os estudantes do Risale-i Nur são de nenhuma maneira uma sociedade política. Se a que é planejado através de sociedade de ‘' na acusação for uma comunidade interessada com convicção religiosa e o futuro, em resposta nós dizemos isto:
Se o nome comunidade de ‘que ' é dado aos estudantes universitários e negociantes, também pode ser aplicado a nós. Mas se você nos chamar uma comunidade que vai quebrar segurança interna explorando sentimentos religiosos, em resposta dizemos nós:
Os fatos que em nenhum lugar em cima de um período de vinte anos nestes tempos tempestuosos Risale-i os estudantes de Nur quebraram segurança interna ou ordem pública transtornada, e nenhum tal incidente foi registrado pelo Governo ou qualquer tribunal, refuta esta acusação. Se a comunidade de nome é determinado significado que poderia quebrar segurança interna no futuro por fortalecer sentimentos religiosos, nós dizemos isto:
Primeiramente, dianteiro o Diretório de Negócios Religiosos, e todos os pastores, execute o mesmo serviço.
Secundariamente, não está perturbando a paz e está quebrando segurança, os estudantes do Risale-i Nur protegem a nação de anarquia com toda sua força e convicção, e mantém ordem pública e segurança de guarda. A evidência para isto foi citada no Primeiro Princípio.
Sim, nós somos uma comunidade, e nossa pontaria e programme é se salvar primeiramente e então nossa nação de aniquilação eterna e prisão solitária perpétua no Reino de Intermediário, e proteger nossos compatriotas de anarquia e lawlessness, e se proteger com as verdades firmes do Risale-i Nur contra ateísmo que é os meios a destruir nossas vidas neste mundo e no próximo.
Oitavo Princípio: Dizendo seus tratados contêm algumas expressões afiadas, eles nos acusam como resultado de estudo deficiente e superficial do Risale-i Nur levou a cabo em outros lugares. Em resposta eu digo isto: considerando que nossa pontaria é convicção e o futuro, não é nenhuma confrontação com o mundano. E como o particular de agudez para estes muito insignificante ou dois tratados não eram intencionais—nós batemos contra o mundano enquanto avançando para nossa meta—não deduz preconceito político certamente. E desde que possibilidades são que uma coisa e ocorrências são qualquer outra coisa, e o do qual nós fomos acusados é “possivelmente” perturbando ordem pública, depois de não ter perturbado isto, é sem sentido, para qualquer um pode matar outra pessoa. E desde então em cima de um período de vinte anos nas investigações escrupulosas deles/delas em vinte mil pessoas e milhares de cópias e cartas, e nas procuras deles/delas, nem Eskishehir, nem Kastamonu, nem Isparta, nem Denizli poderia achar qualquer coisa constituindo um real crime, Tribunal de Eskishehir foi compelido para nos achar culpado por causa de um tratado curto debaixo de um artigo de um ‘lei de ' elástica, e poderia distribuir só orações de seis-mês a quinze pessoas de cem de tal um modo que eles deveriam ter condenado tudo que ensinam religião. Eu desejo saber se as vinte cartas um confidenciais de suas pessoas tivessem escrito durante um ano foi examinado, eles não conteriam vinte orações incriminando que o envergonhariam? Mas o fato que em vinte mil cópias dos tratados e cartas de vinte mil pessoas eles não pudessem achar vinte espetáculos de orações verdadeiramente incriminando que o Risale-i a pontaria de Nur é somente o futuro. Tem nenhum empresarial com este mundo.
Nono Princípio: Como com os assuntos que Tribunal de Denizli só promotor incluiu na acusação por causa dos registros injustos e superficiais de outros lugares, assim com Afyon Court—como indicado pelo que nós experimentamos enquanto sendo interrogado—foram feitos pretextos de forma que nós foi carregado relativo aos mesmos assuntos, e cartas não datadas, e correspondência mais de vinte, quinze, e dez anos, e o Quinto Raio—respostas decisivas sobre qual é achado no Terceiro Princípio acima e na Segunda Pergunta de minha petição sobre—e quatro ou cinco tratados fora do cem e trinta do Risale-i Nur, e várias cartas e tratados que foram examinados por Eskishehir Court e para qual as orações foram servidas, estavam depois coberto pelo perdão e foram absolvidas através de Tribunal de Denizli. Alguém pode dizer que com uma fala fora do Ministério de Guerra durante o Trinta-primeiro de Incidente de março trouxeram ordenar oito batalhões que não tinham atendido a o Shaykh al-Islã e ulama de ‘que ele se esforçou durante oito anos—como declarado pelo relatório policial—e só teve sucesso enganando vinte ou trinta pessoas? Por exemplo, na cidade grande de Kastamonu ele pôde enganar só cinco pessoas? Para em Kastamonu eles tiraram de todos meus documentos e livros durante o afazeres de Denizli, ambos confidencial e caso contrário, de debaixo da lenha, e depois dos estudar durante três meses ninguém poderia achar naquela cidade grande diferente de Feyzi, Emin, Hilmi, Tevfik, e Sâdik. Porque Feyzi e os outros tinham executado alguns serviços pessoais pelo amor de Deus para mim, eles os enviaram a prisão, junto com os três irmãos e três ou quatro outros que eles acharam em Emirdag que tinha me ajudado durante três e uns semestres. Se eu tivesse feito o que aquele relatório superficial declarou, eu não teria enganado cinco ou dez pessoas mas quinhentos ou talvez cinco mil, ou até mesmo quinhentos mil. Como em Denizli Court eu mostrei os muitos erros nos relatórios policial, tão muito aqui eu estou mostrando um ou dois exemplos:
Eles nos acusaram de “corrompendo religião” porque, seguindo um practised de costume islâmico como a idade do Profeta, eu tinha compilado um Hizb al-Qur'ani como um An‘am13 grande fora das centenas de versos famosos dos quais formam as fontes o Risale-i Nur.
Também, eles querem nos incriminar mostrando que o Tratado Em Vestido islâmico (Tesettür Risalesi) foi escrito e publicou este ano, considerando que eu já servi a oração de um ano para isto, e eu tratei isto como confidencial, e como notável no relatório policial, foi puxado fora de debaixo de pilhas de lenha. Também, embora a pessoa famosa não respondeu e estava calado em face às objeções e palavras severas que eu disse a ele no Escritório do Orador na Assembléia na Ankara, a acusação aplicou literalmente previamente a ele as críticas naturais, necessárias, gerais, e confidenciais em minhas explicações de quarenta anos relativo a um Hadith que descreve os erros dele, depois da morte dele, com exagero total fazendo isto em uma ofensa acusável para nós. Pode haver qualquer comparação entre a causa ou memória de alguém que está morto e ido e quem já não tem nenhuma conexão com o Governo, e as leis de Deus Todo-poderoso de justiça que uma manifestação da soberania dele é?
Também, liberdade de consciência que, dos princípios adotados pelo Governo da República, é o um nós temos a maioria confiou e se defendeu com, foi feito algo contra o que nós transgredimos, como se nós somos opostos a isto.
Também, porque eu critiquei os males e faltas de civilização, são designadas coisas inimagináveis a mim nos relatórios policial: como se eu não aceito o uso do aeroplano de radio,14 e estrada de ferro, eles me acusam de ser oposto a progresso moderno.
Fazendo uma comparação com estes exemplos, Deus que lega, como o promotor público de Denizli justo e justo, Tribunal de Afyon mostrará como ao contrário de justiça está este tratamento, e não prenderá nenhuma importância às ilusões nesses relatórios policial.
O erro mais estranho é isto: em um lugar disse eu: embora gênero humano deveria ter respondido com infinito graças às generosidades supremas de Deus Todo-poderoso do aeroplano, estrada de ferro, e rádio, eles não responderam daquele modo, assim Ele choveu bombas nas cabeças deles/delas dos aviões de '. O rádio também é uma generosidade suprema, e obrigado por isto pode ser mostrado fazendo isto um reciter universal do Qur'an com milhões de línguas, enquanto permitindo todas as pessoas na face da terra escutar isto. Também, eu disse ao explicar no Vigésimo Word que o Qur'an faz predições sobre as maravilhas futuras de civilização, aquele de seus versos indica que os infiéis derrotarão o mundo islâmico com a estrada de ferro. Embora eu tinha urgido para o Islã que se deitasse segure destas maravilhas, alguns dos promotores em tribunais prévios, nos acusou de ser contra progresso moderno, e fez para o aeroplano, estrada de ferro, e rádio a base de custos contra nós.
Também, embora é completamente sem conexão, alguém disse sobre o nome ‘Risaletü'n-Nur, ' do qual é um segundo nome o Risale-i Nur que “é uma mensagem (risalet) da luz do Qur'an, é isso, está inspirado por isto, e é um herdeiro que executa a função de Divine messengership, do Shari‘a.” Em outro lugar na acusação, era determinado o significado errado e fez a base de outros custos, como se eu tinha dito: “o Risale-i Nur é um Divine Messenger (resûl).”
Eu também provei com argumentos decisivos em vinte lugares em minhas falas de defesa que igualam se fosse para o mundo inteiro, nós não exploraríamos qualquer religião, ou o Qur'an, ou o Risale-i Nur, e eles podem não ser explorados, e que nós não mudaríamos um das verdades deles/delas para regra em cima do mundo inteiro, e isso é como nós somos na realidade. Houve milhares de indicações do que eu reivindico durante os últimos vinte anos. Mas do modo vão as interrogações a Afyon, e sua acusação, nós estamos sendo acusados devido a outros relatórios de polícia de gastar todos nossos esforços em intrigas mundanas, e acelerando aos jogos odiosos deste mundo, e fazendo para religião a ferramenta de coisas humildes e degradando sua santidade, e fazendo este nossa pontaria. Considerando que é assim, com toda minha força digo eu: Para nós basta Deus, e Ele é o Melhor Disposer de Negócios!
SAID NURSI
* * *

No Nome dele, seja Ele glorificou!
Uma Adenda para Minhas Objeções Escritas para os Custos
Feito Contra Nós através de Tribunal de Afyon
[Esse que eu me dirijo nesta objeção não são o Promotor de Afyon e Cortejam, mas os funcionários rancorosos e suspeitos que devido aos falsos e defeituosos relatórios de promotores públicos em outros lugares e informantes e detetives, contrariou contra nós a situação extraordinária aqui e no escritório do magistrado examinador.]
Primeiramente: Há pouco como longe de justiça é chamar o Risale-i estudantes de Nur que são inocente e não têm nenhuma conexão com políticas, uma sociedade política que é completamente infundada e nunca até mesmo nos ocorreu, e acusar o unfortunates que abraçou o Risale-i Nur e tem nenhuma pontaria diferente de convicção e o futuro, de trabalhos de publicação para aquela sociedade, ou sendo oficiais ativos ou sócios disto, ou de leitura o Risale-i Nur ou ensinando isto a outros, ou de escritura isto fora, os julgando culpado assim de algum crime, e lhes enviar que cortejem—uma prova de como distante isto é de justiça é como segue:
Não é considerado que esses que leram os trabalhos prejudiciais escritos para opor o Qur'an por Doutor Dozy e outros ateus têm cometido crimes conforme os princípios de liberdade de pensamento e liberdade de bolsa de estudos, contudo esses que têm grande precisam aprender as verdades do Qur'an e convicção e longo fazer assim, e leu e escreve fora o Risale-i Nur que ensinam essas verdades tão claramente quanto luz do dia são considerados culpados de crimes. Também, eles fundaram as alegações deles/delas em alguns orações em um ou dois tratados que nós tínhamos tratado como confidencial antes de eles foram exibidos no tribunal, de forma que entre cem outros tratados um significado errado não os deveria ser dado, e foram feitas acusações relativo a eles. Porém, com a exceção de um desses tratados, Tribunal de Eskishehir os examinou e só contestou a um ou dois assuntos em Tratado Em Vestido islâmico, e a exceção é respondida extremamente decisivamente para em minha petição e minhas objeções para a acusação; e o fato que “nós temos luz em nossas mãos, não o clube de políticas” foi provado conclusively de vinte ângulos em Eskishehir Court; e Tribunal de Denizli examinou todos os tratados do Risale-i Nur sem exceção e não contestou a qualquer deles. Não obstante, esses promotores injustos estenderam essas três ou quatro orações ao todo Risale-i Nur, e da mesma maneira que eles confiscaram o quatro-cem-página Zülfikâr por causa de duas páginas, assim eles declararam esses que leram e escrevem fora o Risale-i Nur seja culpado de um crime e acusado eu de competir o Governo. Eu chamo nesses perto de eu e os amigos que me reúnem testemunhar que para mais de dez anos, aparte de dois líderes, um deputado, e o Governador de Kastamonu, tido tido conhecido eu que eram os líderes do Governo, ou quem seus ministros, chefes, funcionários, e deputados eram, e eu não fui curioso para descobrir. Porém, um ou dois anos atrás, uma ou duas pessoas exibiram um interesse em mim e mim learnt de cinco ou seis dos sócios principais do Governo. É de qualquer forma possível alguém não conhecer as pessoas ele está competindo, e ter nenhum desejo para os conhecer, não prender nenhuma importância a aprender se eles amigo ou inimigo são? É compreendido disto que eles inventam pretextos totalmente infundados para me arruinar tudo que acontece.
Considerando que isso é o caso, eu não digo ao tribunal aqui mas para essas pessoas injustas: Eu não dou tuppence para sua penalidade de severest; não tem nenhuma importância tudo que. Porque eu tenho setenta-cinco anos e tenho um pé na sepultura. Trocar um ou dois anos de vida inocente de perseguição para o grau de martírio seriam a maior felicidade por mim. Graças aos milhares de provas do Risale-i Nur, eu acredito com a certeza extrema que para nós morte é nossos documentos de descarga. Até mesmo se exteriormente for execução, para nós uma hora angústia seria a chave a felicidade eterna e clemência. Mas como para você, inimigos cobertos, cruéis que confundem o ministério da justiça por causa de ateísmo e preocupam o Governo conosco por nenhuma razão! Seja certo disto e tremor! Para você está sendo condenado para aniquilação eterna e prisão solitária perpétua. Nós vemos que nossa vingança está sendo levada em você em moda composta. Nós temos pena de você até mesmo. Sim, seguramente a realidade de morte que esvaziou esta cidade cem vezes no cemitério tem demandas maior que vida. Achar um modo de ser entregado de sua certa execução é a maior necessidade de homem, mais importante que qualquer coisa. Esses que em muito usado pretextos imputam culpa para o Risale-i estudantes de Nur que acharam deste modo para eles e para o Risale-i Nur que proporciona para aquele modo milhares de provas—como culpado eles se são nos olhos de verdade e justiça iguale os lunáticos entenderiam.
É três questões que enganam estas pessoas injustas e dão origem à ilusão de uma sociedade política que é completamente irrelevante:
O Primeiro: O fato que desde então dias cedo que meus estudantes foram prendidos fervorosamente a mim como irmãos, deu origem à impressão errônea de uma sociedade.
O Segundo: Alguns do Risale-i os estudantes de Nur agiram como se eles eram um grupo islâmico, como é achado em todos lugares e é permitido pelas leis da República e não é molestado por isto, e isto foi imaginado para ser uma sociedade. Mas esses limitaram três ou quatro estudantes não pretenderam qualquer tipo de sociedade política, só servir junto sinceramente convicção como irmãos e apoiar um ao outro trabalhando para o futuro.
O Terço: Porque essas pessoas injustas se sabem ser desencaminhado e superar por amor deste mundo, e porque eles acham algumas das leis do Governo conveniente para eles, eles dizem a eles: “Provavelmente Disse e os amigos dele opõem as leis do Governo que vestem nossos caprichos que são ilícito nos olhos de civilização. Em qual caso, elas são uma sociedade política que opõe o Governo.”
Assim eu digo: Você infeliz! Se o mundo fosse eterno, e o homem ia permanecer permanentemente nisto, e o único dever dele era políticas, talvez teria havido algum significado em sua difamação. Mas se eu tivesse empreendido este trabalho com uma visão para políticas, você não teria achado dez orações em cem tratados, mas mil, ser político e combativo. Se supor o impossível, como você, nós tínhamos estado trabalhando com toda nossa força por pontarias mundanas e prazeres e políticas que nem mesmo Satanás poderiam fazer qualquer um aceite, até mesmo se tinha sido assim, desde estes vinte anos houve nenhum incidente em qual nós éramos envolvidos, e o Governo não olha ao coração mas para a mão, e todos os governos têm os oponentes ferozes, você não nos pode julgar culpado no nome da lei. Minha última palavra é
Deus me basta, há nenhum deus mas Ele; em Ele eu coloco minha confiança—Ele o Sustainer do Trono [de Glória] Supremo!15
* * *

[Depois de nossa absolvição em Denizli Court vivi eu só e não me interessei com políticas. Este afazeres novo que resultou em nosso ser enviou a Prisão de Afyon, é então ilegal de dez modos, como explicarei eu.]
O Primeiro: Embora o Risale-i Nur foi examinado por três tribunais e três comitês de peritos, e sete departamentos de governo na Ankara e os corpos legais deles/delas, e embora todos os tratados foram absolvidos por unanimidade sem oposição, e Disse e os setenta-cinco companheiros dele eram tudo absolvidos sem ser condenado à prisão de um único dia, agarrar esses tratados novamente como se elas eram escritas perniciosas totalmente está ao contrário da lei, como qualquer um o pedaço mais leve razoável entenderia.
O Segundo: Um homem que viveu durante três e uns semestres todo só e um estranho em Emirdag depois de tido sido absolvido, com a porta dele fechada do exterior e trancou no lado de dentro, que aceitou só uma fora de cem pessoas em negócio essencial, e até mesmo deixou o trabalho de escrever ele tinha procurado durante vinte anos e tinha escrito nenhum mais—ele teve a fechadura na porta dele esmagada por detetives para propósitos políticos e eles arrombaram nele, mas eles poderiam achar nada diferente de um prayerbook árabe e um parede-enforcamento. Qualquer um com até mesmo um grão de justiça entenderia como ilegal era o molestar deste modo dentro.
O Terço: Como disse no tribunal ele: se há alguém que como é confirmado por setenta testemunhas, porque sete anos não conheceram nada o Segunda Guerra Mundial e não eram curioso sobre isto nem perguntou por isto, e agora durante dez anos esteve no mesmo estado de mente, e durante vinte e cinco anos leu nenhum jornal nem escutou um, e durante trinta anos disse: “Eu busco refúgio com Deus do Satanás e políticas,” e evitou políticas com toda sua força, e se em vinte e dois anos da angústia mais tortuosa para não chamar a atenção de políticos ou é envolvido em políticas, não aplicou uma vez ao Governo aliviar as condições dele—se houver tal uma pessoa, está em conformidade com qualquer lei invadir o lugar dele de exclusão como se ele estava conspirando intrigas políticas, e o causa desconhecido de sofrimento enquanto ele estava doente? Qualquer um com um iota de consciência teria pena dele naquele estado!
O Quarto: Tribunal de Eskishehir estudou o Risale-i Nur durante seis meses porque nós tínhamos sido acusados de organizar uma sociedade política e fundar uma ordem de sufi, e devido àquela suspeita e urgiu para certos sócios do ministério da justiça que agissem contra nós por causa do ódio pessoal para nós do grande líder, contudo aquele tribunal nos absolveu de fundar uma sociedade política e sufi ordenam e o Risale-i Nur carrega, e só fazendo um pretexto de um pedaço curto chamado Tratado Em Vestido islâmico, deu orações de seis meses a quinze entre cem estudantes, não conforme a lei mas arbitrariamente. E embora até que as investigações tinham sido completadas eles permaneceram em prisão durante quatro meses e meia, quer dizer, eles serviram orações de prisão de um meses e meia, e dez anos Denizli Court posterior gostam novamente em vários pretextos de organizar uma sociedade política e fundar uma ordem de sufi, e depois de examinar vinte anos valor de ' de cartas e escritas de perto, enviou cinco caixas de livros para Tribunal penal de Ankara, e embora esses livros e cartas eram o assunto de dois anos ' escrutínio íntimo pela Ankara e Denizli Courts, eles passaram um laudo unânime para a absolvição deles/delas relativo à sociedade política e order16 de sufi e outros pretextos, e devolveu todos os livros aos donos deles/delas. Eles também absolveram Dito e os companheiros dele. Assim qualquer um que não perdeu a humanidade dele há pouco entenderá como ilegal é olhar nele como um ativista político e o acusar de ser um conspirador, e provocar os oficiais do tribunal contra ele.
O Quinto: Por causa da compaixão que é a base de meu modo e que do Risale-i Nur e durante trinta anos foi um princípio pelo qual eu vivi, de forma que nenhum dano vem ao inocente eu não censuro os tiranos que me perseguem, deixe os amaldiçoar só. Até mesmo quando bravo a alguns desses infeliz depravados que me oprimem fora de ódio vicioso, ou até mesmo os tiranos irreligiosos, minha compaixão me impede de responder com uma maldição, deixe só fisicamente. Para esses tiranos cruéis têm os pais e crianças; eu não faço nada a eles de forma que nenhum dano material vem a esse quatro ou cinco unfortunates ancião e inocentes. Às vezes eu igualo os perdoe. Está por causa desta compaixão que eu absolutamente nunca interfiro em governo ou perturbo ordem pública. Além disso, eu recomendei isto tão fortemente a todos meus amigos que alguma da polícia feira-notada de três províncias admitiram que “estes Risale-i os estudantes de Nur são policial de um tipo; eles preservam ordem e mantêm letra pública.” há milhares de testemunhas a este fato, e eles confirmaram isto por vinte anos ' experimente e milhares de estudantes confirmaram isto nunca tendo sido envolvido em qualquer incidente registrou pela polícia, assim quais licenças de lei que a casa de homem infeliz a ser invadida como se ele um revolucionário e komitadji de ‘' era, e para homens impiedosos o insultar, e apesar de não achar nada na casa dele, como se ele uma dobra criminal múltipla estava o Qur'an mais precioso, milagroso dele e as inscrições que esperam a parede dele como se eles escritas perniciosas eram? Que benefício demandas torneamento milhares de pessoas religiosas que assim servem ordem pública com as moralidades boas deles/delas contra o governo e ordem de público por causa de alguma suspeita infundada?
O Sexto: Infinito obrigado seja a Deus que trinta anos atrás, pela graça dele e o effulgence do Qur'an, percebeu há pouco uma pessoa como sem valor e sem sentido é a fama passageira e glória deste mundo, e sua auto-admiração egotista e celebridade, e desde que aquele tempo lutou com toda sua força contra a alma mal-dominante dele, e estar ego-apagando e deixar egotismo, e não ser artificial e hipócrita. Esses que o serviram ou o ajudaram são perfeitamente certos disto e testemunham a isto. Durante vinte anos que ele fugiu com tudo seu possa das opiniões boas de pessoas e a atenção deles/delas nas quais todo o mundo leva muito prazer, e ao contrário de todo o mundo outro rejeitou elogio e aclamou e o ser concedeu um grau espiritual. Ele também rejeitou as opiniões excessivamente boas dele dos irmãos mais íntimos dele, e feriu os sentimentos deles/delas não aceitando o elogio e elogio expressou nas cartas deles/delas. Ele tem espetáculo ele para ser destituído de virtude, e designou toda a virtude para o Risale-i Nur, um comentário de Qur'anic, e conseqüentemente para a personalidade coletiva do Risale-i estudantes de Nur, pensando nele como só um criado humilde. Isto prova que ele não tentou se fazer gostou, e ele não quis e rejeitou isto. Assim debaixo de que lei foi julgado ele culpado porque sem o consentimento dele alguns dos amigos dele em um lugar distante tiveram uma opinião excessivamente boa dele e o louvaram e lhe premiou um grau espiritual alto; e por causa do que um pastor disse na região de Kütahya quem ele não conhece; e por causa de uma carta com uma assinatura forjada que tinha sido enviada a Kütahya onde eu nunca enviei para qualquer carta; e por causa de um livro ofensivo em Balikesir, o autor do qual é desconhecido? Vá qualquer lei na licença mundial que envia para os funcionários que quebrassem a fechadura do quarto de um estranho miserável, velho, doente como se ele tinha cometido um crime sério, e lhes permite justificar isto achando só um livro de súplicas e um parede-enforcamento? Qualquer política permitiria tal agressão?
O Sétimo: Vá qualquer licença de lei para um infeliz quem, embora a este tempo dentro do país quando há tantos partidos vivamente políticos e correntes, interno e externo, e o chão está maduro para tirar vantagem disto, quer dizer, ganhar numerosos diplomatas e políticos como partidários em lugar do punhado dele de amigos, falou para todos seus amigos, somente para não ser envolvido em políticas, nem danifica a sinceridade dele, nem chama a atenção a do governo a ele, nem ser preocupado com o mundo: “Se precava! Não é levado fora por essas correntes políticas! Não é envolvido em políticas! Não perturbe ordem pública!”; e embora duas correntes o causaram dano e angústia porque ele retirou deste modo dentro, o velho por causa de seus medos infundados, e o novo, porque seu diz ele não ajuda isto—apesar de tudo isso ele interferiu nunca no mundo mundano e estava ocupado com a vida dele no futuro, e escreveu nem mesmo uma carta em vinte e dois anos para o próprio irmão dele na aldeia de Nurs na região nativa dele, nem dez cartas em vinte anos para os amigos dele nessas províncias—assim quais licenças de lei que qualquer um intervém a esta extensão com a preocupação dele com o futuro?
Vá qualquer licença de lei que coleciona para cima cópias do Risale-i Nur no qual três juízos não acharam nada acusável, embora debaixo das leis de liberdade as publicações desses sem religião e os comunistas não são interferidas com apesar de ser extremamente prejudicial para o país e nação e moralidade. Para o Risale-i Nur tem se esforçado durante vinte anos para manterem o país e a vida social de nação e moralidade e segurança; e tem lutado para recuperar para esta nação seu verdadeiro apoio, a fraternidade do mundo islâmico e sua amizade efetivamente, e fortalecer estes; e as partes do Risale-i Nur gostam de Zülfikâr e O Pessoal de Moses (Âsâ-yi Mûsa), que tido sido estudado durante três meses pelo Diretório de Negócios Religiosos nas ordens do Ministro para Negócios Internos com a finalidade de ter isto criticou, completamente apreciou seu valor e teve isto posto na biblioteca de Departamento como “um trabalho importante;” e O Pessoal de Moses que foi colocado na tumba do Profeta Muhammad (Paz e bênçãos estão nele), como um sinal de sua aceitação foi visto lá pelo Hajjis. Qualquer lei, consciência, ou justiça permitiriam colecionar estes para cima como se eles documentos prejudiciais eram e enviaram cortejar?
O Oitavo: Então uma pessoa que embora ele vem determinada liberdade completa depois de vinte e dois anos de afligir e exílio injustificado, não volte à região nativa dele onde ele teve milhares de amigos e relações, mas preferiu solidão e exila de forma que ele não deveria ter nenhum contato com vida social e políticas; e que deixou a congregação muito meritória da mesquita em preferance para executar as orações no próprio e restante dele no quarto dele; quer dizer, o estado dele de mente o fez evitar a adulação das pessoas; e como é testemunhado para antes de vinte anos da vida dele e confirmou por milhares de valiosos Turcos, preferiu um Turco piedoso a numeroso Kurds negligente, e que provou até mesmo no tribunal que ele não trocaria cem Kurds negligente para um irmão turco com convicção poderosa como Hafiz Ali; e quem para não ser o objeto do respeito deles/delas e reverência, nunca reuniu as pessoas tão longo como não era essencial e não foi para a mesquita; e durante quarenta anos trabalhou com toda sua força e todos seus trabalhos para fraternidade islâmica e de forma que muçulmanos amaria um ao outro; e quem, desde que a nação turca é a porta-estandarte do Qur'an e é elogiada pelo Qur'an, tem grande amor por aquela nação e passou a vida dele entre suas pessoas—em ordem insultar esta pessoa com a língua de officialdom e fazer fora para propaganda e para susto os amigos dele, disse o governador anterior: “Ele é um curdo e você é os Turcos. Ele é um Shafi‘i e você é Hanafi,” tentando amedrontar todo o mundo em o abandonar. E embora mais de vinte anos e em dois tribunais ele não foi forçado a mudar a maneira dele de vestido, e o boné de peaked de exército foi modificado, um encheu até a borda chapéu foi colocado violentamente na cabeça daquele monge—que benefício é há tudo isso? Que licenças de lei isto?
O Nono: é mesmo important,17 e muito poderoso, mas menciona políticas assim eu estou permanecendo calado.
O Décimo: Este é um ataque que nenhuma lei permite, e está sem vantagem, e está fazendo só montanhas de molehills devido a alguma ilusão sem sentido, e é nenhuma parte de qualquer lei. Também interessando isto eu estou permanecendo calado para não mencionar políticas que de acordo com nosso modo nós somos desinteressados com.
Em face a tratamento que é assim ilegal de dez modos, tudo que nós dizemos são Para nós Deus basta, e Ele é o Melhor Disposer de Negócios!
SAID NURSI
* * *

Eu tenho alguns mais pontos que eu quero submeter
as autoridades de Afyon, e para seu Tribunal e Polícia
O Primeiro: A maioria dos profetas que se aparecem no Leste e na África, e a maioria dos filósofos que emergem no Oeste e na Europa um sinal de Divine Determining pre-eterno é isso em religião de Ásia é dominante e filosofia está em segundo lugar. Por conseguinte, até mesmo se esses reger na Ásia não forem religiosos, eles não deveriam interferir com esses que trabalham para religião; eles deveriam os encorajar.
O Segundo: O Qur'an Todos-sábio é o intelecto e poder de pensamento da cabeça da terra. Se, eu busco refúgio com Deus, o Qur'an era partir do globo, o globo iria furioso. Não está longe de razão para supor que outro planeta que colide com sua cabeça esvaziou de razão, faria dia do juízo universal estourar. Sim, o Qur'an é uma cadeia, uma corda de ‘de Deus, ' que liga a terra ao Divine Throne. Preserva a terra mais que gravidade. Assim, o Risale-i Nur que é um verdadeiro e poderoso comentário no Qur'an de Estatura Poderosa é um Divine supremo generosidade que tem demonstrado sua efetividade durante vinte anos por este século, um milagre de insuppressible do Qur'an. O Governo não deveria estar interferindo então nisto e deveria tentar assustar seus estudantes longe disto, mas protegendo isto e as pessoas encorajadoras para ler isto.
O Terço: Em Denizli Court eu disse o seguinte com relação a todos os crentes que ajudam com orações para perdão esses que partiram para o passado, e os trabalhos bons dando deles/delas nos espíritos deles/delas:
Quando você é perguntado por milhões de acreditar os demandantes ao Tribunal Supremo: “Por que você quis arruinar com prisão e perseguição o Risale-i estudantes de Nur que estavam se esforçando para para salvar o país e nação de anarquia e irreligion e imoralidade e os compatriotas deles/delas de aniquilação eterna embora por causa das leis de liberdade você olhou tolerantly nas publicações de ateus e comunistas e sociedades políticas que produzem os anarquistas, e não os aborreceu?” Que resposta o vai e esses que querem condenar e arruinar o Risale-i estudantes de Nur que servem as verdades do Qur'an dão? Eu estou lhe perguntando a mesma coisa! Eu disse que para eles e esses só e feira-notou as pessoas nos absolveram, enquanto demonstrando a justiça do sistema judiciário.
O Quarto: Eu estava esperando para ser levado para interrogação para um lugar de consulta, em Ankara ou Afyon onde seriam feitas perguntas e seriam respondidas sobre assuntos de anular importância e o Risale-i a relação de Nur para eles. Sim, assuntos conectaram com achar modos de restabelecer a fraternidade, amor, e testamento bom de trezentos e cinqüenta milhões de muçulmanos para esta nação e país, e a ajuda moral deles/delas para isto. Uma indicação que o Risale-i Nur é os meios mais efetivos de alcançar isto é o seguinte:
Em Meca este ano, um estudante de grande eminência traduziu as coleções principais do Risale-i Nur em ambos a pessoa dos idiomas índios e árabe, e os enviando para a Índia e Arábia, disse: “Da mesma maneira que ele se esforça pelo Risale-i Nur para afiançar unidade e fraternidade islâmica, nosso apoio mais poderoso, assim ele demonstra que a nação turca sempre é progressiva em religião e convicção.”
Eu também estava esperando aquelas perguntas momentosas seriam feitas goste “o que é a extensão do serviço o Risale-i Nur pode prover em face ao comunismo de perigo posa a este país, porque se transforma em anarquia? Como enlate isto abençoado país seja defendido contra esta torrente terrível?” deveria ter sido assim, mas tido sido apagado para cima de toda a proporção devido à difamação insignificante e pessoal do rancoroso, assuntos que não celebram a importância mais leve e o qual são de nenhuma maneira crimes, foi discutido que causou me aflija nestes condições sérias, o igual do qual eu tenho nunca antes sofrido em minha vida. Foram perguntadas perguntas sem sentido aproximadamente um ou dois assuntos pessoais secundários que três tribunais prévios previamente tinham examinado então absolvidos.
O Quinto: O Risale-i Nur não pode ser competido ou pode ser derrotado. Tem silenciado os filósofos mais obstinados durante vinte anos. Demonstra as verdades de convicção tão claramente quanto o sol. Esses que regem este país deveriam ganhar de sua força.
O Sexto: Destruindo meu caráter sem importância por causa de minhas faltas pessoais, e por tratamento desprezativo que envenena opinião pública sobre mim não prejudique o Risale-i Nur, na realidade fortalece isto de alguns modos. Para em lugar de minha língua mortal as línguas eternas de cem mil cópias são do Risale-i Nur, e eles não podem ser silenciados; eles falarão. E como eles têm até agora, os milhares de línguas poderosas de seus estudantes sinceros continuarão aquele serviço sagrado, universal até o fim do mundo, Deus que lega.
O Sétimo: Como eu declarei nas tentativas prévias que avançam as provas, nossos inimigos e esses que nos opõem ambos oficialmente e unofficially, enganando o Governo, enquanto fazendo alguns de seus sócios principais suspeito sobre nós e fazendo o ministério da justiça mover contra nós, ou é enganado seriamente ou foi enganado através de outros, ou é revolucionários sumamente traiçoeiros que trabalham por causa de anarquia, ou ateus espertos que lutam contra o Islã e as verdades do Qur'an por causa de apostasia. Despotismo absoluto chamando “a República” para nos atacar, e fazendo para o regime uma tela para apostasia absoluta, e chamando dissipação absoluta “civilização,” e chamando compulsão arbitrária por causa de descrença “a lei,” eles ambos nos arruinaram, e enganou o Governo, e preocupou o ministério da justiça conosco por nenhuma razão. Os recorrendo à ira do Todos-compelir e Glorioso, nós levamos refúgio na fortaleza de Para nós Deus basta, e Ele é o Melhor Disposer de Negócios para se defender contra o mal deles/delas.
O Oitavo: Os russo enviaram para numerosas pessoas que fizessem o Hajj como propaganda para mostrar ano passado que eles têm mais respeitos para o Qur'an que outras nações e, por causa de religião, tentar contrariar o mundo islâmico contra as pessoas religiosas deste país. Mas as coleções principais do Risale-i estavam sendo esparramados Nur naquele momento em ambos Meca, e Medina, e Damasco, e Egito, e Aleppo, atraindo a avaliação dos estudantes religiosos que ambos negaram a propaganda comunista, e mostrou para o mundo islâmico que igual antigamente a nação turca e seus irmãos estão apoiando religião e o Qur'an e são os irmãos mais velhos do outro peoples de Islã e o chefe heróico deles/delas no serviço do Qur'an. Essas coleções do Risale-i Nur demonstrou isto nesses centros sagrados. Não Legue o traga a terra para enfurecer se este valioso serviço nacional do Risale-i Nur é respondido deste modo para com tormentos dentro?
O Nono é um resumo breve de um assunto que foi provado e elucidou em minha defesa em Denizli.
Se pelo gênio dele e inteligência um grande chefe militar arroga a ele todas as virtudes positivas do exército e designa ao exército que serão reduzidas os próprios males negativos dele, as ações corajosas e virtudes dos soldados que os igualam em número a um, enquanto os males do chefe serão iguais em número para os soldados que são uma injustiça temerosa e ao contrário da verdade. Este ser assim, eu disse ao promotor público em nossas tentativas prévias que estavam me atacando por causa do tapa um Hadith que eu expus mais cedo quarenta anos negociaram aquela pessoa: “É verdade eu estou o ofendendo devido a predições feitas por Hadiths, mas eu também estou defendendo o honour do exército e estou o preservando de erro sério. Como para você, por causa de um único amigo seu, você está enfrentando o honour do exército que é o porta-estandarte do Qur'an e um chefe heróico do mundo islâmico.” Deus que lega, o promotor viu o assunto mais razoavelmente e foi economizado do erro dele.
O Décimo: É porque na administração da justiça a essência de justiça e os direitos de todo o mundo que aplica tem para preservado sem discriminação e o dever desses envolvidos é trabalhar somente por causa de direito que durante o califado dele, Imam ‘Ali (maio Deus seja agradado com ele) sentou no tribunal junto com um judeu e eles eram junto experimentados. Em outra ocasião, uma serra de juiz justa que um funcionário estava bravo com um ladrão delinqüente quando ele estava cortando a mão dele como exigido pela lei. Ele ensacou o funcionário imediatamente, e cheio de pesar dito: “Esses que até agora foi influenciado deste modo pelos sentimentos deles/delas dentro enquanto executando a lei perpetraram grandes injustiças.” Sim, até mesmo se executando a lei ele não tiver pena do homem condenado, ele pode não estar bravo; se ele for, ele é tyrannically suplente. Se ele leva a cabo pena de morte furiosamente, até mesmo se está em vingança (qisas), ele se torna um tipo de assassino.”
Assim, em juízos é esta pura, imparcial verdade que rege. Mas embora três tribunais nos absolveram, e talvez se eles soubessem, noventa testemunhariam por cento desta nação que o Risale-i os estudantes de Nur são inofensivos e benéficos para nação e país, os estudantes estão sendo furiosamente e desdenhosamente maltratados, apesar de ser inocente e muito em falta de consolação e a indulgência da lei. Mas desde que nós decidimos nos encontrar com paciência e paciência toda calamidade e insultar, nós estamos calados, enquanto recorrendo isto a Deus e dizendo: “Talvez há algum bom nisto.” Porém, eu tinha medo que este unfortunates inocente que são tratados deste modo dentro devido a suspeitas infundadas e os relatórios maliciosos de informantes conduziriam à visitação de desastre, e me obrigaram então a que escrevesse isto. De qualquer maneira, se houver qualquer falta neste assunto, é meu. Este unfortunates me ajudaram buscando o prazer de Deus somente e economizar a convicção religiosa deles/delas e vidas no futuro. Para eles receber tal tratamento quando eles estavam merecendo de elogio e avaliação, é bastante para dar qualquer um raiva.
Além disso, está pasmando, mas novamente eles estão fazendo afirmações sem assistência sobre uma sociedade política. Porém, ambos os três tribunais examinaram este aspecto do caso e nos absolveram, e nem os tribunais, nem a polícia, nem os peritos os comitês de ' descobriram qualquer sinal de qualquer sociedade que poderia justificar tal uma acusação: o Risale-i os estudantes de Nur são uma fraternidade que olha para o futuro, como os estudantes de um professor, ou os estudantes universitários, ou os estudantes de um professor de Qur'an que está lhes ensinando a memorizar o Qur'an. Esses que fizeram custos contra eles os chamando uma sociedade política, tem que olhar em todos os negociantes, pastores, e escola-criança como pertencendo a tais sociedades. Eu vejo então nenhuma necessidade para defender esses prendeu aqui como resultado de tais custos sem sentido e infundados.
Porém, não há nada para me prevenir defendendo o Risale-i Nur com os mesmos fatos que eu defendi isto previamente com três vezes, para isto de perto interessa este país e o mundo islâmico, e é a causa benéfica de abundância e bênçãos, material e espiritual, para esta nação e país. Nenhuma lei ou políticas proibem isto ou poderiam proibir isto.
Sim, nós somos uma sociedade, mas nós uma sociedade que todos os séculos têm trezentos e cinqüenta milhões de sócios. Diariamente com as orações obrigatórias, seus sócios demonstram cinco vezes com reverência perfeita o anexo deles/delas para os princípios daquela sociedade sagrada, e o desejo deles/delas para servir isto. Conforme o programme sagrado de Realmente, os crentes são brothers,18 que eles aceleram com as súplicas deles/delas e ganhos de espiritual para ajudar um ao outro. Sim, nós somos os sócios daquela sociedade santa e vasta. E nosso dever particular é carregar em confirmatory forme às pessoas de convicção as verdades de Qur'anic de fé, e exceto eles e nós mesmos de aniquilação eterna e prisão solitária perpétua no Reino de Intermediário. Nós não temos nenhuma conexão absolutamente com qualquer mundano, político, conspirando sociedade, político ou revolucionário, como foi imputado a nós; nós não condescendemos a qualquer tal sociedade secreta sem sentido, despropositada. Em todo caso, quatro juízos investigaram isto até os detalhes melhores, e então nos absolveu interessando isto.
SAID NURSI
* * *

Minhas objeções escritas que formam um suplemento e adição a minha defesa e foram enviadas a seis departamentos de governo na Ankara, e apresentou para Tribunal penal de Afyon
Eu digo isto a Tribunal de Afyon: Bastante agora! Minha paciência é exausta! É uma injustiça cruel e sem precedente isso além de ter me molestado durante vinte e dois anos sem razão me segurar debaixo de vigilância constante em exílio em isolamento total e prisão solitária, ter prendido ilegalmente o Risale-i os estudantes de Nur três vezes e nos causou perda de centenas de milhares de liras por causa de suspeitas infundadas e possibilidades de ‘utilizando ' em vez de fatos. E isto, apesar de que diferente de dois ou três assuntos seis tribunais não puderam achar qualquer coisa ao contrário da lei nas cem partes do Risale-i Nur. O futuro e suas gerações amaldiçoarão os tiranos que foram responsável por isto. Até agora mim achou consolação desde que é minha convicção que eles os condenarão e os lançarão até as profundidades de Inferno ao Último Julgamento, e segurando meu silêncio eu suportei isto. Caso contrário, nós poderíamos ter defendido nossos direitos para o cheio.
Seis tribunais mais de quinze anos examinaram o Risale-i Nur e nossa correspondência, e cinco deles em efeito nos absolveram em todos os pontos. Só Tribunal de Eskishehir fez um pretexto de cinco ou dez palavras no tratado curto sobre o ocultar de mulheres, um único assunto, e deu uma oração clara debaixo de um ‘lei de ' flexível. Quando eles fizeram isto, eu escrevi para o seguinte na correção que depois que o Tribunal que eu enviei oficialmente para a Ankara como o exemplo exclusivo de ilegalidade:
A muito tempo atrás, seguindo os consensos e decisões de trezentos e cinqüenta mil comentários de Qur'anic, eu expus os versos de Qur'anic sobre o ocultar de mulheres que durante mil trezentos e cinqüenta anos ensinaram e ordenei uma prática islâmica poderosa, perpétua e princípio sagrado de trezentos e cinqüenta milhões de pessoas para os defender contra as objeções de um ateu e as críticas dele de civilização de Qur'anic. Se houver alguma justiça no mundo, o Tribunal anulará a convicção de alguém e a oração o passada por expor os versos seguramente, desde que ele estava seguindo o modo levado por nossos antepassados durante mil trezentos e cinqüenta anos; removerá esta mancha extraordinária seguramente do estabelecimento legal deste Estado islâmico.
Eu escrevi isto na adenda que contém minhas correções e mostrei para isto ao promotor público. Ele foi horrorizado e foi dito: “Não há nenhuma necessidade por isto. Sua oração era curta e só uma parte pequena disto permanece. Há nenhuma necessidade para enviar isto.”
Assim, você entendeu os exemplos verdadeiramente estranhos gostam este aqui em minha defesa e objeção que foram apresentadas a você e os departamentos de governo na Ankara. O que eu busco e espero de Tribunal de Afyon é isto: Eu espero de você no nome de verdadeira justiça da que você decide na liberdade completa o Risale-i Nur cujo conserta e effulgence ganha a nação e país até um exército. Caso contrário, eu tenho que o informar que quando são libertados os cinco ou dez de meus amigos que foram enviados a prisão por causa das relações deles/delas comigo, eu tenho a idéia de cometer alguma ofensa que necessitará a penalidade mais pesada, enquanto me compelindo licitar adeus para esta vida. Está assim:
Embora para o bem do país e nação, o Governo deveria me dar proteção cheia e deveria me ajudar, o fato que está me pressurizando sugere que parte da organização comunista e a sociedade ateística secreta que têm trabalhado contra mim estes dura quarenta anos, com que combinou agora, ambos ganharam controle de posições importantes, e está me opondo. Me preocupa, para lá são numerosos sinais que o Governo ou não conhece isto, ou está permitindo isto.
Presidente do Tribunal! Com sua permissão, eu lhe farei uma pergunta sobre a qual eu sou extremamente curioso: por que, embora eu fui de nenhuma maneira envolvido em políticas, os políticos me privaram de todos os direitos civis, todas as liberdades, e até mesmo todos os direitos de vida? E por que eles proibiram para meus irmãos muito cuidadosos e para os assistentes leais que tenham qualquer contato comigo, quem tentou me proteger contra esses planos para me assassinar enquanto eu estava sendo segurado durante thee e uns meio meses em isolamento total, e me defender contra meus inimigos cobertos que me envenenaram onze vezes, e me preveniu até mesmo, embora eu sou ancião, só, em exílio, e doente, de estudar meus livros santificados, inofensivos que eu sempre tive comigo?
Eu supliquei ao promotor público me dar meus livros, mas ele não os deu embora ele prometeu. Eles me compeliram permanecer só dentro um enorme, fechou, e custódia fria com nada para se ocupar, e em vez dos funcionários e menials o ser interessou amigável e confortante, eles bastante simplesmente encorajaram que eles olhassem em mim hostilely. Um exemplo pequeno é isto: Eu escrevi uma petição ao governador de prisão, promotor público, e presidente do tribunal, e enviou isto a um de meus irmãos escrever fora desde que eu não sei as cartas novas. Foi escrito e foi dado a eles. Então, como se eu tinha cometido algum crime odioso, eles pregaram para cima minhas janelas. A fumaça do fogão era um grande desconforto a mim, e eu insisti que eles deixassem uma janela aberto. Agora eles pregaram isso também para cima. Também, embora de acordo com prática de prisão, prisão solitária dura normalmente ao redor uma quinzena, eu estava em isolamento total para três e uns meio meses e eles não permitiram nenhum de meus amigos para ter qualquer contato comigo. Também, três meses atrás uma acusação de quarenta-página foi escrita contra mim, e eles mostraram para isto a mim. Mas eu não sei as cartas novas, e eu estava doente, e minha própria escritura é muito pobre, assim eu supliquei a eles deixar dois de meus estudantes virem, que sabem meu idioma, e poderia ler a acusação e poderia escrever fora minhas objeções a isto. Mas eles não permitiram isto. Eles disseram: “O advogado de defesa deveria vir e deveria ler isto.” Então eles ou não o permitiram. Só, eles contaram para um de meus irmãos escrever isto fora nas cartas velhas e dar isto a mim. Mas levaria seis ou sete dias para escrever fora essas quarenta páginas. Fazer o trabalho da hora de me ler a extensão de acusação durante seis ou sete dias, só de forma que ninguém deveria ter contato comigo, deveria ser repressão apavorante e deveria me privar completamente de meu direito de defesa. Um assassino múltiplo condenado para ser hanged não recebe tal tratamento. Eu sofro angústia extrema verdadeiramente desde que eu conheço de nenhuma razão por este tormento sem precedente. Eu ouvi que ao Presidente do Tribunal é feira-notado e tipo. Eu tenho então durante a primeiro e última vez escrita esta petição e reclamação.
SAID NURSI,
que está doente, miserável, e em isolamento total.
* * *

A Acusação contém quatro pontos básicos relativo a mim
Primeiro Ponto: Eu considero que sou um regenerador de religião, como se eu estava orgulhoso e egoísta.
Eu rejeito isto com toda minha força. Além disso, todos meus irmãos testemunharão que eu nunca aceitei qualquer um sugestão que eu era o Mahdi. Na realidade, quando os peritos o comitê de ' de Tribunal de Denizli disse “Se Disse era se declarar Mahdi, todos seus estudantes aceitariam isto,” Disse declarado nas objeções dele, enquanto dizendo: “Eu não sou um Sayyid, e o Mahdi será um Sayyid,” os refutando assim.
Segundo Ponto: Coisas publicando secretamente.
Nossos inimigos cobertos não deveriam interpretar mal coisas, para lá é nada que toques em políticas e ordem de público. Também, eles não deveriam fazer para a máquina duplicando e para as cartas velhas um pretexto. Seis juízos e vários departamentos de governo na Ankara entenderam o sopro negociado pelo Risale-i Nur19 a Mustafa Kemal, e eles não aborreceram sobre isto e nos absolveu, enquanto devolvendo todos nossos livros a nós inclusive o Quinto Raio. Além disso, as ações ruins dele estavam fora pontudas para preservar o valor do exército. Uma pessoa foi repugnada para elogiar o exército afetuosamente.
O Terço: “Ele encoraja o quebrar de letra pública.” Esta acusação extraordinária é refutada pelos fatos que em cima de um período de vinte anos seis tribunais e a polícia de dez províncias não registrou um único exemplo quando qualquer do cem mil Nurju e cem mil cópias de partes do Risale-i Nur quebrou letra pública ou ordem pública transtornada, e eles não acharam nenhuma tal coisa. É sem sentido para responder a alguns assuntos sem importância nesta acusação nova, para três juízos nos absolveram nestes mesmos pontos e eles foram respondidos repetidamente para. Desde nos carregar com estes assuntos é o equivalente de carregar Tribunal penal de Ankara e os Tribunais de Denizli e Eskishehir que nos absolveram relativo a eles eu deixo isto a eles responder. Mas é dois ou três questões adicionais.
O Primeiro: Embora foi estudado durante dois anos no detalhe mais íntimo por Denizli e Tribunais penais de Ankara e eles nos absolveram e devolveram o livro, esta Acusação aplica um ou dois assuntos no Quinto Raio para um chefe que está morto e ido e mostra para eles ser ofensas acusáveis. Assim nós dizemos: absolutamente nenhuma lei pode julgar isto uma ofensa fazer uma feira, crítica geral que poderia ser feita aplicável a uma pessoa que morto e ido e não tem nenhuma conexão com o Governo.
Manipulando os fatos, a acusação levou um aspecto daquela interpretação de general e aplicou isto àquele chefe. Nenhuma lei pode considerar isto um crime se um centésimo de um significado que pode ser entendido como recorrendo a alguém é achado em um tratado confidencial e privado. Além disso, o tratado expõe Hadiths alegórico em moda maravilhosa. Desde que essas explicações foram escritas trinta ou quarenta anos atrás, e respostas decisivas foram determinadas em minha defesa e objeções que foram apresentadas além a três outros tribunais o seu e para seis departamentos de governo na Ankara, e não recebeu nenhuma crítica, seguramente não pode ser considerado que está a discrepância com qualquer lei se explicações da verdadeira volta de significado do Hadith fora ajustar um indivíduo defeituoso.
Também, os méritos das reformas nas quais aquela pessoa teve uma parte, as faltas das quais ele era a causa, não só são dele, eles também são o exército e o governo. Ele só teve uma parte deles. Da mesma maneira que seguramente não é um crime para o criticar para as faltas dele, assim não pode ser dito que está atacando as reformas. Também poderia ser possivelmente um crime para não gostar alguém que se transformou a Aya Sophia Mesquita em uma casa de ídolos—apesar de seu uma fonte eterna do honour desta nação heróica que é, e lustrando como uma jóia em seu jihad e serviço do Qur'an, e uma recordação vasta e preciosa das espadas da nação que é—e quem também transformou o Escritório do Shaykh al-Islã em umas meninas escola secundária de '?
O Segundo Assunto com que eu sou carregado na Acusação:
Três juízos me absolveram neste assunto; e como eu mostrei quarenta anos atrás ao elucidar a interpretação maravilhosa de um Hadith, o Shaykh al-Islã de homens e jinn, Zembilli ‘Ali Efendi, declarou: “Não é permissível pôr um encheu até a borda chapéu na cabeça da pessoa, até mesmo como uma piada,” e todo o Shaykh al-Islams e todos o ulama de ‘islâmico consideraram isto impermissível. A massa de muçulmanos esteja então em perigo quando eles foram forçados a usar tais chapéus (quer dizer, eles ou tiveram que renunciar a religião deles/delas ou rebelde); mas desde então em uma seção do Quinto Raio que foi escrito quarenta anos atrás diz “O usando dos encheram até a borda chapéu será obrigado, e prostração em oração será proibida. Mas a fé nas cabeças desses que usam isto fará o chapéu prostrar, Deus que lega, fazendo isto muçulmano,” economizou a massa de muçulmanos ambos de rebelião e se revolta, e de renunciar a religião deles/delas e convicção voluntariamente; e embora nenhuma lei nada pode propor tal uma coisa a esse viver em exclusão; e em vinte anos nenhum de seis autoridades provincianas me forçaram a usar isto; e não são compelidos os funcionários nos escritórios deles/delas e mulheres e crianças e as pessoas nas mesquitas e a maioria de aldeões para usar isto; e foi levado agora oficialmente fora os soldados ' encabeça; e em muitas províncias agora boinas e tricotou não são proibidos chapéus; não obstante, foi avançado como uma razão para a convicção de eu e meus irmãos. Podido qualquer lei no mundo, qualquer princípio, qualquer bom, considere isto custo completamente sem sentido um crime ser?
O Terceiro Assunto com que eu sou carregado:
Estímulo para quebrar letra pública em Emirdag. Minha objeção para isto é como segue:
Primeiramente é minha lista irrefutável de objeções que foram apresentadas ao tribunal aqui e para seis departamentos de governo na Ankara com o conhecimento deste tribunal e permissão. Eu estou declarando agora exatamente isto em resposta para a acusação.
Secundariamente: Como é testemunhado para por tudo esses que me reuniram em Emirdag e são confirmado por suas pessoas e policiam, em minha solidão eu evitei envolvimento em políticas com todo meu poder. Eu igualo deixou de escrever e corresponder com outros. Eu não escrevi nada aparte de dois pedaços, um em repetição no Qur'an, o outro sobre os anjos. E eu escrevia para uma carta uma semana para um lugar encorajar as pessoas dentro o Risale-i Nur. Na realidade, em três anos eu escrevi só três ou quatro cartas a meu próprio irmão que é um Mufti e durante vinte anos estava comigo como meu estudante, e estava muito ansioso sobre mim, e me enviou parabéns para os festivais religiosos. E embora durante vinte anos eu não escrevi uma vez a meu irmão que está em minha região nativa, eu sou acusado na acusação de quebrar segurança, e uma vez mais, de “opondo as reformas.” Em resposta eu digo isto:
O fato que em vinte anos seis juízos e a polícia de dez províncias conectadas com o assunto não registrou nenhum envolvendo incidente a perturbação de ordem pública e quebrando de segurança com relação aos vinte mil ou talvez cem mil pessoas de que entusiasticamente leram as vinte mil cópias o Risale-i Nur, espetáculos que olha em uma única possibilidade fora de milhares como sendo fato estabelecido. Mas se houver nenhum sinal de qualquer coisa que interessa uma possibilidade fora de dois ou três, não pode haver nenhum crime. E não está fora uma possibilidade de milhares, mas todo o mundo inclusive o promotor que me ataca, poderia matar numerosas pessoas; eles poderiam perturbar paz pública e poderiam ordenar por causa de comunismo, e segurança de brecha. Quer dizer, é desacato à autoridade do tribunal e a lei para avançar extraordinário e exagerou possibilidades em lugar de eventos.
Além disso, todo governo tem os oponentes. Não é nenhum crime para opor um governo puramente intelectualmente. O governo olha à mão, não para o coração. Especialmente alguém que executou grandes serviços para este país e nação e não causou nenhum dano, e latterly não fizeram nenhum papel na vida de sociedade, mas foi feito viver em isolamento absoluto, e de quem trabalhos foram apreciados e foram aplaudidos nos centros mais importantes do mundo islâmico.21 que eu temo que esses que nivelam estes acusações bastante extraordinárias, infundadas a tais pessoas são unknowingly que são explorados por causa de anarquia, realmente, comunismo.
Eu entendi de certos sinais isso com a idéia de depreciar o Risale-i Nur e devido a suspeitas infundadas sobre o Mahdi questione que tem associações políticas nossos inimigos cobertos estão investigando sugestões completamente infundadas que o Risale-i Nur está sendo explorado para isto. Talvez está por causa destas suspeitas que eu sou feito sofrer tal atormenta. Eu digo a esses inimigos secretos tirânicos e para esses que escutameles escutam fora de hostilidade para nós: Deus proibe! Novamente, Deus proibe! Ambos minha vida de setenta-cinco-ano, e especialmente estes duram trinta anos, e as cem e trinta partes do Risale-i Nur, e os milhares das pessoas que me ofereceram a amizade sincera deles/delas testemunham isso em nenhum momento eu ultrapassei minha marca de tal um modo e fiz para as verdades de convicção uns meios de ganhar grau, fama, e renome para mim.
Sim, o Risale-i os estudantes de Nur sabem e eu mostrei provas disto nos tribunais que, não ganhar para mim nenhuma posição ou afamar, e ganha grau espiritual e um grau alto no futuro, mas para servir os crentes com toda minha convicção e força na pergunta de convicção, eu estou pronto para não só sacrificar minha vida neste mundo e seus graus passageiros, mas—se necessário—minha vida no futuro e seus graus perpétuos que todo o mundo busca; e até mesmo para ser uns meios de economizar certo unfortunates de Inferno,—se necessário—renunciar a Paraíso e mim vão para Inferno. Da mesma maneira que meus verdadeiros irmãos sabem isto, assim eu provei isto em alguns cumprimentos nos tribunais. Me acusando deste modo dentro de insinceridade em meu serviço do Risale-i Nur e convicção, e depreciando o Risale-i Nur e desvalorizando isto, privará esta nação de suas verdades sublimes.
Se, porque eles imaginam que este mundo é eterno e aquele como eles todo o mundo explora religião e convicção para o mundo, estes infeliz designam motivos mundanos a alguém que desafia todas as pessoas de misguidance neste mundo, está pronto para sacrificar as vidas dele ambos neste mundo, e se necessário, no próximo; e como ele reivindicou nos tribunais não trocaria uma única verdade de convicção por regra do mundo inteiro; e fora de sinceridade e seu mistério foge com toda sua força de políticas e todos os graus, material e espiritual que sugestão de políticas; e suportou tormentos de unequalled durante vinte anos; e devido ao modo dele, não condescendeu a qualquer envolvimento em políticas; e com respeito a ele ele considera inferior longe aos estudantes dele, e se acredita ser verdadeiramente miserável e sem importância—se por causa da força extraordinária de convicção eles obtiveram do Risale-i Nur, alguns dos irmãos sinceros dele designam a ele nas cartas privadas deles/delas algumas das virtudes do Risale-i Nur, porque ele é o ‘deles/delas intérprete '; e por causa de um costume que não tem nenhuma implicação política absolutamente eles o dispõem um grau alto—como pessoas chamam as pessoas ordinárias eles amam “Meu senhor! Meu benfeitor!,”—e eles pensam muito melhor dele que a dívida dele é; e segue o practised de costume velho, aceitável entre o mestre e estudantes que não são contestados e têm o significado de obrigado, e o elogia excessivamente; e escreve elogios exagerados que foram muito tempo o costume para escrever aos fins de livros aceitáveis; se eles fizerem estas coisas, pode ser considerado um crime de qualquer forma? Sem dúvida é oposto de certo modo à verdade desde que é exagero, mas ele é um estranho, só, com numerosos inimigos, e há numerosas coisas para o fazer perder os ajudantes dele. Tão puramente em ordem fortalecer a moral deles/delas em face a tantos oponentes e os prevenir fugindo e não destruir o entusiasmo desses que o elogiaram excessivamente, ele mudou parte do que eles tinham escrito de forma que isto se referida o Risale-i Nur e não rejeitou isto sincero. Pode ser entendido então só como longe da verdade, a lei, e feira-mindedness certos funcionários caíram quando eles tentarem fazer o serviço da anterior pessoa de olhar de convicção para este mundo, apesar da idade dele e o ser dele à porta da sepultura. Minha última palavra é:
E para toda calamidade: nós pertencemos a Deus, e a Ele é nosso retorno.22
SAID NURSI
* * *

Suplemento
Eu vi que foi escrito na parte de trás do último relatório relativo às investigações do magistrado examinador: “No pretexto que suas explicações de três versos contra civilização não estavam em conformidade com o Código civil presente, quatro meses atrás a decisão foi levada pelo Gabinete proibir a distribuição de O Miraculousness do Qur'an oficialmente, quer dizer, o Vinte-quinto Word.”
Minha resposta para isto: O Miraculousness do Qur'an faz agora parte de Zülfikâr, e em só duas estão páginas das quatrocentas páginas de Zülfikâr explicações dos três versos que respondem isso de certo modo não podem ser contestadas, para algumas das críticas de civilização do Qur'an, e foi incluído em três de meus tratados velhos. Um dos versos é sobre o ocultar de mulheres; o segundo, E à mãe, um sixth,23 é sobre herança; como é o terço, E para o homem uma porção igual ao de duas mulheres.24 eu expus significados de ' de certo modo para a sabedoria destes versos isso silenciaria os filósofos, em duas páginas vinte anos atrás, e em meus outros tratados trinta anos atrás. É então nosso direito legal, em vez de proibir o quatro-cem-página Zülfikâr na suspeita que foi escrito agora, cortar essas duas páginas disto e devolver o livro a nós—da mesma maneira que se uma carta contiver uma ou duas palavras prejudiciais, essas palavras estão fora cortadas e a publicação do resto é permitida. Nós buscamos nossos direitos de seu só tribunal neste assunto.
Desde que ninguém pudesse achar a oportunidade para vir ler a mim a acusação de quarenta-página que era determinado um mês atrás eu que eles leram isto a mim hoje, 11º junho, pela primeira vez. Eu escutei isto, e eu vi que a lista de minhas objeções que eu escrevi para você dois meses atrás, e o Apêndice e Adenda para minhas objeções de quase um mês atrás, tinha sido dado a ambos os seis departamentos de governo na Ankara, e para seu escritório. Essas objeções refutam e aquela acusação. Eu vejo nenhuma necessidade para reescrever as objeções a isto absolutamente. Eu só digo agora para recordar à acusação, o seguinte dois ou três pontos:
A razão eu não levei a acusação em conta e respondi a isto era evitar insultar o honour dos três só tribunais que tinham nos absolvido e estar em desprezo deles. Porque esses tribunais nos absolveram depois de estudar no detalhe de minutest todos os pontos na acusação presente. Desconsiderar as absolvições deles/delas completamente é insultar o honour do ministério da justiça.
Segundo Ponto: Devido a seu misrepresentations total, prendendo significados inimagináveis a um ou dois assuntos fora de milhares, a acusação nos acusa de certas ofensas. Porém, esses assuntos estão nas coleções grandes do Risale-i Nur. O ulama de ‘de al-Azhar Universidade no Cairo, os estudantes principais de Damasco, os estudantes exatos de Meca e Medina, e de Aleppo e assim por diante, e especialmente os estudantes investigativos do Diretório de Negócios Religiosos, tenha tudo os vistos e os elogiou appreciatively e pôs as assinaturas deles/delas a eles. Assim estava com surpresa e confusão que eu vi as objeções pseudo-escolares na acusação. Até mesmo se eu tivesse feito alguns erros e a acusação estava correto em o que imputou, embora milhares de estudantes não os tinham manchado ou tinham contestado a eles, eles ainda não constituiriam um crime; eles seriam só erros escolares. Além disso, três tribunais absolveram o inteiro Risale-i Nur e nós mesmos. Só Tribunal de Eskishehir deu orações claras a eu e quinze entre cem de meus companheiros por causa de quinze palavras no Vinte-quarto Flash que é sobre o ocultar de mulheres. Eu escrevi na adenda a minhas objeções que se houver justiça na face da terra, não aceitaria meu ser condenado para expor aquele verso e obedecer o que foi colocado em trezentos e cinqüenta mil comentários de Qur'anic. Como se colecionando água de mil fluxos e em sua inteligência, a acusação tentada usar contra nós vários pontos em livros e cartas escrita mais de vinte anos. Isso faz o, não três, mas cinco ou seis tribunais que nos absolveram neste ponto nossos cúmplices neste crime imaginário. Eu estou lembrando a acusação para não insultar o honour desses só tribunais.
O Terço: Até mesmo se explicitamente, criticar e contestar a um líder que está morto e ido, cessaram de quem relações com o Governo, e que era a causa de certas faltas nas reformas, não pode ser uma ofensa legal. Mas não havia nada explícito; a acusação aplicou minhas declarações gerais a ele por seu misrepresentations. Deu publicidade a esses significados confidenciais que nós não contamos a todo o mundo, e atraiu todo o mundo atenção a eles. Se houver qualquer crime envolvido, a acusação é culpada. Porque está incitando as pessoas, e chamando a atenção a deles/delas a esses significados.
O Quarto: Devido a suspeitas infundadas, repetindo a mesma história velha, colecionando água de mil fluxos, a acusação investigou sugestões de uma sociedade secreta, apesar de nossa absolvição inequívoca neste ponto através de três tribunais. Porém, enquanto há numerosas sociedades políticas que são prejudicial para esta nação e país que eles permitem e olham em tolerantly, chamar uma sociedade secreta a solidariedade do Risale-i os estudantes de Nur com os da mesma categoria-estudantes deles/delas que como estabelecido pelo testemunho de milhares de testemunhas e sinais e o fato que seis províncias não interferiram conosco, é somente para o bem do país, nação, e religião, por causa de felicidade neste mundo e o próximo, e se esforçar contra as correntes de dentro e fora do país que está curvado em corrupção, e como a acusação os acusar de “explorando religião e incitando as pessoas para perturbar ordem pública e segurança de brecha,” embora em vinte anos nenhum único tal incidente foi registrado com relação ao Risale-i os estudantes de Nur, não trará gênero humano, mas a terra para enfurecer, rejeitando tal uma acusação assim. Porém... há nenhuma necessidade para dizer qualquer coisa mais adiante. Minhas objeções escritas e sua adenda que foram escritas muito tempo antes da acusação são minha resposta a isto.
Prisioneiro SAID NURSI,
Prisão de Afyon
* * *

No Nome dele, seja Ele glorificou!
Eu digo isto a Afyon Court e o Juiz penal Principal:
Porque desde então minha mocidade cedo eu não pude suportar para ser dominado, eu cortei minhas relações com o mundo. Agora vida se tornou um grande fardo para mim com esta opressão sem sentido, desnecessária. Eu não tenho o poder para suportar a perseguição de milhares de funcionários fora. Eu sou alimentado para cima com este tipo de vida. Com toda minha força eu estou pedindo de você que você me condene. Entrar na sepultura não está dentro de meu poder, e eu tenho que permanecer em prisão. Você também sabe que os crimes insubstanciados a acusação me acusa de é non-existente. Eu não posso ser condenado por causa deles. Porém, eu tenho faltas sérias antes de meus verdadeiros deveres para os quais eu posso em efeito seja condenado. Se for apropriado perguntar, eu responderei a sua pergunta. Sim, meu único crime fora de minhas faltas sérias é isto: me ocorreu aqui em Prisão de Afyon que na visão de realidade era uma falta de unforgiveable que, porque eu não tinha olhado para o mundo, eu não tinha executado o dever pesado com que eu tinha sido carregado no nome do país, nação, e religião, e meu não sabendo isto não fizeram com licença.
O fato que três tribunais nos absolveram neste respeito há pouco mostra como longe de verdade e justiça caíram esses que dão o nome de uma sociedade mundana, política para o Risale-i os estudantes de Nur ' anexo desinteressado para o Risale-i Nur e seu intérprete que olham puramente para o futuro e tentam mostrar que eles são culpados de uma ofensa criminal. Nós também dizemos:
A base e fundação de sociedade humana e particularmente a nação islâmica é os laços sinceros entre parentes, e o anexo preocupado entre tribos e grupos, e devido a nationhood islâmico a fraternidade espiritual e ajuda mútua entre crentes, e a devoção para a nação da pessoa, e anexo de unshakeable para e parcialidade para as verdades do Qur'an e esses que os propagam. Só está negando estes laços que asseguram a vida de sociedade e aceitando o ‘perigo vermelho '—que se espalha a semente terrível de anarquia do Norte que arruina a geração mais jovem e nationhood e atraindo a si mesmo todo o mundo as crianças, destrói parentesco e nationhood, e abre o modo à corrupção completa de civilização humana e a vida de sociedade—que o Risale-i podem ser chamados os estudantes de Nur uma sociedade política que é uma ofensa acusável. Por isto, verdadeiros estudantes do Risale-i Nur proclamam o anexo sagrado deles/delas abertamente às verdades do Qur'an e o unshakeable deles/delas une de fraternidade que olhar para o futuro. Porque eles estão contentes para aceitar qualquer penalidade que eles podem receber por causa daquela fraternidade, eles admitem dentro seu só tribunal a verdade como é. Eles não se inclinam para se defender com mentiras, agrado, e astúcia.
Prisioneiro
SAID NURSI
* * *

Uma Adenda para a Adição para Minhas Objeções Escritas para a Acusação Apresentada a Tribunal de Afyon
Primeiramente: Eu conto o tribunal que desde que a acusação nova está baseado nas acusações velhas de Denizli e Eskishehir Courts, e nas investigações superficiais dos comitês de ‘superficiais de peritos, ' que foi oposto a nós, eu reivindico em seu tribunal que se eu não puder provar cem erros nesta acusação, eu estarei contente com uma oração de cem-ano. Agora eu provei meu caso; se você deseja que eu posso o apresentar com a mesa de mais de cem erros.
Secundariamente: Quando durante a tentativa de Denizli, tinham sido enviados nossos livros e documentos para a Ankara e eu estava cheio de ansiedade e desespero que o julgamento seria dado contra nós, eu escrevi a meus amigos o pedaço seguinte que foi acrescentado ao fim de algumas de minhas falas de defesa: “Se os oficiais da lei que está estudando o Risale-i Nur com a idéia de criticar isto fortalecem ou economizam a convicção deles/delas por isto, agüenta testemunha que eu os perdôo. Porque nós estamos aqui para servir. O Risale-i a função de Nur é fortalecer e economizar convicção. Nós somos acusados de servir convicção sem diferenciar entre o amigo e inimigo, e sem tomar partido.”
Juízes do Tribunal! Por causa desta verdade, as provas poderosas, irrefutáveis do Risale-i Nur dirigiram os corações das pessoas do tribunal para si mesmo; tudo que que você faz contra mim, eu o perdôo; eu vou harbour nenhum rancor. Está por causa disto que embora eu fui aborrecido pela tirania extrema e repressão que eu sofri, e o tratamento desprezativo e difamação de minha pessoa que foi a uma extensão que eu nunca tenho previamente experimentado, eu suportei isto e tive nem mesmo falado doente desses envolvidos. As coleções do Risale-i Nur que você tem em sua posse, forme minha defesa irrefutável, incontestável e minhas objeções a todos os custos feitos contra nós e os crimes dos quais nós somos acusados.
Está surpreendendo que embora os estudantes principais de Cairo, Damasco, Aleppo, Medina e Meca, e os estudantes exatos do Diretório de Negócios Religiosos estudaram o Risale-i coleções de Nur minuciosamente, e não oferecendo nenhuma crítica elogiaram e os aplaudiram, o ‘pessoas de ' inteligentes que compilaram a acusação contra nós mostraram por um erro extraordinário e óbvio—declarando que o Qur'an contém quarenta Suras—só como superficialmente eles consideraram o assunto. Apesar de centenas de milhares das pessoas de realidade que afirma o Risale-i Nur, debaixo destas condições severas, e eu em exílio, só e miserável e o objeto de ataques espantosos, aquele promotor nem mesmo que faz sabe Suras quantos há no Qur'an, disse: “Embora o Risale-i Nur tenta expor o Qur'an e interpretar Hadiths, não tem nenhuma substância escolar ou avalia ensinando seus leitores em uma parte disto...” é compreendido só como distante as críticas dele são da lei, realidade, justiça e patrimônio líquido.
Eu também faço esta reclamação a você, que embora durante duas horas você nos fez escuta à acusação de quarenta-página inteira que contém centenas de erros e feridas nossos corações apesar de minha insistência que você não me permitiu duas atas ler um e umas meio páginas em resposta que era a verdade completa. No nome de justiça peço eu então que você me permita ler minha lista inteira de objeções.
Em terceiro lugar: Todo governo tem os oponentes. Mas tão longo como eles não perturbam ordem pública, eles podem não ser tocados legalmente. É então a todo possível que eu e esses como eu são desencantados quem com o mundo e só trabalham para a sepultura deveria deixar de gastar o resto das vidas deles/delas dentro dos saltos ensinou pelo Qur'an, no modo nossos antepassados seguiram durante mil trezentos e cinqüenta anos, de certo modo permitidos pelas regras santificadas a toda hora por trezentos e cinqüenta milhões de crentes,—que nós deveríamos deixar aquele modo, e sendo coagidos por nossos inimigos e os subterfúgios deles/delas, somente para este sumário e vida mundana passageira, apóiam as leis selvagens e princípios de uma civilização imoral, dissoluta, realmente, de um tipo de comunismo, e os adota como nosso modo? Nenhuma lei em qualquer lugar, e ninguém o pedaço mais minúsculo feira, nos forçaria a aceitar os. Nós só dizemos a esses que nos opõem: Não nos aborreça e nós não o aborreceremos!
Está devido a este fato que eu nem apóio intelectualmente nem em chãos escolares os comandos arbitrários de um chefe, leis chamadas que fizeram Aya Sophia em uma casa de ídolos e o Escritório do Shaykh al-Islã em umas meninas escola secundária de '. E para mim eu não ajo conforme eles. Mas embora durante vinte anos eu estive severamente oprimido durante meu cativeiro tortuoso, eu não fui envolvido em políticas, nem provocou as autoridades, nem ordem pública transtornada. Embora eu tenho centenas de milhares de Risale-i os amigos de Nur, não um único incidente que tem envolvido a perturbação da ordem foi registrado. Eu sou alimentado para cima com vida devido ao tratamento totalmente humilhante e injusto dirigido a minha pessoa aqui em meu exílio no último período de minha vida, como eu nunca tenha antes sofrido e que me esfolou. Eu sinto desgosto até mesmo a liberdade, debaixo desta opressão. Eu lhe escrevi uma petição que diz que outro, ao contrário de todo o mundo eu não quero minha absolvição mas ser condenado e não dado uma oração clara, eu quero a penalidade mais pesada. Para para ser economizado deste tratamento inigualado, extraordinariamente tirânico, não há nenhuma solução para mim diferente de ou entrando o sério ou prisão. Mas desde que suicídio não é permitido, e a hora designada de morte é desconhecida e fora de meu poder, eu sou resignado à prisão que eu sofro agora em prisão solitária absoluta.25 porém, eu não estou apresentando esta petição para o presente, por causa de meus companheiros inocentes.
Fourthly: Confirmado por tudo aquilo eu escrevi dentro o Risale-i Nur estes trinta anos de minha vida, o período eu chamei isso do Novo Disse, e os fatos que interessam minha pessoa, e testemunhou para pelas pessoas feira-notadas e amigos que me reuniram com intenção séria, eu declaro isto: Até onde eu fui capaz que eu tentei conter minha alma mal-dominante de se viciar em ego-anúncio, fama-buscando, e orgulho, e talvez cem vezes eu feri os sentimentos do Risale-i estudantes de Nur que têm opiniões excessivamente boas de mim. Como é confirmado por meus amigos íntimos e meus irmãos, e os sinais que eles observaram, eu lhes falei: “Eu não possuo nada, eu sou o arauto miserável da loja do joalheiro do Qur'an.” não é nenhum grau mundano premiado para eu e posição alta e afama, enquanto supondo até mesmo que eu era determinado grau de espiritual alto, sendo amedrontado da possibilidade de minha alma levando uma parte no serviço eu executo e deteriorando minha sinceridade e pura intenção, eu decidi sacrificar esses graus e posições para meu serviço. Ainda apesar de minha ação em deste modo, e meu não aceitando a gratidão de alguns de meus irmãos pelo beneficiar de deles/delas o Risale-i Nur—que foi apresentado em seu tribunal alto como se era alguma questão política de grande momento—você fez o respeito deles/delas por mim que sou maior que isso de um filho para o pai dele o assunto de interrogação. Você dirigiu alguns deles para negar isto. Você nos fez escutar em surpresa. Pode ser imaginado um crime para algum infeliz ser elogiado embora ele não está contente a isto e não se considera merecedor?
Fifthly: Eu lhe falo certamente que acusar o Risale-i os estudantes de Nur de pertencer a uma sociedade política e de envolvimento político quando eles não tiverem nenhuma conexão absolutamente com qualquer sociedade, associação, ou movimento político, é conscientemente ou unknowingly para lutar contra nós por causa de uma organização ateística secreta que durante quarenta anos tem trabalhado diretamente contra o Islã e convicção, ou no nome de um tipo de comunismo que produz anarquia neste país. Para três juízos absolveram naquele respeito todos o Risale-i os estudantes de Nur e os tratados do Risale-i Nur. Só, Tribunal de Eskishehir me deu um ano, e fora de cem e vinte outros, quinze de meus amigos seis meses cada por causa de um único assunto em um tratado curto sobre o ocultar de mulheres, ou talvez por causa da oração: “De acordo com o que eu ouvi, no centro de governo um sapato-shiner se comportou impudentemente para a esposa semi-nua de uma pessoa importante, e a grosseria surpreendente dele negociou um tapa na face sem vergonha de alguém oposta ao ocultar de mulheres,” que foi escrito há muito tempo. Isso significa, acusar o Risale-i Nur e seus estudantes são agora carregar e condenar três tribunais, e ser desprezativo deles.
Sixthly: O Risale-i Nur não pode ser combatido. Todos os estudantes islâmicos que viram isto confirmaram que é um verdadeiro comentário no Qur'an, isso é, consiste em provas poderosas de suas verdades. É um milagre do Qur'an este século, e uma barreira firme para esta nação e país contra os perigos do Norte. Eu entendi então que é um dever de seu tribunal para não espantar seus estudantes, mas com respeito a direitos gerais, os encorajar, e eu espero isto de você. Graças a liberdade de bolsa de estudos, os livros e diários desses sem religião e alguns ateus políticos que são prejudicial para a nação, país, e letra pública não é interferido com, assim seguramente não é um crime para ser um estudante do Risale-i Nur e economiza a convicção do inocente, mocidade necessitada e os preserva de imoralidade; realmente, o Governo e Ministério de Educação deveriam aplaudir e deveriam encorajar isto.
Minha última palavra: Maio Deus Todo-poderoso permite os juízes para executar a lei com verdadeira justiça. Amém.
Para nós basta Deus e Ele é o Melhor Disposer de Negócios.26 * o melhor de senhores e o Melhor de Ajudantes.27
Todo o elogio é a Deus, o Sustainer de Todos os Mundos.
SAID NURSI
* * *

Meu Último Word
Eu digo isto aos Juízes do Tribunal:
Eu entendi da acusação e de minha prisão solitária longa que neste assunto é principalmente minha pessoa que está em consideração, e foi visto ajuste para destruir meu caráter. Como se minha pessoa era prejudicial ao governo, letra pública, e o país, e fazendo para religião uma tela, eu harboured pontarias mundanas, e estava procurando algum tipo de políticas. Em face a isto, eu lhe falo para o seguinte com certeza completa:
Por causa destas suspeitas infundadas, não prejudique o Risale-i os estudantes de Nur por meio de caluniar minha pessoa, porque eles são dedicados o Risale-i Nur e para este país e nação, e é de grande valor por eles. Para se você fizer, poderia abrir o modo a muito dano imaterial por este país e nação, realmente, para o ser deles/delas exposto a perigo. Eu lhe conto certamente também isto: tudo que é visitado em minha pessoa do modo de insulto, tratamento humilhante, difamação, tortura, e prisão condena, por causa do modo sigo eu agora eu decidi aceitar isto—em condição nenhum dano vem o Risale-i Nur e seus estudantes por causa de mim. Também há recompensa nisto para mim no futuro. Enquanto lamentando, eu também estou contente desde em deste modo mim pode ser economizado dos pecados de minha alma mal-dominante. Se estas pessoas inocentes miseráveis não tivessem sido enviadas a prisão junto comigo, eu teria falado com grande veemência em seu tribunal. Você também viu que a pessoa que escreveu a acusação quer destruir meu caráter com o misrepresentations dele e exageros, e interpretando mal o que é escrito em parte, mostrando que todos meus livros e cartas, confidencial e caso contrário, escrito durante estes vinte a trinta anos de minha vida foi escrito este ano, e nunca tinha sido visto por qualquer tribunal, ou sido perdoado, ou estado sujeito à passagem de tempo. Eu disse cem vezes que minha pessoa está defeituosa, e a razão que embora eles me difamaram em toda ocasião que não teve nenhum efeito em consideração de público para mim que sou bastante para perturbar os políticos é isto: há uma intensa e opressiva necessidade aqui neste momento por várias pessoas ensinar religião e fortalecer convicção, pessoas que sacrificarão a verdade por nada, faça isto uma ferramenta de nada, e não leve nenhuma parte para as próprias almas deles/delas. Só em deste modo possa o que eles ensinam sobre fé seja ganho de e chega a ser acreditados dentro com certeza completa.
Sim, parece isso em nenhum momento ou lugar era a necessidade tão grande, para o perigo força veio por completo de fora. Embora eu admiti e proclamei que eu não satisfiz esta necessidade, eles supuseram que eu não satisfiz a necessidade a uma extensão por causa de qualquer virtude meu, mas por causa da severidade da necessidade e outros que não estão na vanguarda. Por muito tempo eu olhei em em surpresa e desejei saber, mas só agora entendeu a sabedoria nesta consideração pública da qual eu sou de nenhuma maneira merecedor—apesar de minhas faltas espantosas. A sabedoria nisto é isto:
Aqui neste momento, o Risale-i Nur e a personalidade coletiva de seus estudantes dirigiram aquela necessidade severa a eles. Eles supuseram que minha pessoa é um representante do Risale-i a realidade maravilhosa de Nur e sua personalidade sincera e pura—apesar de minha parte de seu trabalho e ser de serviço só um thousandth—e eles me prestaram a atenção. Mas estes é ambos prejudicial para mim, e um fardo. Também não é meu direito. Mas eu permaneci calado e aceitei o dano por causa do Risale-i Nur e sua personalidade coletiva. Também, por causa de meu serviço para isto, eles consideraram minha pessoa sem importância a ser incluída nas predições aproximadamente o Risale-i Nur que é um espelho que reflete o miraculousness do Qur'an Todos-sábio neste momento e a personalidade coletiva de seus estudantes sinceros, fez por Divine inspiração por alguns dos santos como Imam ‘Ali (maio Deus seja agradado com ele) e Gawth al-A‘zam (maio o mistério dele seja santificado). Parece eu estava enganado, para em alguns lugares eu atribuí alguma da atenção amável deles/delas a minha pessoa, e não dirigiu isto para o Risale-i Nur. A razão para isto era minha fraqueza; eu aceitei parte disto aparentemente para eu prevenir as coisas que poderiam espantar esses que me ajudam multiplicando e aumentar a confiança deles/delas em o que eu disse. Eu o advirto! Há nenhuma necessidade para difamar minha pessoa transitória que está à porta da sepultura; há nenhuma necessidade para dar isto tanto importância. Em todo caso você não pode combater o Risale-i Nur, assim não combate isto! Você não pode derrotar isto. Você causará grande dano a esta nação e país combatendo isto. De qualquer maneira você não pode se espalhar seus estudantes. Para o defensor do Qur'an a este tempo e suas ações heróicas—o qual na visão do mundo islâmico estão como esses de tempos anteriores—não permitirá os filhos dos antepassados desta terra que deram quarenta a cinqüenta milhões de mártires no modo de defender o Qur'an para abandonar isto. Até mesmo se eles retirarem aparentemente, esses estudantes sinceros ainda são ligados a isto com todas suas vidas e espíritos. Eles não abandonarão o Risale-i Nur que é um espelho daquela realidade enquanto prejudicando esta nação, país, e letra pública assim.
Minha última palavra é:
Mas se eles se virarem, diga: “Deus me basta, há nenhum deus mas Ele; em Ele eu coloco minha confiança—Ele o Sustainer do Trono [de Glória] Supreme!”28
* * *

Uma Petição Enviou ao Gabinete
Eu tenho um pedido da maior importância para apresentar ao Gabinete.
Eu peço o Gabinete que o quinze-página Quinto Raio que foi escrito originalmente anos atrás e foi incluído depois ao término do mais que coleção de três-cem-página chamada O Abajur Iluminante (Siracü'n-Nur), e era a razão para a coleção que é colecionada para cima pelo Gabinete, seja removido de O Abajur Iluminante. Para isto foi estabelecido que o trabalho é em muitas formas útil para o desastre-ferido, o ancião, e esses que entraram em dúvida que interessa a fé deles/delas. Eu peço que o pedaço que é imaginado para ser prejudicial é proibido, mas permissão é determinada para o permanecendo trezentas páginas ser publicado, de forma que o calamidade-ferido e o ancião pode receber consolo disto e o necessitado pode ganhar das verdades de convicção que contém.
Além disso, no quatro-cem-página Zülfikâr, duas páginas escritas expondo dois versos trinta anos atrás sobre herança e o ocultando para mulheres em resposta para os filósofos de Europa, e uma linha sobre bancos em Sinais de Miraculousness (Isharat al-I‘jaz), publicou trinta anos atrás, sobre o verso Mas Deus permitiu comércio e usury,29 proibido e aproximadamente uma linha escrita trinta anos atrás enquanto eu estava no Darü'l-Hikmet, entre as seis perguntas perguntadas do Escritório do Shaykh al-Islã pelo clérigo de cabeça da Igreja anglicana—eu peço que estas passagens sejam cortadas e a coleção de Zülfikâr que foi confiscada no pretexto dessas duas páginas e uma linha—porque eles não estão em conformidade com o Código civil presente—é devolvido. Para isto foi altamente elogiado pelo mundo islâmico e seus benefícios foram vistos na realidade, e prova três dos pilares de convicção maravilhosamente. Isto é o que nós pedimos e é nosso direito. Da mesma maneira que se são censuradas cinco palavras de uma carta, o resto é permitido, assim nós estamos buscando este direito legal importante nosso. Nós exigimos isso junto com o Qur'an e os amantes de fé que pelo Risale-i Nur servem a nação, país e letra pública, nós somos entregados da opressão desses que fazem montanhas de molehills relativo a nós. Também, eu não vi uma cópia de Os Seis Ataques durante dezoito anos que eu escrevi quando cheio de raiva à repressão severa eu estava sofrendo naquele momento; dizendo isto era confidencial eu não dei permissão para isto ser publicado. De qualquer maneira entrou nas mãos de três ou quatro tribunais, e eles devolveram isto a seus donos.
SAID NURSI
* * *

No Nome dele, seja Ele glorificou!
[Isto é escrito para agradecer os peritos o comitê de ' do Diretório de Negócios Religiosos. Eu explicarei três ‘Points ' para ajudar emendando as críticas secundárias deles/delas, a resposta de qual está claro.]
O Primeiro: Eu agradeço esses estudantes de três modos. Me eu agradeço a eles.
Primeiramente: Aparte do Quinto Raio, o appreciatively resumindo deles/delas as outras treze partes de A Coleção de Abajur Iluminante.
Secundariamente: Os refutando as alegações deles/delas fizeram contra nós de fundar uma ordem de sufi, montando uma sociedade política, e quebrar segurança.
Em terceiro lugar: O confirmando meu caso no tribunal deles/delas. Quer dizer, eu contei o tribunal: Se houver qualquer falta, é meu. O Risale-i os estudantes de Nur são sinceros e inocentes, e trabalha ao Risale-i Nur para a fé deles/delas. Assim, o comitê deles/delas de peritos também exonera o Risale-i os estudantes de Nur, e designa toda a falta a mim. Assim eu digo a seus sócios: Maio Deus seja agradado com você! Só, eles fizeram os sócios em meu crime o recente Hasan Feyzi e o recente Hafiz Ali, e dois ou três outros que são os herdeiros desses dois mártires santificados e trabalham de acordo com o sistema deles/delas. Mas eles estavam errados de um modo. Porque eles não estavam à frente de mim em faltas mas no serviço de convicção, e foi dado a mim por Divine graça como assistentes, fora de clemência para minha fraqueza, e estava livre de minhas faltas.
Segundo Ponto: O comitê de peritos disse que algumas das narrações no Quinto Raio são ‘' duvidoso e outros são ‘falso, ' e que alguns foram interpretados mal. Isto foi escrito da mesma maneira como a acusação em Afyon que estava contra nós. Mas eu provei muito tempo em uma mesa quinze páginas que conteve que oitenta-um equivoca. O comitê respeitado de peritos deveria ver a mesa. Um exemplo de um dos enganos é como segue:
O promotor disse: “Todas as interpretações estão erradas, e as narrações ou são falsas (mawdu ') ou duvidoso.”
E eu digo: Interpretar um Hadith significa dizendo que tal-e-tal um significado é possivelmente ou provavelmente pretendido pelo Hadith. De acordo com lógica, é possível só refutar a possibilidade daquele significado provando sua impossibilidade. Mas da mesma maneira que o significado foi visto este século e foi percebido, assim um aspecto da universalidade do nível alusivo do Hadith de significar tem observedly mostrado um flash de suas predições milagrosas para ser verdade neste momento, e pode ser negado então de nenhuma maneira ou pode ser contestado. Também foi provado na mesa que o promotor está dizendo que “todas as narrações são falsas ou duvidosas” está errado em três cumprimentos.
O Primeiro: Está errado em dez cumprimentos negar tais narrações na totalidade deles/delas, para Imam ibn de Ahmad Hanbal que memorizou um milhão de Hadiths e Imam Bukhari que memorizou quinhentos mil não teve a coragem para os negar, e de qualquer maneira tal uma negação não é possível; e o promotor não viu todos os livros de Hadiths; e a maioria do Umma todos os séculos esperaram o aparecimento do que essas narrações significam ou testemunhar um aspecto dos significados gerais deles/delas; e eles quase foram aceitados pelo Umma; e vários aspectos e amostras deles que são completamente verdades se apareceu e viu.
O Segundo Respeito: O significado de mawdu que ' é que uma narração não é um Hadith com uma cadeia autenticada de autoridades. Não significa que seu significado está errado. Desde então entre o Umma, especialmente as pessoas de realidade e esses que tinham descoberto a eles as realidades, e alguns dos estudantes de Hadith e esses qualificaram para interpretar a lei, os aceitaram e esperaram o aparecimento do que eles indicam, seguramente essas narrações contêm verdades que olham a todo o mundo, como provérbios.
O Terceiro Respeito: Que pergunta ou narração está lá que em um dos livros deles/delas os estudantes cujas modos e escolas são todo diferentes, não contestou a isto? Por exemplo, um das narrações sobre o aparecimento de vários Dajjals (os Anticristos) dentro de Islã está o Hadith seguinte que prediz a dissensão de Hulagu e Jenghiz explicitamente: “O ‘Abbasid Califado continuará muito tempo, até que entra nas mãos do Dajjal. ”30 Como este Hadith que estados que depois que quinhentos anos que um Dajjal se aparecerá em Islã, numerosas narrações dão notícias das figuras que se aparecerão ao término de tempo. Não obstante, algum do mujtahids que era de escolas diferentes, ou de quem idéias eram extremas, não os aceite, enquanto dizendo que eles eram não autenticados ou duvidosos. De qualquer maneira... a razão que eu cortei para esta história longa curto é relacionada o Risale-i Nur, para da mesma maneira que quatro terremotos severos coincided'31 de ‘com o Risale-i Nur que é atacado, enquanto demonstrando a ira da terra, assim durante as horas eu estava escrevendo esta resposta, dois terremotos severos aconteceram aqui. Estava assim:
Era dois terremotos ‘que coincide ' com o sofrimento que eu estava experimentando das feridas causadas pela operação cirúrgica dos peritos ' informam que tinha sido determinado eu que noite, e de minhas dificuldades lamentáveis a não ter nenhum contato com outros e ter que se escrever com minha caneta miserável. Sim, eu recebi aquela noite o relatório do Diretório de Negócios Religiosos nos quais eu tinha colocado a maioria confiança durante meus oito meses de angústia em prisão solitária, e tinha esperado viria a nossa ajuda. Esta manhã eu entendi isso com os assuntos mais triviais eles não tinham ajudado me mas o promotor público. Eu vi que eles disseram: “Disse dito que os últimos quatro terremotos eram exemplos do Risale-i Nur está maravilha-trabalhando.” Então, ao pretender escrever, como eu tinha escrito na mesa de erros: “Goste de esmola-dar aceitável, o Risale-i Nur é uns meios de calamidades que são repulsadas. Sempre que é atacado, calamidades aproveitam a oportunidade e acontecem. Às vezes também a terra se enfurece,” dois earthquakes32 severo aconteceram aqui que me fez deixa de escrever o pedaço, assim eu estou deixando isto e estou passando em para o terceiro Ponto.
Terceiro Ponto: Extorquindo, verdadeiro, e feira-notou a estudantes dos peritos o comitê de '! Uma prática existente há muito e aceitável entre estudantes é os elogios de escritura deles/delas e elogios, às vezes exagerou, às vezes o oposto, aos fins de trabalhos bons escritos por outros, e os publicando, e os autores o ser em questão grato e contente aos escritores de tais elogios, e os rivais deles/delas também não os acusando de jactância. Assim eu não pude comparar isto com estudo cuidadoso, conhecimento preciso, ajuda amável, e justiça, que você deveria ter considerado isto ego-anúncio que eu não rejeitei os elogios completamente escrito por alguns estudantes especiais e sinceros do Risale-i Nur no estilo do recente Hasan Feyzi e o mártir Hafiz Ali que eles escreveram com a idéia de me ajudar em meu desamparo, fraqueza, aloneness, e exílio em face a tantos pessoas injustas atacando e contestando a mim savagely, e encorajar o necessitado abraçar o Risale-i Nur. Eu sentia muito a isto. Esses puro-hearted os amigos de nunca mine pensamento de políticas, mas verificou por conta matemática dita: “Um aspecto e significado de menor do significado alusivo universal do Hadith neste momento são o Risale-i Nur,” não pode ser dito que que está errado. Durante tempo está provando isto direito. Em todo caso, até mesmo se fosse muito exagerado ou até mesmo injustiça, ainda seria só um engano escolar. E todo o mundo pode escrever as próprias opiniões dele. Você sabe são escritas quantas várias visões e opiniões nos trabalhos das doze escolas do Shari‘a, e particularmente no Hanafi, Maliki, Shafi‘i, e Hanbali Schools, e do quase setenta autoridades das ciências de teologia (kalam) e os princípios de religião. Porém, nunca a qualquer hora tem a necessidade por acordo entre os estudantes de religião sido tão grande quanto é no momento, e para eles evitar disputa. Agora nós somos compelidos deixar conflito aparte em assuntos secundários e não lhes fazer o assunto de disputa.
* * *

Eu tenho três perguntas para perguntar do hojas eqüitativo do comitê de peritos:
O Primeiro: Uma pessoa é culpada de uma ofensa se alguém o elogiar com uma intenção boa? Especialmente se ele não quer isto—poderia ser pensado amor-próprio se até onde ele pode que ele ou rejeita tal elogio ou dirige isto para outra pessoa, mas para não perder o amigo sincero dele, não o ralhe, e responde com silêncio e dizendo que o elogio cem vezes são maiores que a dívida dele?
A Segunda Pergunta: A este tempo de ataques terríveis em religião e perguntas religiosas momentosas, deva um amante da verdade de entre o Risale-i os estudantes de Nur estão merecendo de tal culpa e insultam por causa de um erro escolar inofensivo, secundário e uma visão enganada? É permissível que enquanto esperando de mestres como yourselves uma advertência suave, o estudante que escreveu o elogio deveria ser lidado um sopro deste modo dentro com a mão do ministério da justiça?
A Terceira Pergunta: Estas críticas seu são, relacionado a único ou dois assuntos, ajustando para o Risale-i Nur que estes vinte anos nunca foram abalados por seus oponentes inumeráveis e fortaleceu a convicção de milhares de pessoas necessitadas? Também eu lembro esses estudantes exatos do seguinte: porque eles viram uma carta meu ao topo do elogio de Ahmed Feyzi, eles me criticam no relatório deles/delas como se eu tinha escrito o elogio a mim. Mas a carta foi escrita para não aceitar os elogios para mim, e os ter recortado do elogio, e eu recortei uma parte deles. Outros que eu ia modificar, mas sendo forçado a se apressar, eu enviei a carta a um de meus irmãos sem completar isto. Ele pôs a carta então no começo do elogio. Então quando estava sendo enviado a uma pessoa privada, foi agarrado pelo governo. Tal um elogio privado é que era puramente escolar e uma visão pessoal, e foi enviado de amigo a amigo com a idéia de consultar sobre modificar isto, merecendo de tais objeções veementes? Além disso, as duas coleções pequenas saltaram dentro vermelho e preto consistiu em várias cartas confidenciais escritas reservadamente a amigos para felicitar, encoraja, e os satisfaz. De qualquer maneira, uma ou duas pessoas tinham estado interessadas neles, e tinha os se reunido em um livro assim eles não deveriam se perder. Nas procuras entrou nas mãos da polícia. Há qualquer necessidade para avançar suposições absurdas sobre tais cartas, lhes faça o assunto de interrogação, e tente os relacionar a políticas? Não é igual sendo encubra aos dragões terríveis que assaltam o Qur'an, e nem mesmo olhar para eles, e tentando combater mosquitoes pestilencial?
Não deduz ignorando Saraçoglu que chama religião e o treinamento de Muhammad “veneno”, e disputando O Abajur Iluminante que demonstra a realidade de Qur'anic tão claramente quanto o sol e prova isto a cura perfeita ser para as feridas de gênero humano, ajudando no confisco daquela coleção? Nós esperamos de pessoas como bálsamo de yourselves para nossas feridas, e sua perspicácia e ajuda, e nós não estamos ofendidos a suas críticas secundárias.
Prisioneiro,
SAID NURSI
* * *

No Nome dele, seja Ele glorificou!
[Isto forma a introdução aos pedaços que seguem isto.]
Com a idéia de ajudar um pequeno refutar com verdadeiro, justo comprova a decisão de Tribunal de Afyon contra nós e vira o Tribunal em nosso favour, e para indicar alguns dos erros brevemente na acusação, nós escrevemos os pedaços exatamente dos tratados confidenciais que eles mencionaram como sendo ofensas; mostrando os erros, nós mostramos para esses que estão nos condenando ser culpado de uma ofensa.
Por exemplo: Para me ter condenou à penalidade mais pesada, eles escreveram ao término da acusação como um índice de todos meus crimes: “Os assuntos Disseram Nursi rejeita: Um: a abolição do Império e Califado.” Estas é injustiça e uma omissão. Para quinze anos atrás em Eskishehir Court eu respondi a uma pergunta sobre minha escritura no Vinte-sexto Flash, o Tratado Para o Ancião,: “Eu fui afligido ao transcurso da soberania do califado,” e minha resposta silenciou o tribunal. Qualquer um que considera ser um crime uma memória sem importância, enfraquecido com tempo que estava coberto pelo perdão e foi absolvido, se é culpado.
Como prova documental para este crime imaginário, eles mostraram um Hadith de um dos Flashes que também são achados em Os Milagres de Muhammad (PBUH): “Depois de mim o califado durará trinta anos, então será monarquia ávida, então corrupção e tirania. ”33 que Isso é, os quatro Califas Justamente-guiados buscará corrupção. Eu escrevi em um de meus tratados velhos que este Hadith conteve três profecias milagrosas. Então na acusação, deu como meu crime: “Em um dos tratados dele Dito diz: ‘Depois do califado será tryanny e corrupção. '” Você o comitê superficial! Qualquer um que considera isto um crime explicar a predição milagrosa de um Hadith que prediz o espiritual difundido e corrupção material entre gênero humano do presente e um evento que causarão caos na terra, se é espiritualmente e materialmente culpado.
Eles também escreveram que “uma pessoa é culpada de reação política se ele chamar inovação, misguidance, e ateísmo, as reformas, como o fechamento do tekkes de sufi e zaviyes e as escolas religiosas; a aceitação de secularidade; o estabelecimento de princípios nacionalistas em vez de Islã; o usando dos encheram até a borda chapéu; o proibindo de vestido islâmico para mulheres; o uso obrigado do alfabeto latino em lugar do alfabeto de Qur'anic; o ezan e iqama que são recitados em turco; a proibição de instrução religiosa nas escolas; o reconhecimento de direitos igual para mulheres e em herança; e a abolição de poligamia.
Comitê injusto! O Qur'an de Exposição Milagrosa tem todos os séculos sido o guia sagrado, divino de trezentos e cinqüenta milhões de pessoas, o programme de toda sua felicidade, e a tesouraria sagrada da vida deste mundo e o próximo. Se é possível negar numeroso de seus versos explícitos que não agüentam interpretação sobre o ocultar de mulheres, herança, poligamia, a lembrança de Deus, instrução em conhecimento religioso e sua disseminação, e a preservação das marcas de religião, e fazer culpado de crimes todos os intérpretes islâmicos autorizados da lei e todo o Shaykh al-Islã, e se você puder exterminar a passagem de tempo, anule as numerosas absolvições de tribunal, e os perdões legais, e abole confidência e o lado privado de coisas, e liberdade de consciência e liberdade de pensamento, e intelectual e oposição escolar, e os remove deste país e seus governos, você pode me fazer culpado destas coisas. Caso contrário no tribunal de verdade, realidade, e justiça você será awesomely culpado!
SAID NURSI
* * *

[Embora estão contra eles, um pedaço o tribunal mostrou para estar contra nós incrivelmente.]
Eu digo neste juízo que se houver alguma justiça na face da terra, rejeitará a decisão injusta para condenar um homem que, fundando isto no acordo e confirmação de trezentos e cinqüenta mil comentários de Qur'anic e seguindo as convicções de nossos antepassados para mil, trezentos e cinqüenta anos, expuseram regra que foi considerada muito sagrado e genuíno na vida social de trezentos e cinqüenta milhões de muçulmanos todos os séculos durante mil trezentos e cinqüenta anos para um Divine; deveria anular o julgamento.
* * *

[Um pedaço que o tribunal escreveu com surpresa e avaliação em sua decisão, como se estávamos contra nós, mas que na realidade os condena.]
Na Vinte-sexta Carta, Disse Nursi fala dele assim: “Este irmão miserável seu tem três personalidades que estão longe de um ao outro.
“T H E F I R S T: Com respeito a ser o arauto da tesouraria elevada do Qur'an Todos-sábio, eu tenho uma personalidade temporária que pertence somente ao Qur'an. O caráter extremamente exaltado exigido pela posição de arauto não é meu caráter; eu não possuo tal um caráter. Consiste bastante nas qualidades necessitadas pela posição e o dever. Tudo que que você vê em mim deste tipo de qualidade, não é meu, assim não me considera como possuindo isto; pertence à posição.
“T H E S E C O N D P E R S O N UM L I T Y: Pela graça de Deus Todo-poderoso, uma personalidade é determinada eu na hora de adoração, quando eu sou virado para o Divine Court; esta personalidade exibe certas marcas. Estas marcas surgem de “as faltas de instruído, percebendo o desejo da pessoa e impotência, e buscando refúgio em humildade absoluta no Divine Court,” que são a base e significando de adoração. Por esta personalidade, eu me conheço ser mais miserável, impotente, ausente, e defeituoso que todo o mundo. Deva o elogio mundial inteiro e me aplauda, eles não me puderam fazer acreditar que eu sou bom ou possuo perfeição de qualquer tipo.
“T H E T H I R D: Eu tenho minha verdadeira personalidade, quer dizer, a personalidade degenerada do Velho Disse, quer dizer, certas veias de caráter herdaram do Velho Disse. Às vezes inclina a hipocrisia e grau de desejos e posição. Também, porque eu não venho de uma família nobre, características humildes serão observadas, como meu ser econômico ao ponto de miserliness. Meus irmãos! Eu não vou descrever as muitos faltas secretas e ills desta personalidade, para que não eu persigo fora completamente o. ... Deus todo-poderoso demonstrou o poder dele compassivamente em mim de forma que Ele emprega minha personalidade que é igual que do mais baixo soldado comum, servindo os mistérios do Qur'an que se assemelha à posição mais exaltada de marechal-de-campo. Obrigado seja a Deus cem mil vezes! A alma é mais básica que tudo, e o dever mais alto...”
Todo o elogio é a Deus, isto é da generosidade de meu Sustainer!
* * *

[Este é um pedaço que mal assustado o tribunal, de forma que eles registrou isto contra nós no julgamento. Porém, essas palavras veementes foram escritas quinze anos atrás e foram amolecidas depois com o seguinte.]
Esta oração deveria os fazer ver razoavelmente: “Meus irmãos! Por causa do inocente e o ancião, não leve vingança nesses que me matam injustamente. Os tormentos da sepultura e Inferno são bastante para eles.”
“Devido ao tratamento você deu em doses fora para mim, e suas convicções, eu o oponho moda em geral. Você está sacrificando sua religião e vida no futuro por causa de suas vidas neste mundo. De acordo com você, devido à oposição entre nós e ao contrário de você, nós estamos sempre prontos para sacrificar nossas vidas neste mundo para nossa religião e para o futuro. Sacrificar dois ou três anos de vida humilhante debaixo de sua dominação para ganhar martírio sagrado, está como a água de Kawthar para nós. Porém para lhe fazer tremor, confiando no effulgence e indicações do Qur'an Todos-sábio, eu lhe conto isto com certeza:
“Você não viverá depois de me matar! Você será dirigido fora do mundo, seu Paraíso e seu amado, por uma mão irresistível, e rapidamente lançou em escuridão perpétua. Atrás de mim, seu Nimrod-como chefes será matado depressa e será enviado a mim. No Divine presença eu agarrarei segure dos pescoços dos pescoços deles/delas, e em Divine justiça que os lança até o mais baixo do baixo, eu levarei minha vingança!
“O você infeliz miseráveis que vendem religião e suas vidas no futuro para este mundo! Se você quiser viver, não interfira comigo! Saiba que se você fizer, vingança será assumida em você muitas vezes, e tremor! Eu espero de Divine clemência que minha morte servirá mais que minha vida para religião, e minha morte explode em cima de suas cabeças como uma bomba, enquanto o se espalhando! Me cause dificuldade se você tiver a coragem! Se você fizer qualquer coisa, você verá!” conclui com um verso de Qur'anic.
* * *

[O tribunal registrou isto contra mim, apesar de ser uma passagem que os acusa de ser extremo.]
Em Ankara, Mustafa Kemal entrou no escritório do Orador da Assembléia furiosamente bravo. Ele disse: “Nós o chamamos aqui para explicar suas idéias importantes a nós. Mas você veio e escreveu coisas sobre as cinco orações diárias, e semeou discórdia entre nós.” Embora Disse lhe contado: “Esses que não executam as orações são os traidores, e os pronunciamentos de traidores serão rejeitados,” por via de desculpa Mustafa Kemal engoliu a raiva dele. Embora os sentimentos dele e princípios tinham estado feridos, ninguém pôs um dedo no Velho Disse, esses chefes imperiosos foram amedrontados até mesmo dele. É escrito que isto aconteceu pelo poder maravilhoso da personalidade coletiva futura do Risale-i o futuro de Nur os estudantes heróicos, e era um exemplo lustrando do Risale-i Nur está maravilha-trabalhando.
* * *

[Uma passagem que foi registrada contra nós, mas que faz o tribunal culpado.]
É dito “Nós ou não apoiamos intelectualmente ou em chãos escolares os comandos arbitrários, leis chamadas, do chefe que fez Aya Sophia em uma casa de ídolos e o Escritório do Shaykh al-Islã em umas meninas escola secundária de ', e em relação a minha pessoa, eu não ajo conforme eles.”
A petição dele diz datou 29.8.1948: “Uma idéia me ocorreu, estava assim: o fato que embora para o bem da nação e país deveria estar protegendo o Governo e deveria me ajudar, está me oprimindo, sugere que a organização ateística secreta que luta contra mim junto com a seção da organização comunista que combinou com aquela organização ganhou cabo de posições de funcionário importantes e tem me confrontado agora. Como ou para o Governo, é desinformado disto, ou permite isto. Poderia ser possivelmente um crime para não amar um homem que se transformou Aya Sophia em uma casa de ídolos que uma fonte eterna de orgulho é para uma nação heróica, e uma decoração lustrando na exibição mundial seu serviço do Qur'an e jihad, e uma recordação vasta e preciosa das espadas deles/delas, e se transformou o Escritório do Shaykh al-Islã também em umas meninas escola secundária de '?”
* * *

[O pedaço o tribunal considerado provável teria Dito condenado. Prendeu o significado errado completamente a estas palavras que Disseram tinha usado em Denizli Court contra os inimigos cobertos dele; e alterando isto para se referir ao Governo, avance como uma razão para a convicção dele.]
Ele chamou “algumas das leis novas do Estado que levou a cabo as reformas ‘compulsão arbitrária por causa de descrença; ' a República, ‘despotismo absoluto; ' o regime, ‘apostasia absoluta e comunismo; ' e civilização, ‘dissipação absoluta. '”
* * *

[Um pedaço incluiu com surpresa e avaliação na decisão do tribunal.]
Escrevendo fora o Risale-i Nur rende numerosos benefícios, ambos neste mundo e no próximo. Estes são:
1. Se esforçar moralmente contra as pessoas de misguidance.
2. Ajudar Üstad Bediuzzaman disseminar a verdade.
3. Servir os muçulmanos em relação a convicção.
4. Adquirir conhecimento pela caneta.
5. Para practise adore na forma de pensamento refletivo, uma hora de qual pode ser em ocasião o equivalente da adoração de um ano.
6. Entrar na sepultura em um estado de convicção.
Também rende cinco tipos de benefícios mundanos:
1. Bastante no alimento da pessoa.
2. Facilidade de mente e felicidade.
3. Bastante no sustento da pessoa.
4. Sucesso em que a pessoa faz.
5. Em virtude de ser um Risale-i o estudante de Nur, compartilhar nas orações e súplicas oferecidos por tudo Risale-i os estudantes de Nur. Isto será entendido logo pelo jovem, e a universidade virará em um Risale-i escola de Nur.
* * *

[Está surpreendendo mas eles consideraram que esta devoção sincera foi um crime.] Um dos dois planos seguido pelo dissemblers coberto:

Destruir meu nome bom; como se daquele modo o Risale-i Nur seria depreciado.
O Segundo: Prevenir a expansão do Risale-i Nur causando o Risale-i os estudantes de Nur para ficar ansioso e frouxo. Nunca medo! Deixe as cabeças de infeliz se gostar seja sacrificado para uma verdade sagrada para a qual foram sacrificados milhões de cabeças heróicas!
* * *

[É extraordinário mas Hasan Feyzi mais sinceros e completamente verdadeiro prefaciam e elogio que era conformable com realidade e de nenhum dano mas grande benefício para muitos, era dito que constituía uma ofensa, e em seu ser incluído ao término de um das coleções do Risale-i Nur, era determinado como a razão para o ataque apoplético da coleção.]
Hasan Feyzi escreveu uma carta, um resumo de qual é isto:
“O Risale-i Nur! Não há nenhuma dúvida que você é a língua de Verdade, e inspiração de Verdade, e foi escrito com a permissão dele.” “eu sou ninguém propriedade. Eu fui levado de nenhum livro, eu era roubado de nenhum trabalho. Eu pertenço ao Sustainer e para o Qur'an. Eu sou uma Luz maravilhosa que verte adiante de um trabalho imortal.” “Você é um a maioria que effulgent reservam de verdade e clemência. Você adorna e honour alguns de seus estudantes especiais, sinceros com as decorações dos santos e purificou os estudantes. Além disso, seus tratados não entraram nos tribunais como um criminoso ou suspeitaram, mas como professor, instrutor, e guia. Em toda sessão de justiça exibiu você magnificamente, brilhantemente, seu poder e força, sua grandeza e orgulho. Você laved eles com a água de convicção e o Qur'an.”
“O Ustad, o Risale-i o Criado de Nur e Intérprete! Ustad, o criado de Deus, o filho espiritual de Imam ‘Ali (maio Deus seja agradado com ele), e discípulo de Gawth al-A‘zam (maio o mistério dele seja santificado)! Me eleve ao grau elevado de seu conhecimento!” “o valor de Só um mês de providências, ao redor de um quilo, embrulhou em papel e pendurando de uma unha. Ele atinge a uma existência inesgotável dentro da privação dele. Ele se priva de aceitar presentes. Se ele tivesse aceitado esmolas e caridade, ele teria sido um milionário hoje.”
[Eles questionaram único das razões pelo nomear do Risale-i Nur. Eles disseram que eles viram ninguém com o nome de Nur entre os estudantes íntimos dele. Como diz na resposta na nota de rodapé, Nuri Benli e Küreli Nuri o Relojoeiro é agora distinto no serviço deles/delas do Risale-i Nur. Quer dizer, eles não podem criticar isto, assim é compelido para fundar as alegações deles/delas nos assuntos mais triviais.]
A razão que no Vinte-sexto Word, as trinta-três Palavras, trinta-três Cartas, que trinta-um Brilha, e são chamados treze Raios o Risale-i Nur é isto: ao longo de minha vida a palavra ‘Nur ' (luz) me confrontou em todos lugares. Por exemplo, minha aldeia era Nurs, o nome de minha recente mãe era Nuriye, meu mestre de Naqshi era Sayyid Nur Muhammad, um de meus mestres de Qadiri era Nuruddin, um de meus mestres de Qur'an era Nuri, e de meus estudantes esse a maioria preso a mim foi esses com Nur nos nomes deles/delas. (Mas como estranho é que há ninguém entre o importante Risale-i os estudantes de Nur com o nome Nuri. )34 E o que elucida e illumines meus livros a maioria é as comparações sobre luz. E o que resolveu a maioria de minhas dificuldades relacionado com o Divine verdades é o Nome luminoso de Nur, fora dos Nomes mais Bonitos. E meu líder particular em meu entusiasmo apaixonado para o Qur'an e meu restringindo meu serviço a isto, é ‘Uthman Dhi'l-Nurayn (maio Deus seja agradado com ele).
* * *

[Hücumat-i Sitte (Os Seis Ataques) e sua Adenda seja ambos escritos vinte anos atrás, e em face a agressão feroz e tirânica, e é altamente confidencial, e foi escrito quando eu estava bravo, e durante o Segunda Guerra Mundial tudo dos quais justifica a raiva. Assim está longe de qualquer justiça olhar nisto como um crime como se tinha sido escrito agora, e agarrar isto.]
Escrito à cabeça da Adenda aos Seis Ataques é isto: “Esta Adenda foi escrita para evitar o desgosto e insultos que vão levelled a nós no futuro. Quer dizer, foi escrito de forma que quando é dito: ‘Look às pessoas covardes daquela idade! ', o cuspe deles/delas não nos deveria bater na face, ou então esfregar isto fora. Deixe as orelhas tocar dos líderes de Europa, selvagem em baixo das máscaras humanitárias deles/delas! E deixou isto fosse empurrado nos olhos cegos desses opressores injustos que infligiram estes tiranos sem escrúpulos em nós! É uma petição com que bater em cima dos seguidores de tthe de cabeça de baixa civilização moderna em cima de que este século tem cem mil vezes necessitaram a existência de Inferno.”
“Recentemente, a agressão escondida do irreligioso assumiu uma forma mais feia; agressão tirânica contra as pessoas infelizes de convicção e contra religião. Nossa chamada privada e não oficial para oração e iqama estava suspensa durante a adoração privada de eu e um ou dois irmãos na mesquita que eu consertei. ‘Por que você está recitando o iqama em árabe e fazendo a ligação secretamente a oração? ' que eles perguntaram. Minha paciência era exausta mantendo silencioso. Assim eu digo, não para esses homens vis sem escrúpulos que não são valor se dirigindo, mas para as cabeças do Pharaoh-como sociedade que com jogos de despotismo arbitrários com o destino desta nação: O você as pessoas de inovação que divergiu do caminho direto de religião, eu quero a resposta a seis perguntas.
“O Primeiro: Todo governo no mundo, todo pessoas que regras, até mesmo os canibais, e o chefe de uma faixa de brigands, tenha algum princípio, alguma lei pela qual eles regem. Assim de acordo com qual princípio leva você fora esta agressão extraordinária? Mostre sua lei! Ou você concorda como a lei os caprichos arbitrários de um punhado de funcionários desprezíveis? Porque nenhuma lei pode interromper adoração privada daquele modo; não pode haver tal uma lei!”
* * *

[É regretable no que eles contestaram a uma ou duas orações Isharat-i Seb‘a (Os Sete Sinais) que é ambos velho, e confidencial e retifica, e que eles tentaram a isto agarrou e nós processamos. Mas a verdade que contém é tão poderosa deveria ser proclamado a todo o mundo e gênero humano pelo bem de sociedade.]
“O bobo maior no mundo é ele que espera progresso, prosperidade, e felicidade de anarquistas irreligiosos como eles. Um desses bobos que ocuparam uma posição alta, disse: ‘Nós dissemos “o Alá! Alá!” e permaneceu para trás. Europa disse “Armas e canhões,” e avançado. '
“De acordo com a regra, ‘que um bobo deveria ser respondido com silêncio, ' a resposta para tais pessoas é silêncio. Mas porque atrás de certos bobos estão pessoas inteligentes desfavoráveis, nós dizemos isto:
“O você infeliz! Este mundo é uma convidado-casa. Diariamente com os corpos de exército deles/delas, trinta mil testemunhas puseram a assinatura deles/delas ao decreto Morte de ‘é uma realidade que ' e eles testemunham à afirmação. Você pode matar morte? Você pode contradizer estas testemunhas? Considerando que você não pode, morte faz as pessoas dizer: ‘Alá! Alá! ' Que de suas armas e canhões pode iluminar a escuridão perpétua que confronta alguém na agonia de morte em lugar de ‘Alá! Alá! ', e transforma o desespero absoluto dele em esperança absoluta? Desde então há morte e nós entraremos na sepultura, e esta vida parte e uma vida eterna vem, se são ditos armas e canhões uma vez, o ‘Alá! Alá! ' deveria ser dito mil vezes.”
* * *

[Está pasmando mas eles viraram ao redor de uma oração no Décimo sexto Flash que estava em nosso favour, de forma que isto estava contra nós, e mostrou eles foram inclinados para agarrar aquele tratado de preciosidade.]
Do Décimo sexto Flash: “Como para a calamidade de guerra, causaria grande dano a nosso serviço do Qur'an. ... Como o Um Poderoso Em cima de Todas as varreduras de Coisas e limpa por um minuto a atmosfera enchida de nuvens e espetáculos o sol lustrando em céus claros, assim Ele também pode dispersar estes nuvens pretas e impiedosas e pode mostrar que as verdades do Shari‘a gostam do sol, e os dá sem despesa ou dificuldade. Nós esperamos isto da clemência dele que Ele não lhes venderá a nós expensively. Ele possa dar inteligência às cabeças desses ao topo, e convicção para os corações deles/delas; isso seria bastante. Então assuntos se poriam a direitos.”
“Desde o que você contém sua mão está claro, não um clube, e luz não pode ser contestada, nem fugiu de, nem pode prejudicar vindo de mostrar para isto, por que você aconselha precaução a seus amigos, e pode os prevenir mostrando muitas partes luz-cheias do Risale-i Nur para pessoas?”
“As cabeças da maioria desses ao topo estão bêbadas e eles não os podem ler. E até mesmo se eles os lerem, eles não os podem entender; eles lhes dão o significado errado, e interfere. Para que eles não interfiram, eles não deveriam ser mostrados para eles até que eles vêm aos sensos deles/delas. ... Então, eu aconselho para meus irmãos ser cauteloso e não dar as verdades a esses que são impróprios...”
* * *

[Embora o ocultar de mulheres é um comando de Qur'anic, e uma resposta mais poderosa foi determinado interessando isto, e o pedaço foi escrito há muito tempo, e uma prisão-oração foi servida para isto, eles estão citando isto novamente como uma ofensa. Eles também estão chamando uma ofensa criminal, e tentando confiscar, uma verdade escrita em seu próprio do Tratado Para O Ancião que é do maior valor e útil para todo o mundo e foi incluído em UM Guia Para Mocidade. Estes espetáculo que eles não puderam achar qualquer coisa.]
Depois de explicar que o ocultar de mulheres é um comando do Qur'an, diz no Vinte-quarto Flash que é sobre aquele assunto: “O fato que, de acordo com notícias recebidas, a esposa nu-provido de pernas de um homem de alto-posição no mundo foi abordada por uma terra comum sapato-shiner no capital do país, no mercado-lugar em luz do dia em frente a todo o mundo, transações um tapa nas faces sem vergonha desses opostas ao ocultar de mulheres!”
Enquanto no Vinte-sexto Flash, sobre o Ancião, diz: “Eu escalei ao topo de fortaleza de Ankara fora a qual era mais velha, dilapidada, e usada que eu. Parecia a mim ser formado de eventos históricos petrificados. A velhice da estação do ano junto com minha velhice, a velhice da fortaleza, a velhice de gênero humano, a velhice do Império otomano glorioso, e a morte da regra do Califado, e a velhice do mundo tudo me fizeram olhar dentro o a maioria afligiu, estado comovente e melancólico naquela fortaleza alta nos vales do passado e as montanhas do futuro. ... Como eu busquei consolação que olha à direita, isso é, ao passado, meu pai e antepassados e a raça humana se apareceram na forma de uma sepultura vasta e me encheram de escuridão em lugar de me consolar. ... Eu olhei para o dia presente. Se apareceu... como um caixão que agüenta meu semimorto, sofrendo e lutando cadáver desesperadamente.”
* * *

[Eles criticaram o seguinte onde eles deveriam ter aplaudido isto, enquanto citando isto como uma ofensa.]
“Eu gastei a maioria do salário que eu tinha recebido do Darü'l-Hikmeti'l-Islamiye, e tinha apartado uma quantia pequena para ir no Hajj. Pelo bastante ser o resultado de frugalidade e satisfação, que dinheiro escasso era suficiente para mim. Me preveniu sendo humilhado. Ainda há um pouco partiu disso dinheiro santificado.”
É escrito que o Vinte-segundo Flash é marcado como confidencial e é para meus estudantes mais íntimos e mais sinceros e leais: “Primeiro Indicação: Por que é que embora você não interfere no mundo do mundano, eles interferem em seu futuro em toda oportunidade?” “Isto as autoridades da província são de Isparta e suas pessoas que deveriam responder esta pergunta.”
* * *

[Esses que julgaram um crime este inocente, esperança sincera, surpreendente e deseja, nascido da compaixão que é o resultado de convicção, seguramente se é culpado de um crime.]
Dito diz em um das cartas assinadas dele: “Eu era surpreendido ao inocente sete para crianças dez-ano-velhas que correriam até mim quando eles me viram dirigindo ao redor no phaeton e seguram sobre minhas mãos, e eu desejei saber o que a razão era. Então de repente foi dado a mim que “com uma premonição do futuro, o grupo de inocentes jovens sentia isso pelo Risale-i Nur eles achariam felicidade e seriam economizados de perigos espirituais.”
* * *

[Julgar este pedaço um crime embora o começo está em meu favour e o fim é um desejo e espera, está além de toda a justiça.]
É escrito que vários versos e Hadiths aludem por unanimidade a uma verdade luminosa este século, e aponta a um regenerador supremo de religião que é vir ao término de tempo; que os mais importantes dos três deveres daquela pessoa e comunidade serão economizar convicção, e que não haverá nenhum dano o desconsiderando os dois deveres que dominam a esfera larga deles/delas, como reavivar o Shari‘a e montar o califado. Porém, isto poderia conduzir o Risale-i os oponentes de Nur, particularmente os políticos, para criticar e atacar isto para qual razão ele recortou uma parte do tratado curto de nossos irmãos precisos, junto com algumas de suas orações, e enviará isto em forma emendada.
Em uma carta assinada, Disse Nursi escreve: “O fato que os versos Verily Nós lhe concedemos uma vitória de manifesto; * E aquele Deus pode o ajudar com help35 poderoso em manuscrito de Qur'anic em cima do portão de Ministério de Guerra que foi feito na Universidade terminou coberto através de lajes marmóreas e foi trazido para iluminar agora, é um sinal do manuscrito de Qur'anic que é permitido novamente, e a pontaria seguiu pelo Risale-i Nur que é alcançado. Também é um sinal que a universidade se tornará um Risale-i Nur ‘Medrese '.”
* * *

[Esta é a nota de rodapé de Husrev ao término de minha carta intitulou O ‘Takbirs ' do Hajjis que fornece uma resposta perfeita às críticas deles/delas de minhas explicações.]
Na carta assinada por Nursi Dito, com o título ‘O takbirs do Hajjis em Arafat, ' é a resposta para “um número significante do Risale-i estudantes de Nur que perguntam persistently por um guia proeminente da Família do Profeta que é vir ao término de tempo; eles supõem que é ele. Para sua parte, você recusa aceitar as idéias deles/delas constantemente, e encolhe de tal uma sugestão. Esta é uma contradição. Nós queremos a resposta a este assunto.”
A resposta: A personalidade coletiva da comunidade sagrada que o Mahdi desceu do Mensageiro de Deus representará terá três funções: economizar convicção, reavivar as marcas de Islã debaixo do título do califado de Muhammad (PBUH), e modificar as leis do Shari‘a de Muhammad até certo ponto (PBUH). Ele tentará levar a cabo este dever vasto. Desde o Risale-i os estudantes de Nur vêem o primeiro dever completamente dentro o Risale-i Nur, dizendo que o segundo e terceiros deveres estão em segundo e terceiro lugar, eles supõem justamente o Risale-i a personalidade de coletivo de Nur para ser um tipo de Mahdi. Considerando que alguns deles supõem que seu Intérprete miserável é representante daquela personalidade de coletivo, eles às vezes o chamam pelo mesmo nome. Realmente, eles dizem que por interpretação e investigação é compreendido das predições de alguns dos santos que o Risale-i Nur é aquele mesmo guia do fim de tempo. Há confusão em dois pontos, e eles têm que ser interpretados.
O Primeiro: Em realidade os dois deveres posteriores não são do mesmo grau como o anterior. Porém, influenciou em particular pelas idéias deste século a massa das pessoas e os políticos considere o califado de Muhammad (PBUH) e Unidade islâmica para ser immeasurably mais extenso que o primeiro dever. Todos os séculos se apareceu um tipo de Mahdi e Regenerador que deram orientação, mas desde que eles executaram único das três funções, eles não foram determinados o título do Grande Mahdi.
O Segundo: Aquela pessoa suprema dos Últimos Dias será uma descendente do Profeta (PBUH). Sem dúvida eu estou como um filho espiritual de Imam ‘Ali (maio Deus seja agradado com ele), e eu recebi instrução dele nas realidades; e desde então em um senso a Família de Muhammad (PBUH) inclui verdadeiro Risale-i os estudantes de Nur, eu também posso ser pensado de como pertencendo à Família do Profeta. Mas não é permissível dentro o Risale-i modo de Nur para desejar qualquer tipo de egotismo ou personalidade ou grau pessoal, ou ganhar fama e renome. Até mesmo se grau no futuro fosse determinado eu, eu sentiria eu compeli para deixar isto aparte para não deteriorar a sinceridade do Risale-i Nur. Uma resposta semi-consentindo é given,36 e a atribuição de Mahdiship é claramente e decisivamente rejeitado.
* * *

[Os eventos neste pedaço são fatos, e desde então em moda extraordinária três atas depois de minha declaração: Não me transtorne, a terra chateará!, havia um terremoto, isto deveria ser aplaudido em assombro, como é exigido através de compaixão, e não seja feito o objeto de crítica.]
É dito: “Dez horas depois de ter dado minha declaração durante quatro horas e sofrer desconforto considerável, virtualmente ao mesmo tempo, o fogo no Ministério de Educação quebrou fora qual causou valor de perda dois milhões de liras e demonstrou que o Risale-i Nur é uns meios de repulsar calamidades. Para se é atacado, as calamidades acham um modo e greve.”
Em número de carta cem e quarenta-um, prova que os fogos no Ministério de Educação na Ankara e em uma garagem, em uma fábrica em Izmir, e um edifício grande em Adana que é queimado ao chão depois que eu tivesse dado minha declaração durante quatro horas e meia não era nenhuma coincidência, então diz: “Não me prive de meus tratados, ou eu e este país pagarão por isto; a terra desabafará sua raiva com terremotos. Três atas depois de dizer este um terremoto aconteceu que durou três segundos, e o Ministério de Educação foi engolfado em chamas; numerosos terremotos coincidiram com agressão contra o Risale-i Nur e seus estudantes, como foi provado quatro vezes por juízos que não podem ser chance ou coincidência. Numerosos incidentes mostraram que o Risale-i Nur é uns meios de calamidades que são repulsadas neste país.”
Em número de carta cem e quarenta-sete: “Este tempo, o inverno exibiu sua fúria quando nós fomos atacados. Os tempos se enfureceram com tempestade e estavam amargamente frio, mas quando as agressões cessaram e o Nurjus experimentou um expansiveness, esses que dias amargamente frios começaram a sorrir como os primeiros dias de fonte. ... O queimar completamente do Ministério de Educação era um sopro universal.
* * *

[Uma situação merecedor de congratulação não deveria ser contestado.]
Um das numerosas perguntas sem sentido que eles me perguntaram no tribunal este tempo, era: “Como você vive?” eu respondi: “Pelo bastante ser o resultado de frugalidade. Uma pessoa em que um Ramadan em Isparta se manteve um pão, um um-quilo bolsa de iogurte, e um quilo de arroz não se inclinaria a abraçar o mundo para o sustento dele e não seria obrigado aceitar presentes.”
* * *

[Como com a defesa leu Zübeyir37 no tribunal, o elogio brilhante dele os dirigiu apreciar isto, Deus que lega, para pasmo, eles incluíram isto no julgamento.]
Em uma seção com o título: “Nossas pessoas jovens querem ser ensinadas verdade e realitiy, e ter a moralidade mais alta,” em página treze, Zübeyir Gündüzalp escreveu através de máquina de escrever: “O Risale-i Nur é uma obra-prima não escrita pelo autor vá, mas inspirou pelo Criador para salvar os muçulmanos do 20º século e toda a humanidade da escuridão, idéias opressivas.”
Em página doze: “Se uma pessoa que serve dissesse o Risale-i Nur: ‘Copy fora estes livros em vez do Risale-i Nur, e eu darei toda a riqueza de Ford, ' que ele responderia, sem até mesmo aumento a ponta da pena da caneta dele: ‘Se você me desse também a riqueza de todo o mundo e sua soberania, eu não aceitaria isto. '”
Em página quinze: “Se nós somos prendidos a escritores honestos cem vezes em cima de, nosso anexo para uma grande pessoa gosta de Bediuzzaman que nos guia neste mundo e o próximo, é imensurável, total.”
Em página doze: “A personalidade coletiva do Risale-i Nur diagnosticou a reunião social, espiritual, e sicknesses religioso desta idade, e a um Divine comando ofereceu de certo modo a toda a humanidade neste momento as verdades do Qur'an Todos-sábio isso curará seu ills social crônico.”
Em página quarenta-quatro: “Bediuzzaman disse que alguém que estuda estes tratados durante um ano pode se tornar um estudante importante. Sim, isso é como é.”
Em página cinqüenta-quatro: “Os juízes que estudam o Risale-i Nur não fazem julgamentos incorretos.”
[Este pedaço está completamente em meu favour e é a verdade exata, e não deveria ter sido incluído com as ofensas na decisão do tribunal.]
Ahmed Feyzi emendou parte do trabalho dele, mas tendo que se apressar ele enviou isto sem completar as correções. Isto diz: “Não deduz ignorando Saraçoglu que chama religião e o treinamento de Muhammad ‘envenene ', e disputando O Abajur Iluminante que demonstra a realidade de Qur'anic tão claramente quanto o sol e prova isto a cura perfeita ser para as feridas de gênero humano que você está ajudando no confisco daquela coleção?”
Diz o seguinte na conclusão de um das falas de defesa dele, apresentada ao tribunal em uma data desconhecida. Ele nem declarou isso ele nem os estudantes estavam ocupados com políticas; as escritas mostradas para ser agressivo eram confidenciais; havia liberdade de pensamento e de consciência; aquele até mesmo se o anterior parecia ser crítica de algumas leis, isto não constituiu um crime; muitos dos tratados debaixo de consideração foram escritos muito tempo previamente; eles tinham sido examinados por comitês de peritos e tinham sido achados para ser inofensivo; que da mesma maneira que tinha havido convicções previamente por eles em Eskishehir Court, assim eles tinham sido absolvidos em Denizli Court, assim não estava certo que eles deveriam ser tentados novamente para a mesma ofensa; o Risale-i os estudantes de Nur tiveram até agora sido envolvido em nenhuma atividade que perturbaria ordem pública; e que desde então ninguém foi nomeado explicitamente no Quinto Raio e seu propósito só era informar, isto ou não constituiu um crime.
Mais adiante exemplos podem ser pensados da mesma maneira de.
SAID NURSI
* * *

Para os Juízes do Tribunal de Atração
[Novamente eles não me permitiram falar na sessão segurou para discutir o possível anulando pelo Tribunal da decisão injusta de Tribunal de Afyon relativo a nós. Eles nos fizeram escutar um terço acusação severa. Eles também não permitiram ninguém para vir me ajudar com escrever. Apesar de minha letra pobre e meu ser doente, eu estou apresentando esta reclamação a seu Tribunal—que agiu justamente duas vezes previamente para nós—como um suplemento para minha petição relativo à atração.]
No Nome dele, seja Ele glorificou!
Uma petição para o Tribunal Supremo da Ressurreição; e uma reclamação para o Divine Court; o Tribunal do presente também deveria escutar como também gerações próximas e os professores futuros iluminados e estudantes das universidades. Das centenas de tormentos e calamidades eu sofri estes vinte e três anos, eu estou fixando dez antes do tribunal de justiça do Soberano Todos-glorioso junto com minhas reclamações.
O Primeiro: Apesar de minhas faltas, eu dediquei minha vida à felicidade desta nação e a economia de sua convicção religiosa. Dizendo, deixe minha cabeça também seja sacrificado para uma verdade, quer dizer, a verdade do Qur'an para o qual foram sacrificados milhões de cabeças heróicas, eu trabalhei com o Risale-i Nur com toda minha força. Por Divine ajuda, eu persisti em face a todos os tormentos cruéis. Eu não retirei.
Por exemplo: Um exemplo do tratamento sumamente cruel que eu recebi durante minha tentativa e prisão em Afyon: embora três vezes, e toda vez durante quase duas horas, eles forçaram me e o inocente Risale-i estudantes de Nur que estavam esperando consolo de justiça para escutar as acusações difamadoras, maliciosas, eles não nos permitiram mais que uma ou duas atas defendam nossos direitos, apesar de meus pedidos repetidos durante cinco ou dez atas.
Eu fui mantido durante vinte meses em isolamento total, com único ou dois de meus amigos sendo permitido me visitar durante três ou quatro horas. Para só uma parte pequena de minhas falas de defesa eu tive qualquer um para me ajudar com a escritura. Então lhes proibiram como bem, e castigou sumamente brutalmente. Eles nos compeliram escutar a acusação parcial do promotor que estava como água juntou de mil fluxos, e o qual eu provei contido um erros em quinze páginas que surgem de significados trançados e difamação e mentiras. Eles não me permitiram falar. Se eles tivessem me permitido, eu teria dito:
Embora como requerido por liberdade de pensamento e liberdade de consciência, você não interfere com judeus, cristãos, e Zoroastrians, e particularmente agora com anarquistas, apóstatas, e dissemblers, escondendo atrás da tela de comunismo que ambos negam sua religião, e insulta seus antepassados os acusando de misguidance, e nem não aceita seu Profeta (PBUH) nem as leis do Qur'an; e embora pelos milhões de instrução do Qur'an de muçulmanos nas terras e debaixo da regra de um Christian imperioso, fanático estado igual Inglaterra, rejeite todas as falsas convicções e regras de infiel do inglês, os tribunais deles/delas não interferem com eles; e embora os oponentes de todos os governos publicam as idéias deles/delas abertamente sem esses governos que os aborrecem; e embora ambas as autoridades de Isparta, e Denizli Court, e Tribunal penal de Ankara, e o Diretório de Negócios Religiosos, e o Tribunal duas vezes, não, três vezes, tudo examinaram estes quarenta anos de minha vida, e meus cem e trinta tratados, e meus tratados mais privados e cartas, e eles tiveram na posse deles/delas durante dois ou três anos todas as cópias do Risale-i Nur, confidencial e caso contrário, contudo eles não puderam mostrar um único assunto que necessita a penalidade menor; e embora apesar do fato eu sou extremamente fraco, oprimido, derrotei, e estou suportando as condições mais severas, nossa inocência foi provada pelo Risale-i coleções de Nur você segura como também nossa defesa de quatro-cem-página que foi mostrada um mais poderoso para ser soa, e verdadeiro guia para duzentos mil retifica e estudantes dedicados que beneficiam este país, nação, e letra pública;—apesar de tudo estes, debaixo de qual lei, que consciência, isso que bom, que crime condena você nós, enquanto nos dando desdenhosamente as orações mais severas e prisão solitária de severest? Certamente você será interrogado sobre isto ao Último Julgamento.
O Segundo: Uma razão que eles avançaram por me castigar era meu expondo os versos explícitos do Qur'an sobre ocultar, herança, recitação do Divine Names, e poligamia, escrita para silenciar esses que contestam a eles no nome de civilização.
Quinze anos atrás eu escrevi o pedaço seguinte a Eskishehir Court e o Tribunal que também foram incluídos na decisão do tribunal. Eu repito o pedaço como uma reclamação para o Tribunal Supremo ao Último Julgamento, e como uma advertência para os professores iluminados do futuro, e junto com Elhüccetü'z-Zehrâ (A Prova Lustrando) como um tipo de adição para minha petição para o Tribunal que duas vezes agiu razoavelmente me absolvendo e escutou meu grito para justiça, e para o comitê de juízes que não me permitiram falar e devido à acusação maliciosa que eu provei contiveram oitenta erros, me condenou dois ano duro labute e prisão solitária junto com dois ano exílio adicional em outro lugar debaixo de vigilância íntima:
Eu digo isto que se houver alguma justiça na face da terra, o Tribunal anulará esta decisão que condena alguém que expôs versos de Qur'anic que em cada século para mil trezentos e cinqüenta anos agiram como Divine sagrado, verdadeiro princípios na vida social de trezentos e cinqüenta milhões de muçulmanos, e expôs confiando nos consensos e afirmação de trezentos e cinqüenta mil comentários de Qur'anic e seguindo as convicções de nossos antepassados durante mil trezentos anos para eles. Não é uma negação de Islã e uma traição de nossos milhões de religiosos e os antepassados heróicos para condenar, porque ele expôs esses versos, alguém que de acordo com razão e aprendendo não aceita certas leis européias aplicadas temporariamente devido a certas exigências das vezes e quem deixou políticas e retirado de vida social, e é isto não insultar milhões de comentários de Qur'anic?
O Terço: Uma razão que eles citaram para nossa convicção estava quebrando segurança e estava perturbando ordem pública. Avançando a possibilidade de remotest, um entre cem ou até mesmo mil, em lugar de eventos atuais, e tirando os significados errados em quarenta a cinqüenta palavras de alguns tratados confidenciais e cartas privadas das cem mil palavras e orações do Risale-i Nur, eles apresentam estes como evidência, e nos acusando querem nos ter castigado.
Chamando para testemunhar esses que souberam minha vida estes trinta a quarenta anos e os milhares de ‘' especial (os estudantes de has)38 do Risale-i Nur, eu digo: acusar de perturbar ordem pública alguém que,—de cada vez o chefe da ocupação britânica força em Istambul estava semeando discórdia entre muçulmanos, enquanto enganando o Shaykh al-Islã e alguns atores principais de religião até mesmo e incitando o Comitê de União e Progresso e a Liberdade e Festa de Acordo para lutar contra um ao outro, pavimentando o modo assim para a vitória grega e derrota do Movimento Nacional,—anulou aquele plano insidioso do chefe imprimindo e publicando pelos esforços de Eshref Edib o trabalho dele Hutuvat-i Sitte (Os Seis Passos) contra o britânico e gregos, não se retirando nem sequer em face a ameaça de execução; que não fugiu nem sequer para a Ankara quando chamou lá por causa do anterior serviço pelos líderes; que não prendeu nenhuma importância quando uma prisioneiro-de-guerra para a ordem do Comandante supremo russo para a execução dele; quem com uma fala durante o Trinta-primeiro de Incidente de março induziu oito regimentos para obedecer o officers;39 deles/delas e no Tribunal militar, desconsiderando a ameaça de execução dita em resposta ao pashas presidindo do que ' questiona: “Você também um reacionário é, você quis o Shari‘a também?”, “Se constitucionalismo consiste no despotismo de uma festa, então deixe todos os homens e testemunha de jinn que eu um reacionário é e pronto sacrificar minha mesma alma para um único assunto do Shari‘a,” fazendo esses oficiais de alto-posição apreciar e o admirar, e enquanto esperando a execução dele, eles decidiram na absolvição dele, então em ser libertado, ele não lhes agradeceu mas foi no modo gritar dele: “Inferno ao vivo longo para todos os tiranos!”; e como é escrito na decisão de Tribunal de Afyon, quando Mustafa Kemal disse furiosamente a ele no escritório do Orador da Assembléia:40 “nós o chamamos aqui assim você nos contaria suas idéias elevadas, mas você veio e escreveu algumas coisas sobre as cinco orações diárias e conflito semeado entre nós,” ele respondeu: “Convicção as orações obrigatórias buscam a pergunta mais elevada. Esses que não executam as orações são os traidores, e os pronunciamentos de traidores serão rejeitados;” que disse isto na presença de quarenta a cinqüenta deputados, e forçou aquele chefe espantoso a engolir a raiva dele e fazer um tipo de desculpa; e não com relação a quem um assunto foi registrado pela polícia e autoridades de seis províncias conectadas com a perturbação de ordem pública; e não entre de quem centenas de milhares de estudantes foi testemunhado o incidente menor (aparte de um incidente insignificante relativo a uma defesa legítima em qual o estudante sem importância era envolvido); com relação a nenhum de de quem estudantes não foi ouvido qualquer crime; e prisão seja qual for para a que lhe enviaram reformou os outros prisioneiros lá; e como testemunhado para antes destes vinte e três anos da vida dele e três autoridades provincianas e três tribunais que absolvem o e cem mil dos estudantes dele que conhecem o valor o Risale-i Nur, afirmando isto verbally e por ação, apesar de centenas de milhares de cópias disto que são distribuídas ao longo do país, o Risale-i Nur produziu só benefícios e não causou nenhum dano; e que é um monge, separe, um mais estranho, ancião, pobre, e se vê à porta da sepultura; e quem com toda sua força deixou coisas transitórias, e buscou modos de reconciliar para os pecados anteriores dele e fazer a vida dele eterno, e não prende a importância mais leve a grau mundano, e quem, de forma que nenhum dano virá ao inocente e o ancião, fora da compaixão dele não amaldiçoa esse que atormenta e o tortura;—esses que dizem quase tal um homem: “Este monge velho perturba a paz e letra pública de brechas; as pontarias dele são as intrigas deste mundo, e a correspondência dele é para este mundo em qual caso ele é culpado” e que o condenam debaixo de tais condições severas seguramente se é culpado do chão para os céus, e eles darão a conta deles/delas ao Último Julgamento!
Enlate seja dito sobre um homem que com uma fala induziu oito regimentos se rebelando para obedecer os oficiais deles/delas, e com um único artigo milhares das pessoas persuadiram para o apoiar, e não foi amedrontado antes dos três supracitados chefes formidáveis, e não pariu a eles, e em juízos declarados: “Se eu tivesse cabeças ao número de hairs em minha cabeça e diariamente a pessoa estava cortado fora, eu não renderia a ateísmo e misguidance e trairia meu país e nação e Islã; eu não dobraria esta cabeça que foi dedicada ao Qur'an antes de tiranos,” e estava preocupado sem um em Emirdag aparte de cinco ou dez irmãos do futuro e três ou quatro criados—pôde isto seja dito quase tal um homem, como faz na acusação: “Isto Dito estava trabalhando secretamente em Emirdag; ele envenenou as mentes de algumas das pessoas que lhes dão a idéia de perturbar a paz; vinte homens juntados o arredondam e escreveram cartas privadas que o elogiam que espetáculos que ele estava chocando uma revolta e era envolvido em políticas cobertas contra o governo?” Eu recorro isto a suas consciências há pouco entender como longe de direito, justiça, e justiça esses que o atormentam divergiram por, com animosidade sem precedente e ódio, o lançando em prisão durante dois anos, em prisão solitária, e não lhe permitindo falar no tribunal.
É a todo possível que alguém que recebeu atenção pública cem vezes maior que a dívida dele é, e trouxe milhares de homens a obediência com uma fala, e induziu milhares das pessoas para unir o Ittihad-i Sociedade de Muhammedî com um artigo de jornal, e fez cinqüenta mil pessoas escutar o endereço dele encantadoramente em Aya Sophia Mosque41—aquele tal um homem deveria trabalhar a isto durante três anos em Emirdag e deveria enganar só cinco ou dez pessoas, e enche a sepultura dele que ele está se aproximando, com escuridão desnecessária em lugar de com luz? É a todo possível que ele deveria fazer isto? O próprio Satanás não pôde fazer ninguém aceitar isto!
O Quarto é o citando meu não usando os encheram até a borda chapéu como uma razão importante para minha convicção deles/delas.42 eles não me permitiram falar, caso contrário eu teria dito isto a esses que estavam tentando para me castigar: Eu fiquei como um convidado durante três meses na delegacia de polícia em Kastamonu. Em nenhum momento eles disseram a mim: “Use os encheram até a borda chapéu!” E embora em três juízos eu não usei o chapéu e não removi meu próprio adorno de cabeça, eles não interferiram comigo. E naquele pretexto durante vinte e três anos vários tiranos irreligiosos infligiram uma penalidade muito infeliz e severa em mim unofficially. E crianças, mulheres, aldeões, funcionários nos escritórios deles/delas, e esses que usam a boina não são compelidos para usar o chapéu. E não há nenhum benefício físico usando isto. Ainda por causa das fabricações deles/delas e alegações um monge se gosta pagou uma penalidade de vinte-ano por não adorno de cabeça cansativo que todo o mujtahids e Shaykh al-Islams proibiu. Esses que estão tentando para me ter castigados novamente por causa de um costume sem sentido relacionaram para vestir; e com tal força, repetição, e insistência me ter achado culpado por causa de meu vestido—apesar de, dizendo há liberdade pessoal, o comparando a eles esses que bebem raki em público em Ramadan durante o dia e não executam as orações obrigatórias deles/delas, e não os aborrecendo—seguramente depois de sofrer a extinção perpétua de morte e prisão solitária perpétua da sepultura, ao Último Julgamento eles serão interrogados relativo a este erro.
O Quinto: Esses que ouviram esta terceira acusação e viram o julgamento que nós publicamos confirmarão isso em pretextos tão franzino quanto a asa de uma mosca, eles estão tentando para confiscar alguns dos tratados do Risale-i Nur que é aludido a favourably através de trinta-três versos de Qur'anic foi aplaudido por tais santos como Imam ‘Ali (maio Deus o exalta) e Gawth al-A‘zam (maio o mistério dele seja santificado), é afirmado por cem mil crentes, e em vinte anos ganhou um grau altamente benéfico para esta nação e país sem causar algum dano. Até mesmo, fazendo para um pretexto duas páginas aproximadamente duas explicações corretas de dois versos que foram escritos há muito tempo e estiveram coberto através de perdões, era até mesmo a causa do quatro-cem-página Zülfikâr e Os Milagres de Muhammad (Mu'cizat-i Ahmediye) sendo agarrado que fortaleceu e economizou a convicção de cem mil pessoas e foi extremamente benéfico e valioso. E agora, distribuindo o significado errado a uma ou duas palavras de mil, eles estão tentando para ter que tratado infinitamente útil agarrou. Como para nós, dizemos nós:
E para toda calamidade, nós pertencemos a Deus, e a Ele é nosso retorno.43 * para nós basta Deus, e Ele é o Melhor Disposer de Negócios.44
O Sexto: Para esses que me julgam culpado de um crime porque alguns do Risale-i os estudantes de Nur viram as provas maravilhosas do Risale-i Nur e ganhou de seus ensinos irrefutáveis sobre convicção que está ao grau de conhecimento de ‘de certeza ' e como encorajamento, parabéns, avaliação, e gratidão, me elogie excessivamente e tenha um em cima de-favourable opinião de mim, eu digo isto: quando um exílio impotente, fraco, semi-alfabetizado, só sujeito a propaganda derrogatória projetou para assustar as pessoas longe de mim, eu achei para mim algumas das curas do Qur'an e suas verdades sagradas relacionados a convicção que era um remédio perfeito para meu ills. Concluindo então que eles também eram só a medicina para esta nação e os filhos desta terra, eu escrevi abaixo essas valiosas verdades. Desde que eu tenho letra muito pobre e eu era muito em falta de assistentes, Divine favour me enviaram os ajudantes leais e fortes.
Se eu tinha rejeitado a opinião boa deles/delas de eu e elogio sincero completamente e tinha os ofendido os reprovando isto teria estado como desprezo para e hostilidade para essas Luzes levadas da tesouraria do Qur'an. Pensando isto também causariam esses diamante-escritos robusto-hearted assitants para me deixar, eu dirigi o elogio deles/delas e aplauso para minha pessoa falida para o Risale-i Nur, um milagre do Qur'an para qual em verdade o elogio é devido, e para a personalidade coletiva de seus estudantes principais. Mas eu os ofendi de certo modo dizendo que eles estavam me dispondo uma parte cem vezes maior que minha dívida. Qualquer lei poderia imputar culpa a um homem porque outros o elogiam embora ele evita isto e não está contente a isto? Para isto é o que os funcionários estão fazendo, que agem no nome da lei.
Embora foi escrito em página cinqüenta-quatro do julgamento do tribunal que foi escrito contra nós mas que nós publicamos: “Aquela grande pessoa do fim de tempo será uma descendente do Profeta (PBUH), e nós os estudantes do Risale-i pode ser considerado que Nur só é os sócios da Família do Profeta significando. Também, pode haver nenhum egotismo de qualquer tipo do modo do Risale-i Nur, nem qualquer desejo para posição e grau pessoal, ou fama e renome. Até mesmo se eu fosse oferecido grau alto no futuro, eu sentiria eu compeli para recusar isto para não danificar a sinceridade do Risale-i Nur;” e embora em páginas vinte e dois e três que é escrito: “As faltas de instruído e percebendo a pobreza da pessoa e impotência, e humbly que busca refúgio no Divine Court; com aquela personalidade eu me conheço ser mais miserável, impotente, e defeituoso que todo o mundo. Tão até mesmo se todas as pessoas elogiaram e me louvaram, eles não me puderam fazer acreditar que eu sou alguém bom, de espiritual alto e grau moral. Para que não eu o amedronto fora, eu não direi o muitos ills secreto e características ruins de meu terço, retifique, personalidade. Fora da graça dele, Deus Todo-poderoso emprega esta personalidade nos mistérios do Qur'an goste de um soldado humildemente privado. Infinito obrigado seja a Deus. A alma é mais baixa que tudo, e o dever mais alto,”—embora isto é escrito no julgamento de Tribunal, eles me acham culpado de ser chamou um guia supremo devido aos elogios de outros, que se referem na realidade para o Risale-i Nur, e está merecendo assim de pagar uma penalidade temerosa devido ao erro.
O Sétimo: Embora Denizli Court e Tribunal penal de Ankara e os Tribunais absolveram nos e todos os tratados por unanimidade do Risale-i Nur e devolveu os e nossas cartas a nós, e eles disseram “Até mesmo se a decisão do Tribunal anule a decisão e a absolvição de Denizli esteja errada, desde que eles foram feitos final, o caso não pode ser tentado novamente,” me enviaram a Emirdag onde eu passei três anos como um monge. Lá, tão longo como lá era nenhuma necessidade, eu só falei com os dois ou três aprendizs de alfaiate que estavam me ajudando, e raramente, durante cinco ou dez atas com certas pessoas religiosamente-notadas. Eu não escrevi nenhuma carta diferente de uma vez por semana para um lugar como encorajamento no Risale-i Nur, e escreveu só três cartas em três anos para meu irmão de Mufti. Eu deixei de escrever pedaços que eu tinha estado fazendo durante vinte a trinta anos, com exceção de dois pontos, vinte páginas em comprimento que era útil para as pessoas do Qur'an e para convicção. A pessoa era sobre a sabedoria nas repetições no Qur'an, e o outro, sobre os anjos; eu não escrevi nenhum outro tratado. Só, eu dei permissão para os tratados que os tribunais tinham devolvido para ser feitos em coleções grandes, e desde quinhentas cópias de O Sinal Supremo que tinha sido impresso nas cartas velhas tinham sido entregadas para nós pelo tribunal, e desde duplicar máquinas não foi proibido oficialmente, eu dei permissão a meus irmãos os duplicar assim eles pudessem ser publicados para o benefício do mundo islâmico, e eu me atarefei com os corrigir. Eu não fui interessado certamente de qualquer forma com políticas. Além disso, embora permissão oficial tinha sido determinada para nós voltarmos a nossa região nativa, ao contrário de todos os outros exílios eu aceitei o sofrimento de exílio para não ser envolvido em políticas e o mundo, e não devolveu. O tratamento que eu recebi que estes duram vinte meses prova que a pessoa que está tentando nesta terceira acusação para achar culpado tal um homem pelas acusações infundadas, mentiras, e misinterpretations é governado por dois significados espantosos para os quais eu não proferirei agora. O que eu digo é isto: a sepultura e Inferno são suficientes, e eu recorro isto ao Último Julgamento.
O Oitavo: Considerando que o Quinto Raio foi devolvido a nós depois de permanecer durante dois anos nas mãos de Denizli e Ankara Courts, foi somado ao término da coleção grande chamado O Abajur Iluminante junto com minha defesa que tinha conduzido a nossa absolvição em Tribunal de Denizli. Sem dúvida, previamente nós tínhamos segurado isto para ser confidencial, mas desde que os tribunais tinham anunciado isto e tinham devolvido isto depois de nos absolver, eu permiti sua duplicação vendo que era assim inofensivo. O original do Quinto Raio era sobre Hadiths alegórico e foi escrito trinta a quarenta anos atrás. Sem dúvida alguns estudantes de Hadith declararam que algum do Hadiths que era famoso pelo Umma eram ‘duvidoso, ' mas desde que era os significados aparentes deles/delas para os que tinham sido contestados, o pedaço foi escrito para salvar os crentes dos duvidar somente. Então desde algum tempo algumas de suas interpretações maravilhosas ficaram claros depois para tudo verem, eu segurei isto para ser confidencial de forma que isto não deveria ser dado o significado errado. Então numerosos tribunais estudaram isto minuciosamente, e junto com dar publicidade a isto, devolveu isto a nós. Assim eu recorro isto às consciências desses que nos condenaram há pouco ver arbitrariamente que como distante é agora novamente de justiça, direito, e justiça para nos ache culpado por causa disto. E dizendo, Para nós basta Deus, e Ele é o Melhor Disposer de Negócios, eu os recorro ao Último Julgamento.
O Nono: Isto é muito importante, mas desde então esses que nos condenaram estudaram o Risale-i Nur, eu não escrevi isto para não os transtornar.
O Décimo: Isto é poderoso e importante, mas novamente para não os ofender, eu não escrevi isto agora para.
SAID NURSI,
que está sendo organizado em prisão solitária absoluta.
* * *

[Parte de uma petição escrita durante a tentativa de Eskishehir quinze anos atrás e enviou ao Gabinete. ]45
Você quem “fita e solto!”
Eu sofri uma injustiça o igual de qual raramente foi visto no mundo. Permanecer calado antes de tal uma injustiça é desrespeito para direito. Eu sou compelido para divulgar um fato mais importante então. Demonstre a falta que eu cometi de forma que a lei exige minha execução ou cem e um ano prisão, ou prova que eu estou completamente furioso, ou então dá liberdade completa a mim, meus tratados, e meus amigos, e coleciona nossas perdas desses que os causaram.
Sim, todo governo tem uma lei e um princípio de acordo com os quais penalidades são determinadas. Se não houver nada nas leis do Governo da República necessitar a penalidade mais pesada para eu e meus amigos, nós deveríamos ser dados nossa liberdade completa, como também recompensa e avaliação e uma desculpa. Para se meu serviço importante do Qur'an que está claro e abre, está contra o Governo, eu não deveria receber a oração de um ano deste modo dentro e vários meus amigos, seis meses cada, eu deveria ser dado a pena de morte ou cem e um ano prisão e seriamente esses prenderam a eu e meu trabalho deveria ser dado as penalidades mais pesadas. Mas se nosso serviço não estiver contra o Governo, nós não deveríamos receber penalidades, custos e prisão, mas avaliação e recompensa. Para isto serviço é a natureza de qual pode ser entendido por seus cem e vinte tratados, e seu desafiando os grandes filósofos de Europa e subvertendo os princípios deles/delas. Certamente, tal serviço efetivo ou produzirá resultados horríveis dentro do país, ou renderá frutas mais vantajosas, elevadas, e escolares. Em qual caso, eu não posso ser dado a oração de um ano por jogar um jogo infantil de enganar, e opinião pública enganosa, e escondendo as intrigas de tiranos e as mentiras deles/delas sobre nós. Esses como eu qualquer um recebe pena de morte, enquanto escalando a forca orgulhosamente, ou eles permanecem livres na posição da qual eles são merecedores.
Sim, um ladrão inteligente pode roubar milhares de valor de diamantes, assim ele não se condenaria à mesma penalidade por roubar um fragmento de valor de copo virtualmente nada. Realmente, nenhum ladrão faria que nenhuma criatura consciente. Tal um ladrão é esperto, não totalmente estúpido daquele modo.
Senhores! De acordo com suas ilusões, eu sou igual que o ladrão. Em lugar de viver em exclusão em uma aldeia pobre em um dos distritos de Isparta durante nove anos e pondo em perigo eu e meus tratados que são a pontaria de minha vida contrariando contra o Governo as idéias de cinco a dez unfortunates franco que foram determinadas orações muito claras junto comigo que eu poderia ter ocupado um cargo alto na Ankara ou Istambul gosta antigamente e manipulou milhares das pessoas para a pontaria que eu estava seguindo. Então eu não teria estado tão miseravelmente condenado, mas teria sido envolvido no mundo com o orgulho e dignidade que serve meu modo e dever.
Eu não digo isto fora de orgulho ou ostentar, mas ashamedly, mostrar os erros desses que, recordando algumas de meu ego-anúncio velho e hipocrisia, queira me humilhar de forma que a posição eu celebro faltas toda a importância e não posso ser ganho de. Assim eu digo a eles:
Como alguém que, como confirmado pela defesa velha dele que foi publicada debaixo do nome de O Testemunho de Duas Escolas de Infortúnio reduzido para obediência com uma fala oito regimentos se rebelando durante o Trinta-primeiro de Incidente de março; e como foi informado nos jornais do tempo, com um artigo chamado Os Seis Passos executaram o serviço importante de virar as idéias da Istambul ulama de ‘contra o britânico e em favour do Movimento Nacional; e entregou um endereço a milhares em Aya Sophia, os fazendo o escutar; e foi cumprimentado com aplauso tumultuoso pela Assembléia e deputados na Ankara, e teve cem e sessenta-três deputados nomear cem e cinqüenta mil liras para a escola religiosa dele e universidade; e sem ceder respondeu completamente firmemente ao Presidente bravo no escritório do Orador e o convidou a executar as orações obrigatórias; e enquanto no Darü'l-Hikmeti'l-Islamiye foi considerado merecedor por unanimidade pela União e Governo de Progresso do dever de convidar os filósofos de Europa efetivamente a aceitar sabedoria islâmica; e Isharat al-I‘jaz (Sinais de Miraculousness), o trabalho ele escreveu na frente durante a Guerra e foi agarrado agora, se aparecido tão valioso a Enver Pasha que era na ocasião o Comandante supremo que com respeito mostrado por ninguém mais e a idéia de compartilhar no bem e glória daquele memento da Guerra que estava correndo ao futuro ele contribuiu o papel para ter o trabalho impresso de forma que as façanhas de seu autor durante a Guerra se lembraria—tal um homem não desceria a desgraçar a dignidade da aprendizagem dele, a santidade do serviço dele, e os milhares dele de valiosos amigos se manchando com um crime insignificante como um cavalo-ladrão, raptor de meninas, ou o batedor de carteiras de forma que você poderia o condenar à prisão de um ano e poderia o tratar como ladrão de cabras ou ovelhas. Ele preferiria execução a sofrer agora debaixo da perseguição arbitrária de detetive malicioso ou policial comum a oração do ano o dado junto com ser segurado debaixo de supervisão durante um ano, depois de tido sido atormentado durante dez anos sem razão com vigilância opressiva—embora ele não pudesse suportar para ser dominado pelo Sultão. Se tal um homem tivesse sido envolvido no mundo e se ele tivesse harboured tal um desejo e se o serviço sagrado dele tivesse permitido, ele teria interferido nisto a uma extensão dez vezes maior que o Afazeres de Menemen e Shaykh Said Revolta.46 que o som prosperando de um canhão ouvido por todo o mundo não teria baixado ao zumbido de uma mosca.
Sim, eu faço a observação seguinte para a atenção do Governo da República: esta situação foi provocada pelas intrigas, maquinações e propaganda da organização coberta que me dirigiu a este infortúnio. A evidência antes da que foram orquestradas de certo modo nunca propaganda difundida e terror e uma conspiração contra nós vista em todo caso é isto, que embora eu tenho cem mil amigos, nenhum deles pôde me escrever qualquer carta durante seis meses, ou enviar qualquer saudação, e o fato que devido ao informar de conspiradores que estão tentando para enganar o Governo, interrogações e procuras foi levado a cabo continuamente das províncias orientais para esses no oeste.
O plano que estes intrigante chocaram era evidentemente organizar um ‘' incidente que seria a causa de milhares como eu recebendo as penalidades mais pesadas. Porém, o resultado era uma penalidade que recordou um incidente de surripiar insignificante perpetrada pela pessoa de commonest. De cem e quinze pessoas, quinze homens inocentes eram determinadas orações de cinco ou seis meses. Vai qualquer criatura racional na picada mundial o rabo de um leão feroz ou dragão terrível com a espada de diamante brilhantemente afiada dele, e faz isto virar nele? Se a intenção dele era autodefesa ou combate, ele usaria a espada dele em outro lugar.
Com sua visão iludida, você concebe de mim como tal um homem, para isso é o modo você me carregou e me condenou. Se eu ajo até certo ponto assim ao contrário de consciência e argumenta, este grande país não deveria ser aterrorizado e opinião pública contrariou contra mim com propaganda, deveriam me enviar para um manicômio como um louco comum. Mas se eu sou alguém da importância que você me dispõe, minha espada aguda não seria apontada aos rabos do leão ou o dragão para os fazer o atacar, ele preferiria se defender até onde ele pôde. Da mesma maneira que eu escolhi exclusão voluntariamente que estes duram dez anos, e tolerando dificuldades além de resistência humana, interferiu tudo que de nenhuma maneira em assuntos de governo, nem eu quis interferir. Porque meu dever sagrado me proibe.
O você que ligam e solto! É a todo possível que nos cem e vinte tratados de uma pessoa que, como foi escrito nos jornais vinte e cinco anos atrás, com um artigo de jornal fez trinta mil pessoas aceitar as idéias dele, e chamou a atenção do ‘Operação Exército enorme ' aceso ele, e respondeu com seis palavras às perguntas do clérigo principal do inglês que quis seiscentos e fez um discurso depois da Revolução Constitucional como se ele um diplomata principal era,—vá só quinze palavras relacionadas para políticas e o mundo seja achado nos cem e vinte tratados de tal um homem? É a todo razoável aceitar que este homem segue políticas e a pontaria dele este mundo é e ele está aborrecendo o Governo? Se a mente dele fosse fixa em se intrometer em políticas e o Governo, tal uma pessoa teria feito isto claro dentro um único dos tratados dele, e indicou isto em mil lugares. Se o propósito dele tivesse sido crítica com intenção política, ele não teria achado nada que criticar diferente de uma ou duas regras sobre o ocultar de mulheres e herança que foram muito tempo em vigor?
Sim, o oponente politicamente-notado de um regime governante que tinha ordenado reformas de longo alcance não teria achado esse um ou dois para contestar mas milhares. Como se as reformas do Governo da República só consistiram em um ou dois assuntos secundários. Embora eu tive nenhuma intenção para criticar isto tudo que, por causa de um ou duas desejam palavras em um ou dois de meus livros que eu tinha escrito previamente, foi dito: “Ele está atacando o regime governante e suas reformas.” Assim eu pergunto: O país inteiro deveria ser ocupado com um assunto escolar que não exige a penalidade menor, de certo modo causar ansiedade?
Assim, eu e cinco a dez de meus amigos sendo determinado as orações mais secundárias, triviais; e o ser rural inteiro intimidado por propaganda poderosa contra nós e sendo feito nos odiar; e Sükrü Kaya, o Ministro Interior, sendo chamados a Isparta com uma força significante de soldados para executar uma tarefa um único soldado privado poderiam executar, quer dizer, me prender; e Ismet, a cabeça do Gabinete, que entra para as províncias orientais naquela conexão; e durante dois meses em prisão meu ser proibiu de falar com qualquer um; e ninguém perguntando depois de mim ou me enviando saudações enquanto só neste exílio;—tudo estes espetáculo que é uma situação sem sentido, insensata, ilegal como uma árvore tão enorme quanto uma montanha que produz uma fruta o tamanho de uma ervilha. Vendo aquele governo de ‘' significa ‘para governar com sabedoria, ' não é algo no que qualquer governo seria envolvido, especialmente um governo legal gosta do Governo da República que adere mais de perto à lei que qualquer outro.
Eu quero meus direitos dentro dos saltos da lei. Eu acuso de criminosos de ser esses que agem contra a lei no nome da lei. As leis do Governo da República rejeitam os atos arbitrários de tais criminosos certamente. Eu estou esperançoso que minhas propriedades serão restabelecidas a mim.
SAID NURSI
* * *

Um Exemplo do Risale-i a Veracidade de Nur
N O T E
Como os feira-notaram e iluminou que leu o treatise,47 seguinte que foi escrito dezenove anos atrás, entenderá claramente, o Risale-i Nur, com todas suas cem e trinta partes, só está relacionado a convicção e o futuro e foi escrito naquele espírito, completamente livre de motivos todo políticos e mundanos. Este fato claro e definido foi confirmado pelas investigações prolongadas e estudos de minuto levados a cabo pelos Tribunais de Eskishehir, Isparta, Denizli, e Afyon. Nesta conexão, nós estamos pedindo sua preocupação e ajuda tendo todos nossos livros voltados a nós, o qual para mais de vinte meses foram acontecidos por Afyon Court, e não o ponto menor de qual foi mostrado pelo Tribunal como constituindo uma ofensa, e que economizaram a convicção de milhares das pessoas, e foi elogiado e foi aplaudido pelos leitores deles/delas, e estudantes, e o mundo islâmico.
A maior parte dos livros segurada por Tribunal de Afyon foi colecionada pelo primeiro de nossos companheiros ser libertado. Dizendo: “Nós demos estes livros nosso a Ustad, o dono deles/delas; eles deveriam ser entregados para ele,” eles os recorreram a mim. Em particular, eles partiram no tribunal o Qur'an dourado que foi escrito para exibição as coincidências de ‘milagrosas ' de letters,48 que estava entre os livros confiscados. Antes de tudo nós esperamos o retorno rápido a nós desses livros e nosso Qur'an que previamente foram devolvidos a nós por Denizli e Tribunais de Ankara.
SAID NURSI A Décima sexta Carta


No Nome de Deus, o Misericordioso, o Compassivo.
Homens disseram a eles: “Um grande exército está juntando contra você,” e os amedrontou. Mas isto [só] aumentou a convicção deles/delas; eles disseram: “Para nós basta Deus, e Ele é o melhor Disposer de Negócios. ”49
Esta carta manifestou o significado do verso, Mas fala com ele mildly,50 e não foi escrito veementemente. É a resposta a uma pergunta me perguntou explicitamente e implicitamente por muitas pessoas.
[Responder não é agradável a mim e eu não quero, porque eu liguei tudo a confiança em Deus. Mas desde que eu não fui deixado em paz a mim em meu próprio mundo e desde que eles dirigiram minha atenção para o mundo, eu sou compelido para propor cinco ‘Points ' no idioma do Velho Disse para explicar a realidade da situação ambos para meus amigos, e para ‘o mundano, ' e para esses em autoridade, para não se salvar, mas meus amigos e minhas Palavras, das suspeitas e maltrato de ‘o mundano. ']
PRIMEIRO PONTO
É perguntado: “Por que o tem retirado de políticas e agora não tem nada que ver com eles?”
T H E UM N S W E R: O Velho Disse nove ou dez anos atrás de era envolvido em políticas uma certa quantia; realmente, pensando que ele serviria religião e aprendendo por meio de políticas, ele não foi cansado para nada. Ele viu que é um modo perigoso que é duvidoso e cheio de dificuldades e para mim supérfluo, como também formando um obstáculo aos deveres mais necessários. É principalmente mentiras e há a possibilidade de unknowingly que é uma ferramenta na mão de Europa. Um que entra em políticas ou tem além disso, êxito ou está em oposição. Como por ser próspero, desde que eu não sou nem funcionário nem um deputado, trabalhar em políticas é desnecessário e tolice para mim. Políticas não têm nenhuma necessidade por mim de forma que mim não deveria interferir para nada. Se eu me juntar à oposição, eu tão ou faria com idéias ou com força. Se estivesse com idéias não há nenhuma necessidade por mim, porque as perguntas são sinais de fim de alarma, e todo o mundo os conhece como faço eu. Abanar o queixo da pessoa sem ponta é sem sentido. Se eu me junto à oposição à vista com o uso de força e para provocar um incidente, haveria a possibilidade de cometer milhares de pecados para alcançar uma meta duvidosa. Muitas pessoas seriam afligidas através de desastre por causa de um. Dizendo assim que em consciência ele não pudesse aceitar cometendo pecados e fazendo o inocente cometer pecados devido a uma uma ou dois entre dez possibilidade, o Velho Disse deixou cigarros junto com os jornais, políticas, e conversação mundana sobre políticas. Evidência decisiva para isto é o fato que durante os últimos oito anos eu não li um único jornal nem escutei um sendo erudito. Deixe alguém avançar e diga que eu li um ou escutei um. Considerando que oito anos atrás o Velho Dito usado ler talvez oito jornais diariamente. Além disso, durante os últimos cinco anos eu estive debaixo do escrutínio mais íntimo e vigilância. Qualquer um que observou a sugestão mais leve de atividade política deveria dizer assim. Mas para alguém como eu que está nervoso, destemido, e sem anexo que considera a melhor estratagema para estar sem estratagema as idéias dele não permanecerão secretas durante oito dias, deixe oito anos só. Se ele tinha tido o apetite e tinha desejado para políticas, ele não teria deixado necessidade por investigação e escrutínio, ele teria dado voz como o fogo de um canhão.
SEGUNDO PONTO
Por que faz o Novo Disse evite políticas com tal veemência?
T H E UM N S W E R: Ele evita isto tão veementemente para servir a maior necessidade por convicção e o Qur'an que são da maior importância e é o mais puro e a maioria direito para não sacrificar desnecessariamente e officiously durante um ou dois anos duvidosos de vida mundana o funcionamento para e ganhando de mais que milhões de anos de vida eterna. Porque ele diz: Eu estou envelhecendo e eu não sei quanto mais anos eu viverei, assim a pergunta mais importante para mim deve ser trabalhar para vida eterna. Os meios principais de ganhar vida eterna e a chave a felicidade perpétua são convicção, assim a pessoa tem que trabalhar para isso. Mas desde que me obrigam pelo Shari‘a servir as pessoas em relação a aprender de forma que eles também pode ganhar, eu quero executar tal um dever. Porém, tal serviço ou interessará vida social e mundana que eu não posso fazer, e também em tempos tempestuosos não é possível executar tal serviço profundamente. Então, eu deixei aquele aspecto aparte e escolhi o aspecto de serviço a convicção que é o mais importante, o mais necessário, e o mais são. Eu deixo aquela porta aberto de forma que as verdades de convicção que eu ganhei para eu e os remédios espirituais eu me tenho experimentado pode ser adquirido através de outros. Talvez Deus Todo-poderoso aceitará este serviço e fará isto compensação para meus pecados anteriores. Aparte de Satanás o Amaldiçoado, ninguém, seja isto um crente ou um incrédulo, um do verdadeiro ou um ateu, tem o direito para opor este trabalho. Para incredulidade se assemelhar a nada mais. Tiranizando, vício, e pecados dolorosos pode haver um prazer satânico desfavorável, mas em incredulidade há nenhum tipo de prazer nada. É dor em dor, escuridão em escuridão, atormente em tormento.
Há pouco como ao contrário de razão seria para alguém como eu que está solto, só, e compeliu para reconciliar para os pecados anteriores dele para deixarem trabalhando aparte para uma vida eterna infinita e servindo igual convicção para uma luz sagrada, e se lançar em velhice nos jogos desnecessários, perigosos de politics—just como ao contrário de sabedoria, só isso que uma loucura que seria até mesmo que os lunáticos entenderiam!
Mas se você pergunta por que conserta do Qur'an e convicção me proiba, eu diria: Como as verdades de convicção e o Qur'an é cada como diamantes, se eu fosse poluído por políticas, as pessoas ordinárias que são enganadas facilmente, desejaria saber sobre esses diamantes que eu estava segurando, “eles não São para propaganda política atrair mais partidários?” Eles poderiam considerar os diamantes como pedaços de copo comum. Então sendo envolvido com políticas, eu estaria prejudicando os diamantes e como se reduzindo o valor deles/delas. O você de quem visão é restringida para este mundo! Por que você luta contra mim? Por que você não me deixa a mim?
Se você diz: O shaykhs às vezes interferem em nosso negócio, e eles às vezes o chamam um shaykh.
Eu respondo: Senhores bons! Eu não sou um shaykh, eu sou um hoja [o professor]. A evidência é isto: Eu estive aqui quatro anos e se eu tivesse ensinado para uma única pessoa o modo de sufi, você teria tido o direito para ser suspeito. Mas eu contei para todo o mundo que veio a mim: Convicção é necessária, o Islã é necessário; esta não é a idade de sufism.
Se você diz: Eles o chamam Dizer-i Kurdi; talvez você tem algumas idéias nacionalistas, e isso não veste nossos interesses.
Eu responderia: Senhores! As coisas o Velho Disse e o Novo Disse escreveu está claro. Eu cito como testemunho a certa declaração, “o Islã ab-rogou o tribalism da Idade de Ignorância.” eu considerei que nacionalismo negativo e racismo são veneno fatal Durante anos, desde que elas são uma variedade de doença européia. E a Europa infetou o Islã com eles pensando que causaria divisão, e o Islã se separaria e engoliria facilmente. Meus estudantes e esses que tiveram qualquer coisa que ver comigo sabem que durante anos eu tentei tratar aquela doença. Desde que é assim, os senhores bons, eu desejo saber por que você faz para todo incidente um pretexto me molestar? De acordo com que princípio causa você me angústia a todo incidente mundano, como castigar e infligir dificuldade em um soldado no oeste por causa de um engano fez por um soldado no leste devido à conexão do exército, ou condenando um lojista em Bagdá por causa de um crime cometeram por um negociante em Istambul devido ao ser deles/delas na mesma linha de negócio? Como a consciência pode exigir isto? Que benefício pode requerer isto?
TERCEIRO PONTO
Meus amigos que desejam saber como eu sou e estou surpreso a meu conhecer toda calamidade silenciosamente com paciência faça a pergunta seguinte: “Como você pode suportar as dificuldades e dificuldades com que de você é estado em frente, considerando que antigamente você estava muito orgulhoso e bravo e não pôde suportar nem sequer o menos insulto?”
T H E UM N S W E R: Escute dois incidentes curtos e histórias e você receberão sua resposta:
A Primeira História: Dois anos atrás um insultingly de raio oficial e desdenhosamente sobre mim atrás de minha parte de trás. Eles me falaram depois sobre isto. Para sobre uma hora eu era afetado devido à veia Dita Velha de temperamento. Então pela clemência de Deus Todo-poderoso o fato seguinte me ocorreu; dispersou a angústia e me fez perdoar o homem. O fato é isto:
Eu enderecei minha declaração de alma: se os insultos dele e as faltas ele descreveu preocupação minha pessoa e minha alma, possa Deus seja agradado com ele, porque ele recontou as faltas de minha alma. Se ele falasse a verdade, ele me dirigiu treinar minha alma e ele ajudou me salvando de arrogância. Se ele falou falsamente, ele ajudou me salvar de hipocrisia e fama imerecida, a fonte de hipocrisia. Não, eu não fui reconciliado com minha alma, porque eu não treinei isto. Se alguém me fala está fora um escorpião em meu pescoço ou peito ou então pontos isto para mim, eu deveria agradecer a ele, não ofendeu. Mas se os insultos do homem foram dirigidos para minha convicção e meu atributo de ser o criado do Qur'an, não me interessa. Eu o me refiro ao Dono do Qur'an Que me emprega. Ele é Poderoso, Ele é Sábio. E se somente era amaldiçoar a mim, me insulta, e destrói meu caráter que ou não me interessa. Porque eu sou são amarrados um exílio, prisioneiro, um estranho, e minhas mãos, e não cai a eu tentar restabelecer meu honour eu. Interessa bastante as autoridades desta aldeia onde eu sou um convidado e debaixo de vigilância, então do distrito, então da província. Insultando o prisioneiro de uma pessoa, preocupações a pessoa; ele defende o prisioneiro. Como a realidade do assunto está isto, meu coração ficou fácil. Eu disse,
Meu [próprio] afazeres eu cometo a Deus; para Deus [já] assiste em cima dos criados dele.51
Eu pensei no incidente como não tendo acontecido. Mas infelizmente era depois compreendido que o Qur'an não o tinha perdoado...
A Segunda História: Este ano ouvi eu que um incidente tinha acontecido. Embora eu só ouvi uma conta breve disto que depois que tinha acontecido, eu fui tratado como se eu tinha estado próximo conectado com isto. De qualquer maneira eu não correspondo com ninguém, e se eu fizer, eu só escrevo extremamente raramente relativo a alguma pergunta de convicção a um amigo. Na realidade eu escrevi só uma carta a meu irmão em quatro anos. Ambos eu me impeço de misturar com outros, e ‘o ' mundano me previnem. Eu só pude reunir um ou dois amigos íntimos algumas vezes uma semana. Como para visitas para a aldeia, algumas vezes um mês talvez um ou dois usado me reunir durante uma ou duas atas relativo a algum assunto ver com o futuro. Em exílio, um estranho, só, sem um, eu era barrado de tudo, de todo o mundo, em uma aldeia que era inadequado para alguém como eu trabalhar para um sustento. Até mesmo, quatro anos atrás eu consertei um tombo-abaixe mesquita. Embora com o certificado eu tive de minha própria região para agir um imam e pastor que eu agi como imam na mesquita durante quatro anos (maio Deus aceita isto), este Ramadan passado que eu não pude ir para a mesquita. Às vezes eu executei as cinco orações diárias só. Eu era privado do vinte-fivefold mérito e bom de executar as orações em congregação.
Eu exibi a mesma paciência e paciência em face a estes dois incidentes que me aconteceram como eu fiz para o tratamento daquele funcionário dois anos atrás. Deus que lega que eu continuarei fazendo assim. Eu penso assim e digo: se este maltrato, angústia, e opressão infligissem em mim por ‘que o ' mundano é para minha alma defeituosa, eu perdôo isto. Talvez minha alma será reformada por meio disto, e talvez será compensação para seus pecados. Eu experimentei muitas das coisas boas nesta convidado-casa do mundo; se eu experimento um poucas de suas tentativas, eu ainda oferecerei obrigado. Se ‘o ' mundano me oprimem por causa de meu serviço de convicção e o Qur'an, não está até eu defender isto. Eu me refiro isto para o Poderoso e Compelindo Um. Se a intenção é destruir a consideração na qual eu geralmente sou segurado, para expunge fama imerecida que é infundada e hipocrisia de causas e destrói sinceridade, então possa Deus os abençoe! Porque eu considero ser geralmente contido consideração por pessoas e ganhando um nome entre eles ser prejudicial para pessoas como eu. Esses que têm procedimentos comigo sabem que eu não quero respeito ser mostrado a mim, realmente, que eu não posso agüentar isto. Eu ralhei um valioso amigo até mesmo de mine talvez cinqüenta vezes por me mostrar respeito excessivo. Se a intenção deles/delas me caluniando, me depreciando nos olhos das pessoas, e me difamando é dirigida para as verdades de convicção e o Qur'an das quais eu sou o intérprete, é insensato. Para um véu não pode ser puxado em cima das estrelas do Qur'an. “Um que fecha os olhos dele só ele não vê; ele não faz isto outro noite para qualquer um.”
QUARTO PONTO
A resposta para várias perguntas suspeitas:
T H E F I R S T: ‘que O ' mundano dizem a mim: “Como você vive? Em o que se mantém você desde que você não trabalha? Nós não queremos as pessoas em nosso país que senta ao redor à toa e vive fora o labute de outros.”
T H E UM N S W E R: Eu vivo por frugalidade e a abundância resultante. Não me obrigam a qualquer um outro o Que provê para mim e eu levei a decisão a não ser obrigada outro a ninguém. Sim, alguém que se mantém em cem para, ou até mesmo quarenta para, não é obrigado a ninguém. Eu não quero explicar este assunto. Fazer assim é muito desagradável a mim, como pode me fazer sentir um tipo de orgulho ou egotismo. Mas desde ‘o ' mundano perguntam suspeitosamente por isto, eu respondo como segue: desde então minha infância, ao longo de minha vida, foi um princípio de minha vida para não aceitar nada das pessoas, zakat plano, não aceitar um salário—só eu fui compelido para aceitar um durante um ou dois anos no Darü'l-Hikmeti'l-Islamiye na insistência de meus amigos—e não ser obrigado a pessoas para um sustento mundano. As pessoas de minha região nativa e esses que me conheceram em outros lugares sabem isto. Durante estes cinco anos de exílio, muitos amigos tentaram me fazer aceitar os presentes deles/delas seriamente, mas eu não aceitei nenhum deles. Então, se é me perguntado, “Assim como você consegue viver?”, eu respondo: Eu vivo por Divine favor e bênçãos. Sem dúvida, minha alma merece todos os insultos e desprezo, mas como uma maravilha que é o resultado de serviço do Qur'an, recebo bastante eu e bênçãos que são um Divine favor no assunto de alimento. Conforme o verso,
Mas a generosidade de seu Sustainer ensaia e proclaim,52
Eu recordarei as generosidades que Deus Todo-poderoso deu em mim, e menciona alguns exemplos por via de obrigado. Mas junto com ser obrigado, eu sou amedrontado que induzirá hipocrisia e orgulho de forma que abundância abençoada será cortado. Para fazer conhecido um Divine secreto presente de causas de abundância isto cessar. Mas o que posso fazer eu, eu sou compelido para lhes falar.
O Primeiro: Este seis meses um alqueire (kile)53 de trigo, enquanto consistindo em trinta-seis pães, me bastou. Ainda há alguma esquerda, não é acabado. Quanto longer54 que durará, eu não sei.
O Segundo: Isto abençoou mês de Ramadan eu recebi comida de só duas casas, e ambos eles me fizeram doente. Eu entendi que me proibem de comer a comida de outros. O resto do tempo, no todo de Ramadan, três pães e um okka55 de arroz me bastou, como foi testemunhado e contou por Abdullah Çavus, o dono de uma casa santificada e um amigo leal que viram meu economizando. O arroz buscou até mesmo duas semanas acabado o fim de Ramadan.
O Terço: Durante três meses no um kiyye56 montês de manteiga bastante era para eu e meus convidados, enquanto comendo isto diariamente junto com pão. Em um ocasione até mesmo eu tive uma visita santificada chamado Süleyman. O pão dele e meu pão eram aproximadamente ser terminado. Era quarta-feira. Eu lhe disse ir e adquirir um pouco de pão. Para duas horas ' distancie em todo lado de nós havia ninguém de quem ele poderia ter qualquer pão. Ele disse que ele quis ficar comigo na montanha o quinta-feira pela noite de forma que nós poderia rezar junto. Dizendo, Nossa confiança está em Deus, eu lhe disse que ficasse. Depois, embora não teve nenhuma conexão com isto e não havia nenhuma razão para isto, nós ambos começaram a caminhar até que nós alcançássemos o topo da montanha. Havia uma pouca água no ewer, e nós tivemos um pedaço pequeno de açúcar e um pouco de chá. Eu disse a ele: “O irmão! Faça um pouco de chá!” Ele fixou sobre fazer isto e eu sentei debaixo de uma cedro-árvore que negligencia um desfiladeiro fundo. Eu pensei pesarosamente a mim: nós temos um pouco de pão mofado que será hoje à noite só há pouco bastante para nós. O que faremos nós durante dois dias e o que direi eu a este homem franco? Enquanto pensando isto, eu virei de repente involuntariamente minha cabeça e eu vi um pão enorme na cedro-árvore dentro entre as filiais; estava estando em frente de nós. Eu exclamei: “Süleyman! Notícias boas! Deus todo-poderoso nos enviou comida.” Nós levamos o pão, e olhando para isto viram que nenhum pássaro ou animal selvagem tinha tocado isto. E durante vinte ou trinta dias ninguém nada tinha escalado ao topo daquela montanha. O pão era suficiente para nós durante os dois dias. Enquanto nós estávamos comendo e era aproximadamente ser terminado, Süleyman íntegro que tinha sido os mais leais de amigos leais durante quatro anos, de repente se aparecido de abaixo com mais pão.
O Quarto: Eu comprei este casaco de saco que eu estou usando usado sete anos atrás. Em cinco anos eu gastei só quatro liras e meia em roupas, roupa íntima, chinelos, e meia-calças. Frugalidade e Divine clemência e a abundância resultante me bastaram.
Assim, há numerosas coisas gostam destes exemplos e numerosos tipos de Divine bênçãos. As pessoas desta aldeia sabem a maioria deles. Mas não supõe eu estou os mencionando fora de orgulho, eu fui forçado, bastante. E não pensa eles eram devido a Meu Deus. Estes exemplos de abundância eram qualquer favor aos amigos sinceros que me visitaram, ou um favor por causa de serviço para o Qur'an, ou uma abundância e benefício que são o resultado de frugalidade, ou eles foram alimento para os quatro gatos que eu tenho que recitam o Divine Names “O mais Compassivo! O mais Compassivo!” que vem na forma de abundância e de qual eu também beneficio.
Sim, se você escutar o miaowings triste deles/delas cuidadosamente, você entenderá que eles estão dizendo, “Ya Rahim! Ya Rahim! O mais Compassivo! O mais Compassivo!” Nós chegamos ao assunto de gatos e recordou a galinha. Eu tenho uma galinha. Diariamente quase sem exceção este inverno ela me trouxe um ovo da tesouraria de Clemência. Então um dia ela trouxe dois ovos para mim e eu estava surpreso. Eu perguntei para meus amigos “Como isto pode ser?” Eles responderam: “Talvez é um Divine presente.” A galinha também tem um pintinho jovem que ela chocou pelo verão. Começou a se deitar no começo de Ramadan e continuou durante quarenta dias. Eu nem esses que me ajudam têm qualquer dúvida que, sendo ambos jovem, e em inverno, e em Ramadan, abençoou isto situação era uma Divine presente e favor. E sempre que a mãe deixou de se deitar, começou imediatamente, enquanto não me deixando sem ovos.
S E C O N D S U S P I C I O U S Q U E S T I O N: ‘que O ' mundano perguntam: Como nós podemos estar confiantes que você não interferirá em nosso mundo? Se nós partimos que você livra, talvez você pode interferir nisto. Também, como nós sabemos que você não está sendo esperto? Como nós sabemos que isto uma estratagema não é, enquanto mostrando para você ter abandonado o mundo e não levando coisas abertamente das pessoas, mas secretamente?
T H E UM N S W E R: Minha atitude e situação no Tribunal Marcial e no período antes da proclamação da Constituição que é conhecido por muitos e minha defesa no Tribunal Marcial naquele momento chamado O Testemunho de Duas Escolas de Infortúnio, mostre decisivamente que a vida que eu vivi era tal que eu não recorreria ao wiles mais minúsculo, deixe astúcia só e subterfúgio. Se artifício tivesse sido recorrido para nestes últimos cinco anos, aplicação teria sido feita a você de maneira bajuladora. Um homem de wilely tenta se agradar. Ele não segura; ele sempre tenta enganar e enganar. Considerando que eu não condescendi para se abaixar respondendo aos ataques de severest e levelled de críticas a mim. Dizendo, eu coloco minha confiança em Deus, eu virei minha parte de trás em ‘o mundano. ' Moreover, um que descobre a realidade deste mundo e conhece o futuro, não sente muito se ele for sensato; ele não retrocede para o mundo e luta novamente com isto. Alguém depois da idade de cinqüenta que não tem nenhuma conexão com qualquer coisa e está só, não sacrificará vida eterna durante um ou dois anos do tagarele e decepção deste mundo. Se ele faz assim, ele não é esperto, mas tolo e louco. O que pode fazer um lunático louco de forma que qualquer um deveria aborrecer com ele? Como para a suspeita de abandonar o mundo exteriormente enquanto buscando isto intimamente, conforme o verso,
Nem eu perdôo meu próprio ego [de culpa]; o [o humano] alma é certamente propensa a evil,57
Eu não exonero minha alma, para isto tudo quer ruim. Mas neste mundo passageiro, esta convidado-casa temporária, durante velhice, em uma vida breve, não é razoável para destruir vida eterna, perpétua e felicidade eterna por prazer um pouco de. Desde que não é lucrativo para o razoável e o atento, minha alma tem willy-nilly teve que seguir minha razão.
T H E T H I R D S U S P I C I O U S Q U E S T I O N: ‘que O ' mundano dizem: O faça como nós? Você nos aprova? Se você gosta de nós, por que você está reservado e não tem nada que ver conosco? Se você não gostar de nós, isso o significa objeto para nós, e nós esmagamos esses que contestam a nós.
T H E UM N S W E R: Não você, se eu tivesse amado seu mundo, eu não teria retirado disto. Eu não gosto de você ou seu mundo. Mas eu não interfiro com eles. Porque eu tenho metas diferentes, pontos diferentes encheram meu coração; eles não deixaram nenhum lugar em meu coração pensar em outras coisas. Seu dever é olhar à mão, não para o coração. Para você buscam seu governo e sua ordem pública. Tão longo como não interfere a mão, que direito tem você para interferir no coração e dizer, “o coração deveria nos amar também,” embora você é de nenhuma maneira merecedor disto? Sim, da mesma maneira que eu desejo e longo durante a primavera durante este inverno, mas eu posso não vá nem tenta trazer isto, assim eu almejo o mundo a ser corrigido e eu rezo para isto e eu quero o mundano ser reformado, mas eu posso não vai estas coisas, porque eu não tenho o poder. Eu não os posso tentar na realidade, porque nem não é meu dever, nem eu tenho a capacidade.
F O U R T H S U S P I C I O U S Q U E S T I O N: ‘que O ' mundano dizem: nós experimentamos tantos calamidades, nós já não temos confiança em qualquer um. Como nós podemos estar certeza que determinado a oportunidade você não interferirá como você deseje?
T H E UM N S W E R: Os pontos prévios deveriam lhe dar confiança. Além disso, desde que eu não interferi em seu mundo enquanto em minha região nativa entre meus estudantes e parentes, no meio desses que me atenderam a e de eventos excitantes, para alguém que está só em exílio, sem um, um mais estranho, fraco, impotente, virou com toda sua força para o futuro, corte de todas as relações sociais e correspondência que acharam só alguns amigos no campo de distante que também é virado para o futuro, e que é outro um estranho a todo o mundo e quem todo o mundo outro cumprimentos como um estranho—para tal uma pessoa interferir em seu mundo infrutífero e perigoso seriam seguramente uma loucura composta.
QUINTO PONTO
Isto interessa cinco assuntos pequenos.
T H E F I R S T: ‘que O ' mundano me perguntam: Por que não o faça practise os princípios de nossa civilização, nosso estilo de vida, e nossa maneira de vestir? Isto significa você nos opõe?
M Y R E P L Y: Senhores! Que direito para propor a mim os princípios de sua civilização tem você? Para como se me lançando fora das leis de civilização, você me forçou a residir em uma aldeia durante cinco anos injustamente proibiu de todas as relações sociais e correspondência. Enquanto você deixou todos os exílios na cidade com os amigos deles/delas e relações, então lhes deu a concessão de documentos eles uma anistia, sem razão você me isolou e não me permitiu se encontrar com qualquer um de minha região nativa com uma ou duas exceções. Isso significa você não me conta como um sócio desta nação e um cidadão. Como você pode propor a mim que eu aplique seu código civil a mim? Você fez o mundo em uma prisão para mim. Não podem ser propostas tais coisas a alguém em prisão. Você fechou a porta do mundo em mim, assim eu bati na porta do futuro, e Divine clemência abriu isto a mim. Como as alfândegas confusas e princípios do mundo podem ser propostos a alguém à porta do futuro? Sempre que você me fixou livre e me devolve a minha região nativa e restabelece meus direitos, então você pode me exigir que conforme a seus princípios.
S E C O N D M UM T T E R: ‘que O ' mundano dizem: “Nós temos um departamento oficial por instruir nos preceitos de religião e verdades de Islã. Com que autoridade publica você trabalhos religiosos? Sendo um exílio condenado, você tem nenhum certo misturar nestes assuntos.”
T H E UM N S W E R: Não podem ser restringidas verdade e realidade. Como convicção e o Qur'an podem ser restringidos? Você pode restringir os princípios e leis de seu mundo, mas não podem ser forçadas as verdades de convicção e princípios de Qur'anic na forma de procedimentos mundanos, podem ser dadas um disfarce oficial e podem ser oferecidas em troca de um salário. Esses mistérios que são o Divine presentes, essas bênçãos, passam por uma intenção sincera bastante e deixando os prazeres mundiais e carnais. Além disso, aquele departamento de funcionário seu me aceitou e me designou como um pastor enquanto eu estava em minha região de casa. Eu aceitei a posição, mas rejeitou o salário. Eu tenho o documento em minha posse. Com o documento eu posso agir em todos lugares como um imam e pastor, porque meu ser exilado era injusto. Também, desde que os exílios foram devolvidos, meus documentos velhos ainda são válidos.
Secundariamente: Eu enderecei as verdades de convicção que eu escrevi diretamente a minha própria alma. Eu não convido todo o mundo. Bastante, esses cujos álcoóis estão necessitados e corações feriram procura fora e acham esses remédios de Qur'anic. Só, afiançar meu sustento eu tinha imprimido um tratado meu sobre a ressurreição do morto antes de o manuscrito novo fosse introduzido. E o governador anterior que era injusto a mim estudou o tratado, mas não fez nada contra isto desde que ele não pudesse achar nada nisto criticar.
T H I R D M UM T T E R: Alguns de meus amigos permanecem aparentemente indiferentes de mim porque ‘o ' mundano me consideram com suspeita e para se aparecer favourable a ‘o mundano, ' realmente, eles me criticam. Mas o ‘esperto ' mundano atribuem a indiferença deles/delas e não me evitando à lealdade deles/delas para ‘o ' mundano mas para um tipo de hipocrisia e falta de consciência, e eles olham nesses amigos de mine coldly.
Assim eu digo isto: O meus amigos do futuro! Não se levante indiferente de meu estar fora criado do Qur'an e corrida. Porque, Deus que lega, nenhum dano virá a você de mim. Suponha alguma calamidade é visitada em você ou eu estou oprimido, você não pode ser salvado me evitando. Fazendo que você se fará mais merecendo de calamidade e um sopro. O que está lá, que você deveria ter estes medos infundados?
F O U R T H M UM T T E R: Eu vejo durante este tempo de meu exílio que certas pessoas orgulhosas que entraram no pântano de consideração de políticas eu de uma maneira partidária, com rivalidade, como se eu estou conectado com as correntes mundanas como eles fossem.
Senhores! Eu estou na corrente de convicção. Antes de mim está a corrente de incredulidade. Eu não tenho nenhuma conexão com outras correntes. Talvez alguns desses que trabalham para um salário se vêem como desculpado enormemente. Mas assumir uma posição opuseram a mim em rivalidade por nenhum salário no nome de patriotismo, e me molesta, e me oprime, é um erro verdadeiramente doloroso. Para como foi provado acima, eu não tenho nenhuma conexão nada com políticas mundiais. Eu dediquei e jurei todo meu tempo e minha vida às verdades de convicção e o Qur'an. Considerando que é assim, deixou o que atormenta e me molesta em rivalidade pensar que tal tratamento seu é semelhante a causar dano a convicção no nome de ateísmo e incredulidade.
F I F T H M UM T T E R: Desde que este mundo é transitório, e desde que vida é curta, e desde que os deveres verdadeiramente essenciais são muitos, e desde que vida eterna será ganha aqui, e desde que o mundo não está sem um dono, e como esta convidado-casa do mundo tem um diretor mais Sábio e Generoso, e desde então bom nem ruim permanecerá sem recompensa, e desde então de acordo com o verso,
Em nenhuma alma Deus faz lugar um fardo maior que enlata bear58
há nenhuma obrigação que não pode ser agüentada, e desde que um modo seguro é preferível a um modo prejudicial, e desde então os amigos mundanos e enfileira só dure até a porta da sepultura, então seguramente o mais afortunado é ele que não esquece do futuro para este mundo, e não sacrifica o futuro para este mundo, e não destrói a vida do futuro para vida mundana, e não desperdiça a vida dele em coisas triviais, mas se considera ser um convidado e atos conforme os comandos do Dono da convidado-casa, então abre a porta da sepultura em confiança e entra em felicidade eterna.59
* * *

A Adenda para a Décima sexta Carta
No Nome dele!
Há nada mais que isto O glorifica com elogio.
Sem razão ‘o ' mundano ficou suspeito de um estranho impotente me goste, e me imaginando ter o poder de milhares das pessoas, me ponha debaixo de numerosas restrições. Eles não deram permissão para eu ficar uma ou duas noites em Bedre, um distrito de Barla, ou em um das montanhas de Barla. Eu ouvi que eles dizem: “Disse tem poder igual para isso de cinqüenta mil soldados, nós não o podemos fixar livre então.”
Assim eu digo: Você as pessoas infelizes cuja visão é restringida para este mundo! Como está que você não sabe os assuntos do mundo, apesar de trabalhar para o mundo com toda sua força, e governa isto goste de lunáticos? Se for minha pessoa você medo, não é cinqüenta mil soldados, um soldado poderia fazer mais que eu até mesmo. Quer dizer, ele poderia ser postado à porta de meu quarto e poderia me ser falado: “Você não pode sair!”
Mas se é minha profissão e meu ser anuncia do Qur'an e a força moral de convicção que você teme, então você está errado, não é cinqüenta mil soldados, você deveria estar atento que em relação a minha profissão eu tenho a força de cinqüenta milhões! Para pela força do Qur'an Todos-sábio, eu desafio toda a Europa que inclui suas pessoas irreligiosas. Pelas luzes de convicção publiquei eu eu arrasei os bastiães robustos eles chamam as ciências físicas e Natureza. Eu lancei abaixo abaixe que animais os maiores filósofos irreligiosos deles/delas. Se toda a Europa fosse juntar do qual suas pessoas irreligiosas são uma parte, pela ajuda de Deus, que eles não me puderam fazer retratar um único assunto daquele modo meu. Deus que lega, eles não me puderam derrotar....
Considerando que o assunto é assim, eu não interfiro em seu mundo, assim não faz você interfere em meu futuro! Se você faz, se será de nenhum proveito.
O que é determinado por Deus não pode ser virado por força;
Uma chama que se iluminou por Deus, não pode ser extinguido soprando.
‘O ' mundano são excepcionalmente e excessivamente suspeito de mim; bastante simplesmente, eles são amedrontados de mim. Coisas imaginando non-existente em mim, o qual até mesmo se eles eram existentes não constituiriam um crime político e não puderam ser a causa de acusação, como ser um shaykh, ou de grau significante ou família, ou sendo um líder tribal, e influente, e tendo numerosos seguidores, ou reunindo as pessoas de minha região nativa, ou estando conectado com os negócios do mundo, ou entrando em políticas até mesmo, ou até mesmo a oposição; imaginando estas coisas em mim, eles foram levados fora por medos infundados. De cada vez até mesmo que eles estão discutindo perdoando esses em prisão e fora de, quer dizer, esses que de acordo com eles não podem ser perdoados, eles têm me trancado de tudo bastante simplesmente. Uma pessoa ruim e efêmera escreveu o bem seguinte e palavras duradouras:
Se tirania tem canhão, tiro, e fortes,
Direito tem um braço de untwistable, uma face constante.
E eu digo:
Se o mundano tenha regra, poder, e força,
Pelo effulgence do Qur'an, seu criado
Tem conhecimento firme, uma voz de unsilenceable,;
Ele tem um coração infalível, uma luz inextinguível.
Muitos amigos, como também chefe militar debaixo de de quem vigilância eu era, repetidamente perguntou: “Por que você não solicita os documentos de liberação e avança uma petição?”
T H E UM N S W E R: Eu não aplico e eu não posso solicitar cinco ou seis razões:
O Primeiro: Eu não interferi em ‘o mundo de ' mundano de forma que mim deveria ter estado condenado e deveria ter aplicado a eles. Eu estava condenado por Divine Determining; minhas faltas estão antes disto, e eu aplico a isto.
O Segundo: Eu acredito e tenho certo conhecimento que este mundo é uma convidado-casa rapidamente variável. Então, não é a verdadeira pátria e em todos lugares está o mesmo. Considerando que eu não vou permanecer permanentemente em minha pátria, é insensato para lutar para isto; não vale que vai lá. Desde então em todos lugares está uma convidado-casa, se a clemência do Dono da convidado-casa ajudar um, todo o mundo é um amigo e em todos lugares familiar. Considerando que se não ajudar um, em todos lugares está uma carga no coração e todo o mundo hostil.
O Terço: Aplicação é feita dentro do vigamento da lei. Mas o modo que eu fui tratado estes seis anos foi arbitrário e fora da lei. Os Exílios que Lei de ' não foi se aplicada a mim. Eles olharam em mim como se eu tinha sido tirado de todos os direitos de civilização e até mesmo de direitos todo mundanos. Aplicar no nome da lei a esses cujos procedimentos comigo estiveram assim fora da lei é sem sentido.
O Quarto: Este ano, o funcionário local aplicou em meu nome para eu ficar durante alguns dias na aldeia de Bedre que é um tipo de distrito de Barla para uma mudança de ar. Como enlate esses que rejeitam tal uma necessidade sem importância meu seja aplicado? Se eles são aplicados, seria uma degradação fútil e degradante.
O Quinto: Reivindicar um direito antes desses que reivindicam uma injustiça para ser certa, e aplicar a eles, é uma injustiça. É desrespeitoso para direito. Eu não quero perpetrar tal uma injustiça e desrespeito de espetáculo para direito. E isso é isso.
O Sexto: A angústia e dificuldade ‘o ' mundano me causaram não esteve devido a políticas, porque eles sabem que eu não me intrometo em políticas e fujo disto. Bastante, conscientemente ou unknowingly, eles me atormentam por causa de ateísmo agressivo porque eu sou ligado a religião. Em qual caso, aplicar a eles deduz lamentando religião e lisonjeando a causa de ateísmo agressivo.
Além disso, Divine Determining que há pouco é me castigaria pela mão tirânica deles/delas em meu aplicando a eles e tendo recurso a eles, porque eles me oprimem por causa de meu ser saltado a religião. Como de vez em quando para Divine Determining, me reprime devido a minha hipocrisia antes de ‘o mundano, ' por causa de minha deficiência em religião e em sinceridade. Desde que isto é assim, por enquanto eu não posso ser salvado desta angústia. Se eu aplico o mundano, o Divine Determining diria: “O hipócrita! Pague a penalidade por aplicar!” E se eu não aplico, ‘que o ' mundano dizem: “Você não nos reconhece, vá em sofrer dificuldades!”
A Sétima Razão: É famoso que o dever de um funcionário é dar para os indivíduos prejudiciais nenhuma oportunidade causar dano e ajudar esses que são benéficos. Considerando que o funcionário que me levou em custódia me, um convidado ancião à porta da sepultura, chegou que quando eu estava expondo que um aspecto sutil de convicção contido em Lá é nenhum deus mas Deus como se eu estava perpetrando algum misdemeanour, embora ele não tinha sido por muito tempo previamente a mim. Ele causou o sincero infeliz que estava escutando para ser privado, e eu para estar bravo. Havia certas pessoas aqui, e ele não prendeu nenhuma importância a eles. Então quando eles agiram discourteously de certo modo que isso envenenaria a vida da aldeia, ele começou a ser cortês e apreciativo para eles.
Além disso, é famoso que alguém em prisão que cometeu cem crimes pode reunir a pessoa que o supervisiona se o funcionário é de grau alto ou baixo. Mas neste último ano, embora duas pessoas importantes no governo nacional carregado com me supervisionar passaram por minhas várias vezes de casa, eles absolutamente nem não têm se encontrado comigo nem perguntaram depois de minha condição. No princípio eu supus que eles não vieram perto de mim devido a inimizade, então ficou claro que estava devido às suspeitas medrosas deles/delas; eles estavam fugindo de mim como se como eu ia os gorgolejar para cima. Assim, reconhecer um governo cujo os sócios e funcionários estão como esses homens e têm recurso a isto e aplicam a isto, não é sensato, mas uma degradação fútil. Se tivesse sido o Velho Disse, ele teria dito, como ‘Antara:
A mesma água de vida se torna Inferno por degradação,
Considerando que Inferno com dignidade se torna um lugar de orgulho.
O Velho já Disse não existe, e o Novo Disse considera isto sem sentido falar com ‘o mundano. ' Let o mundo deles/delas é o fim deles! Eles podem fazer o que eles gostam. Ele está calado, enquanto dizendo, nós seremos julgados junto com eles ao Último Julgamento.
A Oitava Razão por meu não aplicar: De acordo com a regra, “O resultado de amor ilícito é tormento impiedoso,” Divine Determining que há pouco é me atormenta pela mão tirânica de ‘o ' mundano porque eu inclino para eles, desde que eles não são merecedores disto. Dizendo, eu mereço este tormento, eu estou calado. Para na Grande Guerra lutei eu e me esforcei como Chefe de um regimento voluntário. Aplaudido pelo Comandante supremo do exército e Enver Pasha, eu sacrifiquei meus valiosos estudantes e amigos. Eu estava ferido e levado o prisioneiro. Voltando de cativeiro, eu me lancei em perigo por trabalhos como Os Sete Passos, os apontando às cabeças do britânico, que tinha ocupado Istambul. Eu ajudei esses que me seguram sem razão neste tormento e cativeiro. Como para eles, eles me castigam deste modo dentro para aquela ajuda. Esses amigos aqui me causam em três meses o sofrimento e afligem eu sofri em três anos como uma prisioneiro-de-guerra na Rússia. E os russo não me impediram de dar instrução religiosa, embora eles me consideraram como Chefe de Milícia curdo, um homem cruel que tinha matado os cossacos e prisioneiros. Eu instruía a grande maioria de meus noventa prisioneiros de oficial da mesma categoria. Uma vez, o chefe russo veio e escutou. Porque ele não falou o turco, ele pensou que era instrução política, e acabou com isto. Então depois ele deu permissão. Também, nos mesmos quartéis, nós fizemos um quarto em uma mesquita, e eu conduzia as orações. Eles não interferiram nada. Eles não me impediram de misturar, ou de comunicar, com os outros. Considerando que meus amigos aqui, meus concidadãos e co-religionists e esses para de quem benefícios na forma de convicção religiosa eu lutei, não me segurou em um cativeiro tortuoso durante três anos, mas para seis, por absolutamente nenhuma razão e embora eles sabem que eu cortei todas minhas relações com o mundo. Eles me preveniram misturando com outros. Eles me impediram de dar instrução religiosa, apesar de meu ter um certificado, e até mesmo de dar instrução privada em meu quarto. Eles me impediram de comunicar com outros. Eles me excluíram até mesmo da mesquita que eu consertei e onde eu agi como oração-líder durante quatro anos, embora eu tive o certificado necessário. E agora, me privarem do mérito de executar as orações em congregação, eles não me aceitam até mesmo como oração-líder para três indivíduos privados, minha congregação permanente e irmãos do futuro.
Além disso, se, embora eu não quero isto, alguém é me chamar bom, o funcionário que me segura em vigilância é ciumento e bravo. Pensando que ele destruirá minha influência, ele completamente unscrupulously leva precauções, e me importuna para esfregar favour com os superiores dele.
A quem pode ter alguém em tal uma posição recurso diferente de Almighty de Deus? Se o juiz também for o pretendente, claro que ele não pode reclamar a ele. Venha, você diz! O que podemos dizer nós a isto? Você diz o que você gosta, eu digo isto: há muitos dissemblers entre estes amigos meu. Um dissembler é pior que um incrédulo. Por isso eles me fazem sofrer o que o russo infiel não me fez sofra.
Você unfortunates, o que tem eu terminado a você e o que eu estou fazendo? Eu estou tentando para economizar sua convicção e estou servindo sua felicidade eterna! Significa que meu serviço não é sincero e puramente pelo amor de Deus de forma que isto tem o efeito inverso. Em retorno, você me atormenta a toda oportunidade. Sem dúvida, nós nos encontraremos ao Último Julgamento. Eu digo:
Deus é bastante para nós e o melhor de protetores.60 * o melhor de senhores e o melhor de ajudantes.61
O Suportando, Ele é o Suportando!
S um i d N u r iIn de s o Nome dele, seja Ele glorificou!



Meus Queridos, Leais Irmãos!
Eu explicarei em três ‘Points ' um consolo efetivo por esses que estão experimentando a calamidade de prisão, e para esses que amavelmente os ajudam e fielmente supervisionam a comida deles/delas fora da qual vem de.
Primeiro Ponto: Cada dia gastado em prisão pode ganhar tanto quanto adoram dez dias ', e, com cumprimentos para as frutas deles/delas, pode transformar essas horas passageiras em horas duradouras, e por cinco ou dez anos castigo de ' podem ser os meios de salvar uma pessoa de milhões de anos de prisão eterna. Para os crentes, a condição por ganhar esta vantagem mais significante e valiosa é executar as orações obrigatórias, se arrepende para os pecados que eram a causa da prisão deles/delas, e oferece obrigado em paciência. Sem dúvida, prisão é um obstáculo a muitos pecados; não provê a oportunidade para eles.
Segundo Ponto: Da mesma maneira que a cessação de causas de prazer dói, assim faz a cessação de dor dê prazer. Sim, em pensar em passado dias felizes, agradáveis, todo o mundo sente uma dor aguda de pesar e desejando, e diz: “Ai!”, e recordando dias calamitosos, infelizes do passado, experimenta um tipo de prazer desde que eles são passados, e diz: “Elogie e obrigado é a Deus, que calamidade deixou sua recompensa e passado.” Ele respira um suspiro de alívio. Quer dizer, a dor temporária de uma hora e licença de tristeza atrás de um tipo de prazer no espírito, enquanto uma hora aprazível deixa uma dor.
Desde que a realidade é assim; e desde então últimas horas calamitosas junto com as dores deles/delas não são nenhum dia infeliz existente, e futuro mais longo é na atualidade non-existente, e não há nenhuma dor de nada, comer pão e água de bebida continuamente hoje, por exemplo, por causa da possibilidade de estar faminto e sedento em vários dias ' cronometram, é muito tolo. Em só o mesmo modo, pensar agora no passado e horas infelizes futuras que simplesmente não existem e exibir impaciência, e ignorando o ego defeituoso da pessoa, gemer como se se queixando de Deus também é muito tolo. Tão longo como o poder de paciência não se espalha a esquerda e corrige, quer dizer, para o passado e futuro, e é segurado firme em face ao presente de hora e dia, é suficiente. A angústia está reduzida de dez a um.
Na realidade, mas deixou isto não está reclamando, Divine que favour indicaram o anterior fato me enquanto, durante alguns dias de material e aflição espiritual, doença e tentativa o igual de qual eu nunca tive antes experimentou em minha vida, eu estava sendo esmagado em particular pelo desespero e angústia do coração e espírito que foram o resultado de meu ser incapaz servir o Qur'an e convicção com o Risale-i Nur. Eu estava então contente com minha doença infeliz e prisão. Para, dizendo: “É grande lucro para um infeliz se gosta que espera à porta da sepultura para fazer uma hora que poderia ser passada em heedlessness dez horas valor de ' de adoração,” eu dei obrigado.
Terceiro Ponto: Há grande ganho ajudando compassivamente e ajudando os prisioneiros, lhes dando o alimento precisam eles, e acalmando as feridas espirituais deles/delas com consolação. Lhes dando a comida deles/delas fora da qual vem de é como esmola-dar que, exatamente para a quantia da comida, é escrito no livro de ações boas desses, fora de e dentro de, que fazem isto, junto com os guardas interessados. Especialmente se o prisioneiro infeliz é velho, doente, pobre, ou um estranho, então a recompensa disto que esmola-dá aumentos muitas vezes em cima de.
A condição deste lucro alto é executar as orações obrigatórias de forma que tal serviço é pelo amor de Deus. Outra condição é acelerar à ajuda deles/delas com sinceridade, compaixão e alegria, e de tal um modo sobre não lhes faça tato obrigado.
* * *

Uma Adenda Curta de UM Guia Para Mocidade
No Nome dele, seja Ele glorificou!
Esses em prisão estão em grande necessidade da verdadeira consolação do Risale-i Nur. Particularmente esses que tendo sofrido os sopros de mocidade, está passando a doçura deles/delas, jovem mora em prisão; eles precisam o Risale-i Nur tanto quanto eles precisarem de pão.
Realmente, mocidade atende a as emoções em lugar de razão, e emoções e desejos são cegos; eles não consideram as conseqüências. Eles preferem uma onça de prazer imediato a toneladas de prazer futuro. Eles matam para o um prazer de minuto de vingança, então sofra durante oitenta mil horas a dor de prisão. E uma hora prazer dissoluto em perguntas de honour pode resultar no prazer de vida que é destruído totalmente devido a angústia ao medo de prisão e inimigos. Há muitos outros exemplos, muitas armadilhas para o infeliz jovem por causa de qual eles transformam as doces vidas deles/delas nas vidas mais amargas e lastimáveis.
Considere um estado vasto ao north;62 ganhou posse das paixões de suas pessoas jovens e tem tremido este século com suas tempestades. Para isto fez legal para suas mocidades as filhas agradáveis e esposas de pessoas verticais, e estas mocidades só agem de acordo com os sentimentos deles/delas que são cego a todas as conseqüências. Permitindo para os homens e para mulheres ir junto para os banhos públicos, eles estão encorajando imoralidade até mesmo. E eles consideram isto legal para vagabundos e o pobre saquear a propriedade dos ricos. Todo o gênero humano treme em face a esta calamidade.
É então muito necessário por este século para todas as mocidades muçulmanas agirem heroicamente, e responder a este ataque dois-provido de dentes com espadas agudas como As Frutas de Convicção e UM Guia Para Mocidade do Risale-i Nur. Caso contrário essas mocidades infelizes destruirão ambos seus mercados a termo totalmente neste mundo, e as vidas agradáveis deles/delas, e a felicidade deles/delas no futuro, e as vidas eternas deles/delas, e os transforma em atormente e sofrendo. Além disso, pelos abusos deles/delas e dissolução, eles terminarão em hospitais, e pelos excessos deles/delas em vida, em prisões. Na velhice deles/delas, eles lamentarão abundantemente com mil pesares.
Por outro lado, se eles se protegem com Qur'anic que treina e com as verdades do Risale-i Nur, elas se tornarão mocidades verdadeiramente heróicas, seres humanos perfeitos, muçulmanos prósperos, e em algumas regras de modos em cima dos seres animados e o resto do reino animal.
Quando uma mocidade em prisão passa uma hora fora dos vinte e quatro cada dia nas cinco orações obrigatórias, e se arrepende para os enganos que eram a causa do desastre dele, e se priva de outros pecados prejudiciais, dolorosos, isto será de grande benefício para ambos sua vida, e o futuro dele, e o país dele, e a nação dele, e os parentes dele, e ele também ganhará com a mocidade passageira dele de dez a quinze anos uma mocidade eterna, brilhante. Em primeiro lugar o Qur'an de Exposição Milagrosa, e todo o scriptures revelado, deu estas certas notícias boas.
Se tal uma mocidade se manifesta por moderação e obediência, a gratidão dele pelo agradar, generosidade encantadora de mocidade, isto ambos aumentarão isto, e faz isto eterno, e faz isto um prazer. Caso contrário será ambos calamitoso, e fica doloroso, doloroso, e um pesadelo, e então partirá. O fará se tornar como um vagabundo, prejudicial para ambos seus parentes, e o país dele, e a nação dele.
Se o prisioneiro foi condenado unjustly, em condição ele executa as orações obrigatórias, cada hora será o equivalente da adoração de um dia, e a prisão estará como a cela de um monge. Ele será contado entre os ermitões piedosos de tempos velhos que se aposentaram para cavernas para se dedicar para adorar. Se ele for pobre, velho, e doente, e cobiçoso das verdades de convicção, em condição ele executa as orações obrigatórias e se arrepende, cada hora se tornará o equivalente de vinte horas ' adore, e prisão se tornará como uma resto-casa para ele, e lá por causa dos amigos dele que o consideram com afeto, um lugar de amor, treinamento, e educação. Ele provavelmente será ficando mais felizes em prisão que sendo livre, para fora dele está confuso e sujeito às agressões de pecados de todos os lados. Ele pode receber uma educação completa de prisão. Em ser libertado, não será como um assassino ou tendo sede para vingança, mas como alguém penitente, provado por tentativa, bem-educado, e benéfico para a nação dele. Na realidade, os prisioneiros de Denizli ficaram tão extraordinariamente bem-educados depois de estudar o Risale-i Nur para só pouco tempo que alguns desses interessaram dito: “Estudando o Risale-i Nur durante quinze semanas é mais efetivo aos reformar que os pondo em prisão durante quinze anos.”
Desde que morte não morre, e a hora designada é desconhecida, pode vir qualquer hora a; e desde que a sepultura não pode ser fechada, e se agrupa depois de tropa entre em e está perdido; e desde que para isto foi mostrado pelas verdades do Qur'an que para esses que acreditam morte é transformado nos documentos de descarga que os libertam de aniquilação eterna, enquanto para o corrupto e o dissoluto está desaparecendo para sempre em aniquilação eterna, e é separação interminável do familiares deles/delas e todos os seres, certamente e sem dúvida nada, está a pessoa mais afortunada ele quem com paciência e obrigado completamente benefícios do tempo dele em prisão, e estudando o Risale-i Nur trabalha para servir o Qur'an e a convicção dele no caminho direto.
Homem de O que é viciado a prazer e prazer! Eu tenho setenta-cinco anos, e eu sei com certeza absoluta de milhares de experiências, provas, e eventos que verdadeiro prazer, prazer dor-livre, alegria aflição-livre, e a felicidade de vida só serão achados em convicção e na esfera das verdades de fé. Enquanto um único prazer mundano rende numerosas dores; como se negociando dez tapas para uma única uva, afugenta todo a prazer de vida.
O você unfortunates que está sofrendo o infortúnio de prisão! Desde que seu mundo está lamentando e sua vida está amarga, se esforce de forma que seu futuro também não lamentará, e sua vida eterna sorrirá e será doce! Beneficie de prisão! Da mesma maneira que às vezes debaixo de condições severas em face ao inimigo, o relógio de uma hora pode ser equivalente à adoração de um ano, assim nas condições severas está experimentando você, o sofrimento de cada hora gastado como adoração se torna o equivalente de muitas horas, transforma aquele sofrimento em clemência.
* * *

Meus Queridos, Leais Irmãos!
Eu não lhe ofereço minhas condolências mas meus parabéns. Desde então para algum exemplo de sabedoria Divine Determining nos enviou a esta terceira Escola de Joseph (Medrese-i Yusufiye),63 e especificou que nós deveríamos comer que algum do alimento nos dividiram aqui e é aquele alimento que chamou aqui; e desde então como nós entendemos certamente de nossas experiências passadas, Divine que favour manifestou em nós o significado do verso, que é possível que você repugne uma coisa que é bom para you;64 e desde então nossos irmãos novos aqui nesta Escola de Joseph estão em mais necessidade do consolo do Risale-i Nur que qualquer um, e os sócios do ministério da justiça são mais em falta das regras e outras leis sagradas começadas fora o Risale-i Nur que outros funcionários; e desde as muito numerosas cópias do Risale-i Nur estão executando seu dever fora e as conquistas deles/delas não cessam; e desde que cada hora passageira passada aqui é o equivalente de horas eternas passadas em adoração; seguramente, por causa destes pontos, nós se joyfully deveriam oferecer obrigado por este afazeres em paciência perfeita e com fortaleza. Eu vou repetir exatamente a você todas as cartas curtas eu escrevi como consolação em Prisão de Denizli. Deus que lega, essas notas apropriadas o confortarão também.
* * *

Meus Queridos, Leais Irmãos!
Primeiramente: Eu ofereço Deus Todo-poderoso infinito obrigado que os heróis emergiram de entre o Muftis, pastores, imams, e hojas, para isto é eles que deveria pôr reivindicação na realidade para o Risale-i Nur. Até agora, foi a mocidade, esses educaram nas escolas seculares, e os professores deles/delas para que foram dedicados o Risale-i Nur. Agora, obrigado seja a Deus, Ethem, o Ibrahim e Ali Osman clareou os nomes dos estudantes e professores das escolas religiosas, e transformou o timidez deles/delas em coragem.
Secundariamente: Eles não deveriam preocupar sobre este incidente devido ao qual aconteceu o deles/delas inteiro-hearted atividades e excitação. Para em relação a suas conseqüências, Prisão de Denizli causou esses que tinham agido incautiously ser felicitado. Suas dificuldades eram poucos e imateriais benefícios, numeroso. Esta terceira Escola de Joseph não ficará para trás o segundo, Deus que lega.
Em terceiro lugar: Proporcionalmente para os sofrimentos, desde os aumentos de mérito nós deveríamos oferecer obrigado por estas condições. Nós deveríamos tentar executar nossos deveres de servir convicção religiosa com sinceridade que é nosso dever e não preocupação nós mesmos com ser próspero ou obter resultados bons que são a preocupação de Deus. Nós deveríamos dizer: “Os melhores assuntos são o a maioria difficult,”65 e pacientemente oferece obrigado em face a nossas dificuldades neste lugar de tentativa. Nós deveríamos entender que é um sinal da aceitabilidade de nossas ações e um diploma para ter passado no exame de nossa luta sagrada.
* * *

Eu tenho uma petição que eu quero pôr antes dos administradores de prisão, e principalmente o Governador de Prisão que é aparentemente sem importância mas tem grande importância em meus olhos
Depois de passar vinte e dois anos em isolamento total, meu corpo setenta-cinco-ano-velho não pode sustentar inoculações. Na realidade, há muito tempo eles me inocularam, e deixou uma ferida de suppurating que persistiu durante vinte anos. Estava como um envenenamento crônico. Dois doutores em Emirdag e meus amigos sabem isto lá. Também, quatro anos atrás em Denizli eles me inocularam junto com todos os outros prisioneiros. Embora não teve nenhum efeito prejudicial em qualquer deles, me fez doente durante três semanas. Por Divine preservação, eu não fui forçado a ir para o hospital que para mim é perigoso. É absolutamente certo que meu corpo não pode levar inoculações. Ambas minhas desculpas são poderosas, e sendo extremamente fraco à idade de setenta-cinco, eu só posso levar a inoculação de uma criança dez-ano-velha. Além disso, porque eu estou em prisão solitária perpétua, eu não tenho contato com qualquer um. Também, dois meses atrás o governador provinciano enviou dois doutores a Emirdag me dar um exame completo. Eles poderiam achar nenhum rastro de qualquer doença contagiosa, só que eu tive lumbago, e era extremamente fraco, ancião, e só. Esta condição de mine certamente não obrigue ser inoculado para mim.
Eu também tenho um pedido muito importante de você: Não me envie para hospital. Não me force em uma situação que eu nunca poderia ter suportado estes vinte e dois anos de prisão solitária, quer dizer, ser posto sob as ordens de enfermeira eu não sei. Eu comecei a pensar de entrar na sepultura como sendo agradável, mas para agora mim escolheu prisão, por causa dos administradores de prisão cujo humanidade que eu testemunhei, e consolar os outros prisioneiros.
* * *

Meus Queridos, Leais Irmãos!
Primeiramente: Não seja transtornado a meu ser maltratado ou ao desprezo dirigido a minha pessoa. Porque eles não podem achar nenhuma falta dentro o Risale-i Nur assim luta ao invés contra meu ego sem importância e defeituoso. Eu estou contente a isto. Eu sou encadernado pelo do qual eu tenho learnt o Risale-i Nur para oferecer orgulhosamente obrigado, se para seu bem-estar e honour, eu sofro dores, infortúnio, e insultos até mesmo mil vezes maior. Assim você não deveria ter pena de mim neste respeito.
Secundariamente: O ataque difundido, feroz, e impiedoso tem para agora twentyfold abatido. Eles reuniram alguns pessoas em lugar de milhares de ‘' especial (has)66 Risale-i os estudantes de Nur, e um punhado de irmãos novos em vez de centenas de milhares das pessoas que estão preocupadas. Quer dizer, Divine que graça fez para a agressão muito insignificante.
Em terceiro lugar: Por Divine foi repulsada graça, o governador provinciano anterior que durante dois anos estava conspirando contra nós, e há uma possibilidade forte que o Ministro Interior cujo tinham sido despertadas suspeitas excessivamente sobre nós, melhorou esta agressão feroz devido ao ser dele do mesmo lugar e os antepassados dele tendo sido muito religioso. Assim não desespera ou alarma!
Fourthly: Numerosas experiências e eventos mostraram para fazer um completamente certo de certo modo que se o Risale-i Nur lamenta, ou a terra treme ou os céus também lamentam. Como nós vimos freqüentemente com nossos próprios olhos e em parte provamos no tribunal, o começo de inverno que sorri igual verão em moda sem precedente coincidiu com o Risale-i Nur que sorri secretamente a seu ser duplicou através de máquina e publicou, e então em seu lamentar quando parou com as procuras difundidas e confiscos, isto coincidiu com a ira severa súbita e lamentando de inverno. É minha suposição que este é um sinal poderoso que o Risale-i Nur é um supremo, lustrando milagre do Qur'an esta idade, e que a terra e universo estão relacionados a isto.
SAID NURSI
* * *

Meus Queridos, Leais Irmãos!
Me ocorreu hoje de repente que em lugar de oferecendo condolências a esses enviaram pelo Divine Determining e destino a este ‘eduque ' com relação ao Risale-i Nur, eu deveria os felicitar. Para cada veio em lugar de talvez mil de nossos irmãos inocentes, enquanto os salvando a uma extensão de dificuldade. Além disso, junto com continuar servindo convicção, eles estão executando um serviço enorme pouco tempo dentro, como fazer cem ano trabalho em dez anos. Também, eles estão embarcando nesta luta exata e a tentativa deste ‘School novo de Joseph, ' para ter uma parte ativa em suas conseqüências universais, de longo alcance e valiosas. Eles também estão reunindo os irmãos leais, sinceros deles/delas sem dificuldade quem eles estavam ansiosos ver, e eles estão estudando junto. Desde os tempos fáceis neste mundo não continue e não vá por nada, seguramente deveriam ser felicitadas as pessoas que fazem ganhos altos com tal pequena dificuldade.
Meus irmãos! Este ataque difundido é contra o Risale-i as conquistas de Nur. Mas eles entenderam que o mais o Risale-i Nur é atacado, o mais brilhantemente lustra; o círculo desses que ensina é ampliado e ganha em importância; não é derrotado; só desliza atrás do véu de tanawwarat de sirran.67 por isto eles mudaram as táticas deles/delas e já não atacaram o Risale-i Nur abertamente. Mas Divine favour nos transborda, assim nós deveríamos oferecer obrigado em paciência perfeita.
* * *

No Nome dele, seja Ele glorificou!
Meus Queridos, Leais Irmãos!
Ficou necessário explicar dois de meus estados estranhos e sutis de mente.
O Primeiro: Quando, estando em prisão solitária, eu não pude reunir meus irmãos como yourselves quem eu amo mais que minha vida, foi dado a mim que havia um Divine favour e um benefício nisto. Para numeroso de nossos irmãos do futuro estavam gastando cinqüenta liras que vêm a Emirdag para me ver, durante cinqüenta atas, algumas durante dez atas, e alguns devolveram sem me ver nada, e estes que eles teriam lançado nesta Escola de Joseph em algum pretexto. Até mesmo se com meu pequeno tempo disponível e o estado de mente que surge de minha exclusão eu tivesse sido capaz para, o trabalho de servir o Risale-i Nur não me teria permitido conversar a comprimento com esses amigos dedicados.
Secundariamente: Uma vez que um estudante famoso foi visto em numerosas frentes na Guerra por esses que tinham ido para o jihad. Eles disseram a ele... E ele respondeu: “Certos santos estão fazendo isto em meu lugar em ordem ganhar recompensa para mim e permitir as pessoas de convicção para beneficiar de meu ensino.” em Denizli foi feito até mesmo oficialmente conhecido De exatamente o mesmo modo, que eu tinha sido visto lá em mesquitas, e o governador e guardas estavam informados. Alguns deles foram alarmados, enquanto perguntando, “Quem abriu os portões de prisão para ele?” Exatamente a mesma coisa aconteceu aqui. Mas em lugar de atribuir uma maravilha muito secundária a meu próprio ego muito defeituoso e sem importância, O Selo Ratificando da Coleção Não visto que prova e demonstra o Risale-i as maravilhas de Nur, ganha confiança nisto cem ou bastante mil vezes mais, e ratifica sua aceitação. E os estudantes heróicos do Risale-i Nur ratificam isto em particular com as canetas deles/delas e estados que verdadeiramente são maravilhas.
SAID NURSI
* * *

Meus Queridos, Leais Irmãos!
Não preocupe sobre mim, eu só estou contente e feliz para estar junto com você no mesmo edifício.
Nossa tarefa agora: fixado de minhas falas de defesa deveria ser enviado a Isparta. Se deveriam ser feitas possíveis vinte cópias ambos nas cartas novas, e duplicando máquina dentro o velho. Para isto deveria ser mostrado até mesmo lá ao promotor público. Uma cópia também deveria ser dada pessoalmente a nosso advogado, e outra cópia dada ao governador de prisão que ele deveria dar a nosso advogado de defesa. Também deveria ser enviado nas cartas novas e o velho aos departamentos de governo na Ankara, como foi enviado enquanto nós estávamos em Denizli. Se possíveis cinco cópias deveriam estar preparadas para enviar para a Ankara. Para as cópias do Risale-i Nur nas cartas velhas que foram agarradas, foi enviado a esses departamentos, e particularmente para o Diretório de Negócios Religiosos, antes de ser enviado aqui. Também, fale para nosso advogado, Ahmed Bey que ao escrever fora minha defesa na máquina de escrever prestar atenção especial a seu ser correto. Para minha maneira de expressão não se assemelhar a qualquer um outro. Às vezes uma carta errada, ou até mesmo um ponto errado, mudanças o assunto em questão e espólios o significado. Também, se você não for nenhuma determinada permissão para usar as duas máquinas de escrever que foram enviadas, eles deveriam ser devolvidos. Também não é alarmado ou é espantado. E não desespera. Como o verso Verily com toda dificuldade, há relief68 deduz, Divine que favour virão rapidamente a nossa ajuda, Deus que lega.
* * *

Meus Queridos, Leais Irmãos!
O Risale-i Nur o reúne em meu lugar e dá instrução excelente aos irmãos novos que estão ansioso para isto. Nós vimos de experiência isso ser ocupado com o Risale-i Nur por qualquer um que estuda isto, ou lendo isto fora alto, ou escrevendo isto fora, dispõe um expansiveness ao coração, uma facilidade para o espírito, saúde para o corpo, e faz alimento abundante. Agora um herói do Risale-i Nur gostam Husrev foi dado em você. Deus que lega, esta Escola de Joseph será outro lugar santificado de estudo, parte do Medresetü'z-Zehra.69 até agora, eu não tinha mostrado Husrev70 a ‘o mundano, ' e eu estávamos o escondendo. Mas as coleções publicadas o se apareceram completamente para os políticos, e nada que segredo permaneceu. Eu descrevi dois ou três das tarefas dele então a meu ‘' especial (tem) os irmãos. Mas agora antes de nós entre esses que escutarão a verdade é dois awesomely as pessoas obstinadas. Um deles emergiu em Emirdag, por causa de ateísmo e comunismo, e o outro aqui. Eles estão tentando com astúcia extrema alarmar os funcionários e os contrariar contra nós com difamação. No momento nós temos que agir com a maior precaução então e não sejamos assustados, e esperar nosso tempo confiando em Deus gaveta a graça dele vem a nossa ajuda.
* * *

No Nome dele, seja Ele glorificou!
E há nada mais que isto O glorifica com elogio.
Meus amigos em prisão e irmãos em religião!
Me ocorreu explicar uma verdade a você que o salvará de tormento mundano e o tormento do futuro. É como segue:
Por exemplo, uma pessoa matou alguém irmão ou um dos parentes dele. Um assassinato que rende um minuto prazer de milhões de causas de vingança de atas de ambos angústia para o coração e a angústia de prisão. E o medo de vingança pelos parentes do homem assassinado, e ansiedade de se achar cara a cara fora com os passeios inimigos dele todo seu prazer em vida. Ele sofre o tormento de medo e raiva. Há só uma solução para isto, e isso é reconciliação que o Qur'an comanda, e verdade, realidade, benefício, humanidade, e Islã requerem e encorajam.
Certamente, em realidade a que é requerido é paz, porque a hora designada é fixa, não muda. Desde então a hora designada dele tinha vindo, em todo caso o homem assassinado teria ficado nenhum mais longo. Como para o assassino, ele era os meios do decreto de Deus que é levado a cabo. Tão longo como lá é nenhuma reconciliação, ambos apóiam perpetually sofrem os tormentos de medo e vingança. Está por causa disto que comandos de Islã que “um crente não deveria ser vexado com outro crente para mais de três dias.” Se o assassinato não fosse o resultado de um rancor vingativo e inimizade, e um encrenqueiro dois-enfrentado instigou a discórdia, é essencial para fazer paz depressa. Caso contrário, o desastre secundário se torna um grande, e continua. Se eles fazem paz, e o assassino se arrepende e reza continuamente para o homem que ele matou, então ambos os lados ganharão muito e se tornarão como irmãos. Em lugar da pessoa o irmão passado, ele ganhará vários irmãos religiosos. Ele será resignado a Divine Decree e Determinando e perdoa o inimigo dele. Especialmente desde que eles atendem a as lições do Risale-i Nur, paz individual e pública e bem-estar, e a fraternidade dos que hão na esfera o Risale-i Nur, requer que eles apartassem todos os sentimentos duros que existem entre eles.
Estava assim em Prisão de Denizli; todos os prisioneiros que eram os inimigos se tornaram os irmãos pelas lições do Risale-i Nur. Era uma razão para nossa absolvição, e causou até mesmo o irreligioso e descrente dizer sobre esses prisioneiros: “Masha vai! Barakallah!” Também era um alívio absoluto para esses prisioneiros. Eu vi aqui cem homens sofrem inconveniência por causa de um homem e não saem para levar exercite junto. É opressão para eles. Um crente varonil de consciência sã não causará centenas de outros crentes prejudicam por causa de algum erro insignificante ou benefício. Se ele comete um erro e causa dano, ele deveria se arrepender imediatamente.
* * *

No Nome dele, seja Ele glorificou!
Meus Irmãos de Dear,Loyal!
Eu felicito ambos o Risale-i Nur, e você tudo, e eu, e lhe dá as notícias boas de Husrev, Hifzi, e Bartinli Seyyid. Esses que foram no Hajj este learnt de ano que os estudantes proeminentes em Meca estavam traduzindo as coleções principais do Risale-i Nur em árabe e Hindustani e estava tentando para os ter publicado. Eles também tinham achado tal favour em Medina que eles tinham sido colocados na tumba santificada do Profeta (PBUH) no Rawdat al-Mutahhara. Haji Seyyid viu com os próprios olhos dele O Pessoal de Moses (Asâ-yi Mûsa) na tumba do Profeta. Isso significa foi achado aceitável pelo Profeta (PBUH) e foi conhecido com prazer por ele (PBUH). Como nós contamos esses que iam daqui para fazer o Hajj, nós tínhamos feito a intenção e o Risale-i Nur ia visitar esses lugares santificados em nosso lugar. Infinito obrigado seja a Deus, um do muitos benefícios do Risale-i heróis de Nur que publicam essas coleções depois de ter os corrigido, é que eles me salvaram ambos da tarefa dos corrigir eu e daquela ansiedade; tão também, desde que essas cópias formarão a fonte para outros escritos à mão fora, elas se tornaram como centenas de revisores de ‘. maio de ' o mais Misericordioso do Misericordioso escreveu nos registros dos trabalhos bons deles/delas, mil méritos para cada carta dessas coleções. Amém. Amém. Amém.
* * *

Um Sonho Auspicioso que se mostrou para ser verdade
Ali que me ajuda veio a mim e disse: “Eu tive um sonho no qual você e Husrev beijaram a mão do Profeta Muhammad (Paz e bênçãos estão nele).” Então eu recebi a carta que me fala que o Hajjis tinha visto O Pessoal de Moses Collection que tinha sido escrita fora por Husrev no Profeta (PBUH) tumba. Este é dizer, em efeito beijou O Pessoal de Moses o Profeta (PBUH) mão em meu lugar por meio da caneta de Husrev, e foi achado aceitável pelo Profeta (PBUH).
* * *

No Nome dele, seja Ele glorificou!
Meus Queridos, Leais Irmãos e Companheiros em Prisão!
Primeiramente: Não preocupe que nós não pudemos se encontrar pessoalmente. Nós estamos constantemente junto em espírito. Qualquer que dos tratados do Risale-i Nur você pode adquirir cabo de e ler, e o qual você escuta, você me verá dentro disto, mas como criado do Qur'an em vez de minha pessoa insignificante, e você pode conversar comigo. Para minha parte, eu o reúno em imaginação em todas minhas orações e em o que você escreveu, e é como se nós somos junto todo o tempo em alguma esfera de existência.
Secundariamente: Nós dizemos isto aos estudantes novos do Risale-i Nur nesta Escola nova de Joseph: como indicado pelo Qur'an, e como até mesmo o comitê de peritos tiveram admitir, “O crente Risale-i os estudantes de Nur entrarão nas sepulturas deles/delas em um estado de convicção. E pelo effulgence sua personalidade coletiva, de acordo com o grau dele, cada estudante recebe uma parte dos ganhos espirituais e súplicas de todos seus irmãos. É como se cada busca o Divine perdão e adorações com milhares de línguas.” Estes dois lucros e resultados não reduzem a nada todas as dificuldades e sofrimentos deste tempo extraordinário; os dois lucros altos são determinados os clientes fiéis deles/delas a um custo muito perdido.
SAID NURSI
* * *

No Nome dele, seja Ele glorificou!
Meus Queridos, Leais Irmãos!
As defesas de Afyon contêm verdades importantes que interessam ambos nós mesmos, e o Risale-i Nur, e este país, e o mundo islâmico.
É provavelmente necessário preparar cinco a dez cópias deles nas cartas novas assim podem lhes enviar aos departamentos de governo na Ankara. Se eles nos libertam ou nos castigam é de nenhuma importância, nossa tarefa é agora informar ambos o Governo, e os tribunais, e a nação das verdades que as defesas contêm. Talvez isso era uma razão que o Divine Determining nos enviou para este lugar de estudo. Eles deveriam ser escritos tão depressa quanto possível fora através de máquina de escrever. Até mesmo se eles fossem nos libertar hoje, ainda nos obrigariam que os enviássemos para a Ankara. Não seja enganado e seja tirado; bastante agora! Deixe isto ser nossa última defesa em face à opressão extrema e tormentos sem precedentes nós sofremos três vezes em quinze anos para o mesmo assunto em trumped-para cima custos. Desde então nos tribunais prévios eles nos deram legalmente uma máquina de escrever de forma que nós poderia se defender, eles não podem citar nenhuma lei por nos privar do aqui mesmo. Se você não achar nenhuma solução oficialmente, nosso advogado deveria escrever fora cinco cópias fora em uma máquina de escrever, mas ele deveria prestar grande atenção ao não conter nenhum engano deles/delas.
SAID NURSI
* * *

No Nome dele, seja Ele glorificou!
Meus Irmãos Novos Leais e Prisioneiros Velhos!
Eu formei a conclusão firme que, em relação a Divine favour, você é uma causa importante nosso entrando aqui. Quer dizer, com sua consolação e as verdades de convicção, o Risale-i Nur é economizar ambos você da angústia desta calamidade de prisão e de muito dano mundano, e sua vida de passar profitlessly e em vão por aflição e tristeza e estando perdido nos ventos de fantasia, e seu futuro de lamentar gosta seu mundo está lamentando agora; é lhe proporcionar verdadeiro consolo.
Como a realidade do assunto está isto, claro que você deve ser os irmãos a um ao outro, como os prisioneiros de Denizli e estudantes do Risale-i Nur. Você pode ver que eles examinam todas suas posses, e comida, pão, e sopa que vêm de fora de forma que uma faca não entram entre você e você não ataca um ao outro. Os guardas que fielmente o servem sofrem muita dificuldade. Também, você não sai para exercitar junto, como se você ia atacar um ao outro como bestas selvagens. Amigos novos que são por natureza corajosos e corajosos! Com grande coragem moral você deveria dizer ao grupo neste momento:
“Se não facas, mas Mausers e revólveres eram determinados nós, e a ordem para incendiar como bem, nós não feriríamos nossos amigos que estão infelizes e sofrendo esta calamidade como nós mesmos. Pela orientação e ao comando do Qur'an, e convicção, e fraternidade islâmica, e nossos interesses, nós decidimos os perdoar e tentar não os ofender, até mesmo se antigamente havia cem razões para nosso ódio e hostilidade,” transformando esta prisão assim em um lugar auspicioso de estudo.
* * *

Meus Queridos, Leais Irmãos!
Da mesma maneira que todo grupo do mundano comprometido em políticas, arte, ou algum dever, ou alguma tarefa relacionou à vida de sociedade, ou alguma atividade comercial particular, recolhe congressos de um tipo junto para discutir seu trabalho, assim o Risale-i estudantes de Nur que estão comprometido no serviço sagrado de certo, verificado belief,71 recolheram o congresso desta Escola de Joseph junto à ordem de Divine Determining, impelida por graça de dominical. Deus preciosidade disposta, numerosa, serão dados resultados benéficos e significantes por conseguinte, e que se os estudantes principais têm um valor de ‘um ' em outros lugares como um alif,72 aqui ombro próximo para assumir com três outro alifs e os reunindo, eles se tornarão mil cem e onze, e por causa desta vinda junto o valor deles/delas, e Deus que lega, o serviço sagrado deles/delas e recompensa, será um thousandfold; o único alif se tornarão mil.
* * *

No Nome dele, seja Ele glorificou!
Meus Queridos, Leais Irmãos!
A razão que eles pregaram para cima minha janela hoje era meu cumprimentando os prisioneiros com relação à tentativa. Eles fizeram aparentemente para qualquer outra coisa o pretexto. Não seja a todo ansioso. Pelo contrário, desde que eles são preocupados com minha pessoa sem importância e não causando muita dificuldade para o Risale-i Nur e seus estudantes, eu sou seriamente e sinceramente agradado. Considerando que eles estão me perseguindo insultando e atormentando minha pessoa, significa eles não estão fazendo o mesmo a você e o Risale-i Nur, e se diminui a uma extensão o interferindo com deles/delas o Risale-i Nur, assim eu ofereço obrigado em paciência e não está ansioso. Você também não deveria estar a tudo transtornados. Eu sou da opinião que nossos inimigos cobertos ' que dirige a atenção dos funcionários para minha pessoa é um exemplo de Divine favour e uma coisa boa do ponto de vista do bem-estar do Risale-i Nur e seus estudantes. Certo de nossos irmãos não deveria chatear e deveria falar nitidamente. Eles deveriam agir circumspectly e não deveriam alarmar. Eles também não deveriam falar deste assunto com todo o mundo. Para lá são espiões que prendem os significados errados a isso que nossos irmãos ingênuos e esses que ainda não são acostumados a ser cauteloso, diga. Os espiões fazem montanhas de molehills e podem informar neles. Nossa situação não é agora não importa engraçada. Não obstante, não esteja a tudo preocupados. Nós estamos debaixo de Divine proteção e somos solucionados conhecer todos os sofrimentos com paciência perfeita, realmente, com obrigado. Nos obrigam a que ofereçamos obrigado, para uma quantia pequena de rendimentos de sofrimento clemência abundante e recompensa.
SAID NURSI
* * *

No Nome dele, seja Ele glorificou!
Meus Queridos, Leais Irmãos!
Por duas razões importantes, e por causa de uma advertência poderosa, me obrigaram partir, com respeito ao coração, a tarefa de todas as defesas para o Risale-i estudantes de Nur que foram enviados aqui e serão seus estudantes principais no futuro, especialmente H, R, T, F, S.73,
Primeiro Razão: Eu entendi ambos certamente no escritório do magistrado examinador, e de numerosos outros sinais que até onde eles podem possivelmente que eles estão tentando fazer dificuldades por mim e me prevenir os derrotando intelectualmente, e que eles receberam comunicações oficiais. Eles não me estão permitindo falar em vários pretextos como se se eu fizer, eu exibirei coragem política e escolar suficiente silenciar o tribunal, e diplomatas de practised. Na realidade, enquanto sendo interrogado, eu respondi “eu não sei” para um das perguntas. Em surpresa perguntou o juiz: “Como alguém de sua inteligência extraordinária pudesse esquecer algo?” Eles supõem o elevatedness maravilhoso do Risale-i Nur e seus resultados escolares o produto para ser de meu pensamento e eles levaram medo. Eles não querem me deixar falar. Também, eles pensam que qualquer um que me reúne imediatamente se torna um dedicado Risale-i o estudante de Nur, assim eles não me permitem se encontrar com qualquer um. A Cabeça do Diretório de Negócios Religiosos iguala dito: “Quem o reúne é atraído imediatamente a ele; o poder dele para atrair é considerável.”
Isto significa que a melhor coisa para nós é agora para eu entregar meu trabalho a você. E minhas falas de defesa velhas e novas que você tem, deveria levar parte em suas consultas em meu lugar. Isso é suficiente.
A Segunda Razão: Isto está sendo deixado a outro tempo. Porém, uma indicação breve daquela advertência é isto: um dever extremamente poderoso que olha ao futuro e um estado efetivo de mente que durante vinte e cinco anos me fez deixa políticas, jornais, e outras coisas transitórias, e me preveniu estando ocupado com eles, definitivamente está me prevenindo sendo preocupado em detalhes com esta pergunta. Ao consultar com seus dois advogados de defesa, você às vezes pode discutir também meu dever.
* * *

Meus Queridos, Leais Irmãos!
Isto foi dado agora a mim como eu estava executando as orações: por causa da opinião excessivamente boa deles/delas de você, seus irmãos esperam instrução e ajuda, material e espiritual, de você. Da mesma maneira que em negócios mundanos você entregou coisas para o ‘' especial (tem) os estudantes, os deixando aos estudantes principais (erkan) conferir em cima de, e você tinha razão fazer assim, assim você designou o Risale-i Nur e a personalidade coletiva de seus estudantes para executar seu trabalho escolar relacionado a convicção, o Qur'an e o futuro, e a personalidade coletiva desses ‘puramente sincero os estudantes de ' especiais executam aquele dever seu mais completamente que você muito, além dos deveres de seus sócios. Eles sempre fizeram assim até agora. Por exemplo, alguém que o reúne e recebe instrução breve, secundária e um pequeno conselho, pode receber de uma única parte do Risale-i instrução de Nur cem vezes maior. Eles também podem receber conselho disto. Pensando que a personalidade coletiva deles/delas cujos ‘estacionam ' é extremamente elevada e orações aceitável, é um ‘Ustad ' e ajudante que, Deus que lega, sempre está com eles, era consolação por meu espírito, e notícias boas, e me fez sentir a paz.
* * *

Meus Queridos, Leais Irmãos!
Duas explosões pequenas lá sendo em dois dias em moda extraordinária e significante quando não havia nenhuma razão aparente para eles, não se assemelhe a chance.
O Primeiro: O fogão de elenco-ferro em minha custódia fez um estrondo alto de repente como um revólver, e o ferro grosso, forte de sua mais baixa parte explodiu como bomba, enquanto dividindo em dois pedaços. Hamdi o Alfaiate foi assustado e nós fomos partidos em surpresa. Para em numerosas ocasiões este inverno tinha sido vermelho quente com o carvão, e tinha resistido isto.
O Segundo: O segundo dia na custódia de Feyzi, sem nenhuma razão a proveta em cima do lançador de água de repente desintegrado em moda extraordinária. Me ocorreu que as bombas terríveis prepararam contra nós na Ankara fez nossas falas de defesa que tinham sido enviadas lá a seis departamentos de governo explodir, sem nos causar dano, Deus que lega; e o fogão bravo que tinha sido iluminado contra nós dividiu em dois sem nos prejudicar. Também é possível que meu fogão amado, meu único e muito útil companheiro, escutado minhas tristezas e solicitações, e estava me dando as notícias: “Você vai partir deste calabouço escuro, nenhuma necessidade permanece para mim...”
* * *

No Nome dele, seja Ele glorificou!
Hoje, devido a uma advertência espiritual, eu sentia uma inquietação, uma aflição, por causa de você. Há pouco quando eu estava sentindo transtornado a esses de meus irmãos que estando ansioso sobre os sustentos deles/delas querem ser libertados depressa, uma memória santificada ocasionou uma verdade e algumas novidades boas ser dado a mim: o ‘que Três Meses ' começará em cinco dias cronometram que é verdadeiramente santificado e é os meses de adoração altamente meritória. Para se a recompensa rendesse através de trabalhos bons a outros tempos é décuplo, no mês de Rajab eles são mais que um hundredfold, em Sha‘ban eles excedem três hundredfold, e em Ramadan eles alcançam um thousandfold, enquanto em sexta-feira em Ramadan eles alcançam milhares e na Noite de Poder pode alcançar trinta mil. É então certamente altamente lucrativo, gastar esses três meses—que são assim um mercado sagrado para o comércio dos ganhos abundantes daqui por diante ganhando para isto, e uma exibição excepcional para as pessoas de realidade e adora, e em três meses pode afiançar para os crentes uma vida de oitenta anos—nesta Escola de Joseph que aumenta os lucros décuplo. Qualquer os sofrimentos sofreram, elas são pura clemência. Como com adoração, assim com o serviço do Risale-i Nur; não para quantidade mas qualidade, com respeito seus lucros são fivefold. Para pessoas está entrando nesta convidado-casa, sendo libertado então, continuamente e eles são meios do Risale-i as lições de Nur que são disseminadas. Às vezes a sinceridade de um homem rende os benefícios de vinte homens. É de nenhuma importância se tal um homem sofrer um pouco sofrimento e aflige de forma que o mistério do Risale-i a sinceridade de Nur poderia esparramar entre os prisioneiros infelizes que são inclinados para ser os heróis políticos e são muito em falta do Risale-i o consolo de Nur. Com respeito ao problema de sustento, desde que estes três meses são um mercado para o futuro, eu sentia perfeitamente fácil a isto e compreendido que estando aqui dentro até que o Bayram74 é uma grande generosidade, para desde então todos vocês foi enviado a esta prisão em lugar de numeroso outro Risale-i os estudantes de Nur, e alguns de você em lugar de mil, eles ajudarão fora em seu negócio fora.
SAID NURSI
* * *

No Nome dele, seja Ele glorificou!
Meus Queridos, Leais Irmãos!
Primeiramente: Eu lhe ofereço parabéns com todos meu coração e alma durante o mês de Rajab e a noite santa de Ragha'ib amanhã.
Secundariamente: Não deixe esperança, e não preocupe ou alarme. Deus que lega, Divine que graça virá a nossa ajuda. A bomba que estava estando preparado estes dura três meses explodidos. As notícias dadas por meu fogão, a proveta de Feyzi, e as duas beber-xícaras de Husrev se mostrados para ser verdade. Mas não era terrível, era leve. Deus que lega, o fogo será extinguido completamente. Todas suas agressões são desacreditar minha pessoa e manchar o Risale-i as conquistas de Nur. O sopro o homem mais prejudicial que o dissembler coberto em Emirdag e somente um penhor nas mãos de ateus secretos, e o semi-hoja de ‘' que favours as inovações, estava tentando para nos golpear tão duro quanto eles puderam era twentyfold reduzido. Deus que lega, eles nos causarão nem mesmo ferido, e o que eles pensam e pretendem e os planos deles/delas para nos assustar longe de um ao outro e do Risale-i Nur não virá a nada. É absolutamente essencial que por respeito a estes meses santificados, confiando que eles estão ganhando recompensa abundante para nós, nós steadfastly oferecem obrigado em paciência, e confiando em Deus, submeta à regra ‘Ele que acredita em Divine Determining é economizado de infelicidade. '
SAID NURSI
* * *

Para o Escritório do Primeiro-ministro, o Ministério de Justiça, e Ministério de Casa Affairs75
Todos os sócios do Governo que viu a Proclamação da Constituição, o Primeira Guerra Mundial, o Período de Armistício, a colocação para cima do Governo Nacionalista, e a República me conhece bem. Não obstante, com sua permissão, nós daremos uma olhada em minha vida como se em um filme.
Eu nasci na aldeia de Nurs na província de Bitlis. Como um estudante, eu debati com os estudantes que eu encontrei, e por Divine favour, derrotando em debate escolar tudo que me opuseram, que eu vim até onde Istambul. Em Istambul, ganhando fama calamitosa, uma vítima de meus rivais ' dificuldade-fazendo, eu fui arrastado para o manicômio nas ordens de Sultão ‘Abdulhamid. Na Proclamação da Constituição, eu chamei a atenção do governo do Comitê de União e Progrido com minhas atividades durante o Trinta-primeiro de Incidente de março. Eu os confrontei com a proposta abrir uma universidade islâmica em Van chamou o Medresetü'z-Zehra, enquanto se assemelhar a al-Azhar Universidade. Eu igualo posto suas fundações. Na erupção da Primeira Guerra, eu me reuni meus estudantes e levei parte na Guerra como o Chefe de uma força de milícia. Eu lutei na Frente Caucasiana e fui levado o prisioneiro a Bitlis. Eu escapei donde eu estava sendo segurado e voltei a Istambul. Eu fui designado um sócio do Darü'l-Hikmeti'l-Islâmiye. Durante o período de Armistício, eu trabalhei contra as forças ocupando com todos meu poder, e em avaliação eu fui chamado por isto para Ankara onde eu repeti minha proposta para abrir a universidade em Van na vitória do Governo Nacional.
A vida que eu tinha cumprido então tinha sido isso de um patriota. Eu tinha querido servir religião por meio de políticas. Mas dali em diante, eu virei minha parte de trás completamente no mundo, e em minhas próprias palavras, enterrou o ‘' Dito Velho. Como o ‘' Dito Novo, se dedicando completamente para o futuro, que eu retirei do mundo. Se aposentando de vida social, eu entrei em exclusão na colina Yusha Tepesi em Istambul. Mais tarde eu fui para Bitlis e Van, em minha região nativa onde eu morei em uma caverna. Eu permaneci só com os prazeres de meu espírito e consciência. Quer dizer, levando como meu princípio “eu busco refúgio com Deus do Diabo e políticas,” eu mergulhei nas profundidades de meu próprio mundo espiritual. Passando meu tempo estudando o Qur'an de Estatura Poderosa, eu comecei a viver como o ‘New Disse. ' Mas as manifestações de Divine Determining me enviaram como um exílio para outros lugares. Então, adquirindo esses com eu escrever abaixo as inspirações nascido em meu coração do effulgence do Qur'an, vários tratados chegaram a ser escritos. Eu lhes dei o nome do Risale-i Nur. Este nome nasceu em minha consciência, para verdadeiramente eles estava baseado na luz do Qur'an. Eu acredito absolutamente certamente que este era o Divine inspiração, e eu disse a esses que estavam agindo como escriturários: “Barakallah!” Para isto não é possível invejar outros a luz de convicção.
Cópias trocando, estes tratados meu foram escritos fora por vários crentes. Eu formei a opinião que eles foram dirigidos em por Deus para fortalecer a convicção ferida de muçulmanos. Eu entendi que da mesma maneira que nenhum crente pudesse obstruir este Divine que incita, assim eu considerei isto uma obrigação religiosa encorajar isto. De qualquer maneira estes tratados que agora numeram cem e trinta consistem completamente em discussões do futuro e convicção, e contém nenhuma menção deliberada de políticas ou este mundo. Não obstante, eles se tornaram o objeto de interesse de vários oportunistas. Investigações foram levadas a cabo neles, e eu estava preso e enviei às prisões de Eskishehir, Kastamonu, e Denizli. Foram seguradas tentativas. Como resultado, verdade foi manifestada e justiça foi executada, mas esses oportunistas nunca cansaram de nos perseguir. Este tempo eles me prenderam e me enviaram a Afyon. Eu estou debaixo de apreensão e estou sendo interrogado. Eles me acusam como segue:
1) você fundou uma sociedade política.
2) você publica idéias que opõem o regime.
3) você harbour pontarias políticas.
A evidência para estes é dez ou quinze orações em dois ou três de meus tratados. Ministro respeitado! Como disse o Napoleon: “Traga uma oração direta para a qual nenhum segundo significado pode ser prendido para mim, e eu vou você executou para isto!” há nenhuma oração proferida por homem que pode não constituir uma ofensa tendo forçado significados preso a isto. Especialmente as escritas de alguém como eu que alcançou setenta-cinco anos de idade, retirou completamente da vida deste mundo, e dedicou a vida dele aqui para isso do futuro—eles serão certamente grátis. Estando perto de ter uma intenção boa, ele será destemido. É injusto para os estudar simplesmente para procurar ofensas neles. Não é nada diferente de injusto. Nenhum de quaisquer de meus cem e trinta tratados inclui qualquer propósito conectado aos assuntos deste mundo. Procedendo da luz do Qur'an, eles são tudo para ver com o futuro e convicção. Em todo caso todas as tentativas se atrasadas vieram à mesma conclusão e resultaram em absolvições. É então uma vergonha para se atarefar os tribunais desnecessariamente e levar os crentes inocentes longe do trabalho deles/delas e negócio no nome do país e nação. Enquanto o Velho Disse gastado todos sua vida por causa da felicidade do país e nação, como pôde o Novo Disse seja preocupado com políticas quando ele tem setenta-cinco anos e retirou completamente do mundo? Esta também é sua opinião.
Eu tenho só um apontar; é isto: neste momento como eu chego a sepultura, eu ouço o vaiando das corujas bolcheviques neste país que é uma terra muçulmana. O som está danificando os fundamentos de convicção do mundo islâmico. Os fazendo perder a convicção deles/delas, liga as pessoas, e particularmente a mocidade, para si mesmo. Lutando contra isto com toda minha força, eu estou chamando a mocidade e todos os muçulmanos para acreditar. Eu estou lutando contra estas massas de unbelieving. Eu quero entrar no Divine presença com esta luta meu. Isto é tudo que eu faço. Como para esses que me impedem de fazer isto, sou amedrontado eu que eles são os comunistas! Para mim é uma pontaria sagrada para co-operar com as forças de religião que abraçou a luta contra estes inimigos de convicção. Me liberte! Me deixe trabalhar reformar a mocidade, envenenado por comunismo, e para esta fé rural! Me deixe servir unidade por Divine!
Prisioneiro
SAID NURSI
* * *

No Nome dele, seja Ele glorificou!
Meus Queridos, Leais Irmãos!
O remédio mais efetivo para as dificuldades horríveis e desesperança do mundo, especialmente neste momento, especialmente esse atingido duramente através de desastre e o Risale-i os estudantes de Nur em particular, é consolar e enhearten um ao outro e fortalece a moral de um ao outro, e como verdadeiros, dedicados irmãos verter bálsamo nas tristezas de um ao outro e aflições e com verdadeira compaixão, acalme os corações preocupados de um ao outro. A verdadeira fraternidade entre nós quais olhares para o futuro não podem sustentar ninguém sentindo ofendido ou tomando partido. Eu coloquei toda minha confiança em você e tenho contado com você, e você sabe que eu decidi alegremente não só sacrificar meu conforto, amor-próprio, e honour por você, mas também meu mesmo espírito, e realmente, você pode ver isto. Eu juro até mesmo que o tormento causou que estes duram oito dias pelo incidente insignificante de dois que conduz Risale-i os estudantes de Nur evitando aparentemente e transtornando um ao outro em vez de consolar um ao outro, fez meu espírito, coração, e mente lamentar e clamar: “Ai! Ai! Clemência! Succour nós O Merciful do Misericordioso! Nos preserve e exceto nós do mal de satans de entre jinn e homens. Encha meus irmãos ' corações de lealdade, amor, e sentimentos fraternais por um ao outro!”
Meus irmãos, tão inflexível quanto aço! Você me ajuda. Nossa situação é extremamente sensível. Eu confiei em você a tal uma extensão que eu entreguei todos meus deveres a sua personalidade coletiva. Assim para sua parte, você deveria me ajudar imediatamente. Sem dúvida, o incidente era insignificante, temporário, e sem importância, mas até mesmo um cabelo, um mote, na causa principal de nosso relógio ou o aluno de nosso olho causa dor. Este ponto deve ser muito importante, para três explosões físicas e três observações non-físicas deram notícias disto exatamente.
SAID NURSI
* * *

Meus Queridos, Leais Irmãos!
Meu fogão e as duas beber-xícaras do Feyzi, Sabri, e Husrev desintegrando predisse uma calamidade terrível. É absolutamente essencial que nós practise verdadeira solidariedade e descuido as faltas de um ao outro, nosso ponto de apoio mais poderoso, e nunca leva ofensa a um herói do Risale-i Nur gostam de Husrev, desde que ele acontece e é um representante importante do Risale-i a personalidade de coletivo de Nur. Os últimos dias eu sentia uma angústia terrível e desespero, e disse a mim em alarme: “Nossos inimigos acharam um modo para nos derrotar.” meu fogão e a observação absolutamente correta que eu fiz em minha imaginação deram notícias corretas. Se precava! Se precava! Se precava! Depressa conserte sua solidariedade que até agora foi tão forte quanto aço. Há uma possibilidade forte este incidente causará mais dano—especialmente nesta conjuntura—para nosso serviço do Qur'an e convicção que nosso ser enviou a prisão.
SAID NURSI
* * *

No Nome dele, seja Ele glorificou!
Meus Queridos, Leais Irmãos!
A noite do Profeta (PBUH) Ascensão é o equivalente de uma segunda Noite de Poder. Trabalhando esta noite tanto quanto um enlatar causas possivelmente um aumento de thousandfold em ganhos espirituais. Conforme o mistério de sociedade espiritual, nesta valiosa noite, Deus que lega, como alguns anjos que glorificam Deus com quarenta mil línguas, você executará adoração e súplicas com quarenta mil línguas. Isto renderá muita recompensa neste lugar de tribulação, e você estará oferecendo obrigado por sua adoração hoje à noite para a tempestade próxima que nos envolve estando reduzido um thousandfold. Junto com o felicitar para sua precaução perfeita e prudência, eu lhe dou as notícias boas que está sendo manifestada graça de dominical claramente por nós.
SAID NURSI
* * *

Meus Queridos, Leais Irmãos!
Primeiramente: Eu o felicito com todos meu coração e alma durante a Noite da Ascensão.
Secundariamente: Foi nossa reivindicação durante vinte anos que até onde é possível o Risale-i os estudantes de Nur não perturbam ordem pública. Como um Divine favour, e como uma maravilha que é o resultado de sua lealdade e sinceridade, o dano de nossa prisão esteve reduzido um hundredfold. Para lá era uma possibilidade forte que esses que nos atacam pudessem ter levado isto como um sinal que apóia a reivindicação principal deles/delas que nós perturbamos ordem pública e segurança de brecha e fizemos isto um pretexto por refutar nosso caso. A montanha foi feita em um molehill. Caso contrário esses que fazem montanhas de molehills relativo a nós poderiam ter tirado vantagem disto e poderiam ter induzido muitas pessoas para acreditar as difamações deles/delas contra nós.
Em terceiro lugar: Não preocupe sobre mim. Meu ser no mesmo edifício como você reduz todas minhas dificuldades e não aflige a nada. Na realidade, nosso ser se reunido aqui é importante em numerosos cumprimentos, e é em muitas formas benéfico para nosso serviço de convicção. Realmente, como vários fatos significantes no suplemento para minhas objeções escritas foi enviado aos seis departamentos de governo, e veio à atenção deles/delas e os influenciou a uma extensão, reduziu todas nossas dificuldades a nada.
Fourthly: Se atarefando a si mesmo com o Risale-i Nur ambos dispersam angústia, e pode ser contado como cinco tipos de adoração.
Fifthly: O infortúnio prévio foi minorado um hundredfold pelos ensinos do Risale-i Nur. Caso contrário, por causa da sensibilidade do tempo e coloca, que único molehill teriam se tornado montanhas, como pôr uma partida a pólvora. Na realidade, alguns funcionários disseram: “Esses de que escutam as lições o Risale-i Nur não seja envolvido.” Se só todo o mundo tivesse escutado seus ensinos, nada teria acontecido. Até onde você pode, não permita coisas para escalar; não deixe qualquer outra coisa seja acrescentado às dificuldades de prisão. Como o Nurjus, os outros prisioneiros deveriam ser os irmãos e não deveriam estar bravo com um ao outro.
SAID NURSI
* * *

Meus Queridos, Leais, Sinceros Irmãos!
Ficou obrigatório para nós para practise até onde nós podemos dentro dos saltos de possibilidade os princípios do Tratado Em Sinceridade e sinceridade em seu verdadeiro senso entre nós mesmos e para um ao outro. Eu recebi certa informação que para os três meses três homens passados foi postada aqui para distanciar meu ‘' especial (tem) os irmãos de um ao outro jogando em diferenças em idéias ou temperamento. Eles também estão tirando os procedimentos de tribunal para fazer o Nurjus resoluto alimentou para cima e os tremer, e fazer o sensível e irresoluto suspeito e os faz dar para cima o serviço deles/delas do Risale-i Nur. Se precava! Se precava! Não deixe a fraternidade ego-sacrificando e amor genuíno você manteve até agora seja tremido. Se eles são abalados só um anote rapidamente, nos causará grande dano. Para só um pequeno sacuda em Denizli causou hojas gostam... manter a distância deles/delas. Nosso serviço do Qur'an e convicção necessita que se necessário nós sacrificamos nossas mesmas almas para um ao outro; não são vexados verdadeiros devotos com um ao outro por causa de dificuldades ou irritabilidade que surgem de outras coisas; com humildade perfeita, modéstia, e resignação, eles atribuem as faltas a eles, e tenta aumentar o amor deles/delas e sinceridade. Caso contrário será apagado para cima de toda a proporção, causando dano irreparável possivelmente. Deixando isto a sua perspicácia, eu cortei este curto aqui.
SAID NURSI
* * *

Meus Queridos, Leais Irmãos!
Por causa de uma advertência importante recebi eu, há uma ou duas tarefas conectadas com agora o Risale-i Nur que é tentar com todos seu poder pelas lições do Risale-i Nur, não entrar em disputa ou levar para cima lados parciais dentro entre os outros prisioneiros infelizes nesta terceira Escola de Joseph. Para lá são encrenqueiros terríveis que são escondidos e tentando tirar proveito de diferenças, rancores, ódio, e obstinação. Desde então se necessário a maioria de nossos da mesma categoria-prisioneiros manifesta uma veia de heroísmo que os se prepara para sacrificar as vidas deles/delas para o país deles/delas, nação, e amigos, seguramente esses homens valentes devem sacrfice para o bem da nação e paz e aquietam aqui em prisão a obstinação deles/delas, ódio, e inimizade que estão completamente sem benefício e danificando extremamente nestes tempos tempestuosos. Para em deste modo eles pode ser economizado da corrupção desses que são covertly que inculcam comunismo que se transforma em anarquia. Pode conduzir caso contrário a dificuldades significantes e pode transtornar a este tempo, como pôr uma partida a pólvora, ambos para cem prisioneiros miseráveis, e para o inocente Risale-i os estudantes de Nur, e para a cidade de Afyon. Também poderia conduzir à intervenção de uma sociedade secreta que é aqui mas de quem raízes estão no estrangeiro. Desde que o Divine Determining nos enviou aqui para a causa deles/delas, e por causa da felicidade deles/delas e facilidade de mente alguns de nós não queremos partir e nós sacrificamos nosso conforto por eles e suportamos todo sofrimento pacientemente, certamente é absolutamente essencial que por causa desses irmãos novos nosso, como os prisioneiros de Denizli, e por respeito aos meses de Sha‘ban e Ramadan, nós não chateamos com um ao outro e fazemos paz como irmãos. Em todo caso, nós e eu consideramos que estão dentro do círculo de Risale-i os estudantes de Nur e os inclui em nossas orações.
SAID NURSI
* * *

No Nome dele, seja Ele glorificou!
Meus Queridos, Leais Irmãos!
Primeiramente: Conforme o significado de “mentiras Boas em o que Deus deseja,” há muitos exemplos de bem em nosso ser de ensaio atrasado e esses de nossos irmãos que foram libertados o ser aqui no dia isto recomeçam.
Sim, desde o Risale-i pergunta de Nur é em geral de importância pelo mundo islâmico e este país em particular, deveria haver ajuntamentos vivos como isso para atrair todo o mundo atenção para suas verdades. Para em sua moda brilhando, além de todas nossas esperanças e precauções, e nosso escondendo isto, e nossos inimigos depreciando isto, e fora de nossos testamentos, o Risale-i Nur ensina suas verdades abertamente ao amigo e inimigo semelhante. Isto unhesitatingly divulga seus segredos mais privados ao estranho mais distante. Considerando que a verdade é isto, nós deveríamos considerar nossas dificuldades insignificantes para ser uma medicina amarga como quinina, e oferecendo obrigado em paciência, diga: “Isto também passará, Deus que lega.”
Secundariamente: Eu escrevi isto ao supervisor desta Escola de Joseph: da mesma maneira que quando eu era uma prisioneiro-de-guerra na Rússia, a tempestade bolchevique estourou primeiro nas prisões, assim a Revolução francesa começou primeiro nas prisões e com os prisioneiros conhecidos nas histórias como “os vagabundos.” por causa disto, em Eskishehir e Denizli nós Risale-i os estudantes de Nur tentaram reformar os outros prisioneiros até onde nós pudemos possivelmente. Em ambas as prisões tinha extremamente êxito. Aqui será até mesmo mais útil, para como resultado do Risale-i o instuction de Nur neste momento sensível, o squall76 para cima o que soprou era só um centésimo do que teria sido. Caso contrário o prejudicial fora de correntes que tiram proveito de conflito e tais incidentes, e espera tais oportunidades, teria acendido a pólvora e teria causado uma conflagração.
SAID NURSI
* * *

No Nome dele, seja Ele glorificou!
Meu Querido, Leal, Irmãos de Unshakeable que não ficam abatido a dificuldades e nos abandonam!
Devido a alguma tribulação física e espiritual, minha alma mal-dominante estava sentindo triste em sua conta quando isto foi dado a mim: se você tivesse sofrido estas dificuldades dez vezes em cima de para ainda reunir todos seus irmãos aqui a trimestres de fim isto teria sido barato. Se aparece necessário aquele igual em tempos anteriores se reuniam as pessoas de realidade e conheciam pelo menos algumas vezes um ano, o Risale-i os estudantes de Nur se reúnem todo poucos anos na Escola de Joseph. De acordo com o Deus-temer e modo ascético do Risale-i Nur, e seu ensinando esse mais mais em necessidade, todo o mundo, até mesmo esses que opõem isto, e permitir sua personalidade coletiva para falar, se requerer mil dificuldades e tribulações, é de nenhuma importância tudo que. Alguns de nossos irmãos fracos sido alimentado para cima em nossas prisões prévias e deixando o círculo do Risale-i Nur causou perda imensurável a eles mas nenhum dano para o Risale-i Nur. Estudantes mais resolutos e sinceros se apareceram no lugar deles/delas. Como as tentativas deste mundo é passageiro e passa rapidamente, enquanto deixando as frutas deles/delas e recompensas para nós, nós deveríamos confiar em Divine graça e deveríamos oferecer obrigado em paciência.
SAID NURSI
* * *

No Nome dele, seja Ele glorificou!
Meus Queridos, Leais Irmãos!
Primeiramente: Envie as últimas duas páginas, nas cartas velhas ou escrito por máquina de escrever, unofficially para o Presidente do Tribunal por meio de alguém sério você considera satisfatório. Quando você faz assim, também lhe dê a nota seguinte, escrita separadamente,: “Disse obrigado você e diz: ‘Eles despregaram as janelas, mas o promotor não permite nenhum de meus irmãos ou esses que assistem a eu a vir a mim. E ele pede que você lhe dá o Qur'an precioso, milagroso dele que está no tribunal de forma que ele pode ler isto durante estes meses santificados. Ele enviou três juz'77 daquele Qur'an maravilhoso ao Diretório de Negócios Religiosos como amostras de forma que eles poderia imprimir isto photographically. Além isso, ele pede um do Risale-i coleções de Nur que estão no tribunal de forma que ele podem ler isto na solidão dele, prisão solitária e angústia severa, e isto podem o confortar e podem ser um companheiro. Em todo caso, três ou quatro juízos viram essas coleções e não contestaram a eles. Semelhantemente, eles foram apreciados muito e foram elogiados pelos estudantes principais de Meca, Medina, Damasco, Aleppo, e a universidade de al-Azhar no Cairo, e nenhum deles criticou ou contestou a eles. '”
SAID NURSI
* * *

Meus Queridos, Leais Irmãos!
Feyzi tem duas cópias do Hizb al-Nuri78 com ele. Se ele não está em falta deles, deixe um deles seja enviado a mim, ou deixou Mehmed Feyzi escrever fora outra cópia. Também, o Tratado Em Ramadan e o Sinal Supremo impresso (Âyetü'l-Kübra) é precisado aqui. Depressa reduza a tensão entre você e conserte o dano. Se precava! Se precava! A divergência mais leve causa dano enorme para o Risale-i círculo de Nur. Não é levado fora por sentimentos que surgem das dificuldades. Meu fogão explodir era uma indicação desta calamidade.
SAID NURSI
* * *

Meu Querido, Leal Irmãos Husrev, Mehmed Feyzi, e Sabri!
Confiando em você com toda minha força, eu estava esperando entrar na sepultura com paz de mente e deixar a você o bem-estar do Risale-i Nur. Eu tinha certeza que nada pudesse o separar de um ao outro. Agora há uma comunicação oficial que interessa horrível planeja criar diferenças entre o conduzir Risale-i os estudantes de Nur. Desde então, como necessitado pela força de sua lealdade e sua intensa preocupação para o Risale-i Nur, você está pronto para sacrificar suas vidas para um ao outro se necessário, certamente você é ligado para sacrificar seus sentimentos extremamente triviais, temporários, e sem importância. Causará caso contrário nesta conjuntura dano não contado, e eu tremo à possibilidade de qualquer um que parte o Risale-i círculo de Nur. Durante os últimos três dias eu fui novamente abalado por angústia como eu nunca tenha antes experimentado. Eu entendi agora certamente aquela petulância tão leve quanto um cabelo no olho por parte desses goste yourselves tem o efeito de uma granada explosiva em nossas vidas com o Risale-i Nur. Eu lhe falarei este plano, muito esforço foi feito durante aquela tempestade [revolta] nos conectar com isto. Agora eles estão tentando para o distanciar de um ao outro. Embora eu sofri dez vezes por você mais que você, eu decidi não ver as faltas de qualquer de você. Eu pergunto de você no nome de nosso mestre, o Risale-i a personalidade de coletivo de Nur, não insistir nenhum modo por conta própria, se justificado ou não. Se naquele lugar extraordinário dedos escondidos forem junto coisas ativas para cima com seu ser, um de você move à custódia de Tahiri.
SAID NURSI
* * *

Meus Queridos, Leais Irmãos!
Por favor não seja ofendido à grande importância que eu dei aos três de você estando aborrecido a um ao outro. Para como eu, Husrev e Feyzi são um pouco insociáveis e reservados. Eles também diferem de um ao outro em temperamento. Como para Sabri, ele é envolvido na vida de sociedade pelos parentes dele e maneira do sustento dele, e é obrigado ser cauteloso. Desde então, devido a estas diferenças de modos e temperamentos, os três de você não puderam provavelmente manter sua paciência e paciência no alvoroço da custódia e sua multidão ruidosa, eu sou alarmado e suspeito. Para só oposição leve no momento causa muito dano.
SAID NURSI
* * *

Meus Queridos, Leais Irmãos e Da mesma categoria-estudantes nesta Escola de Joseph!
A Noite santa de Absolvição (Bera'at), hoje à noite, está como uma semente sagrada do ano inteiro e o programme de destino humano, e é então tão santo quanto a Noite de Poder. Da mesma maneira que todos os trabalhos bons na Noite de rendimento de Poder trinta mil méritos, assim nesta Noite de Absolvição agem os méritos de tal e para cada carta da elevação de Qur'an para vinte mil. Se a outro cronometra tais méritos são dez, durante os três meses [de Rajab, Sha‘ban, e Ramadan] eles sobem a cem ou mil. Então nas noites santas famosas, eles sobem a tens de milhares ou vinte ou trinta mil. Estas noites podem ser o equivalente de cinqüenta anos de adoração. É altamente lucrativo ser ocupado até onde a pessoa pode com o Qur'an, enquanto buscando o Divine perdão, e proferindo orações para o Profeta (PBUH).
SAID NURSI
* * *

No Nome dele, seja Ele glorificou!
Possa a paz de Deus esteja em você, e a clemência dele e bênçãos!
Eu o felicito com todos meu coração e alma durante a Noite de Absolvição que pode ganhar para os crentes o equivalente de cinqüenta anos de adoração. Eu espero com certeza completa de Divine clemência que pelo mistério de sociedade espiritual e o effulgence de solidariedade, como alguns anjos que glorificações absolutas com quarenta mil línguas, todos o puramente sincero Risale-i os estudantes de Nur estarão executando a adoração deles/delas e buscarão perdão como se com quarenta mil línguas.
SAID NURSI
* * *

No Nome dele, seja Ele glorificou!
Primeiramente: À sugestão de algum hojas que apóia as inovações, a acusação contestou a um assunto no Quinto Raio, como se não aceita a vinda do Anticristo islâmico (Dajjal), e numerosos outros Anticristos. Uma resposta para isto é o Hadith são, um milagre brilhante e certo do Profeta (PBUH): “O califado continuará com os filhos de meu tio ‘Abbas até que passa na mão destrutiva do Anticristo. ”79 que Isso é, o ‘que califado de Abbasid continuará durante o período prolongado de quinhentos anos, então será esfregado fora antes de um dos três Anticristos, conhecido então como Jenghiz e Hulagu, vai ele treacherously regem dentro de Islã. Quer dizer, como é indicado por numeroso Hadiths, há evidência clara que três Anticristos se aparecerão no mundo islâmico. As predições feitas pelo anterior Hadith são dois milagres claros.
O Primeiro é que o ‘Abbasid Califado que era entrar em existência continuaria durante quinhentos anos.
O Segundo era que se acabaria à mão cruel, destrutiva de um Anticristo chamou Jenghiz e Hulagu. É a todo possível que o Dono do Shari‘a que nos livros de Hadith predisse as coisas mais secundárias até mesmo relacionou ao Qur'an e marcas de Islã, não deveria ter predito os eventos extraordinários de nossas vezes? E é a todo possível que não deveria haver nenhuma insinuação para o Risale-i estudantes de Nur que steadfastly servem para o Qur'an no meio desses eventos estranhos, na esfera mais larga e debaixo das condições de severest, e as frutas de de quem serviço são afirmadas pelo amigo e inimigo semelhante?
SAID NURSI
* * *

No Nome dele, seja Ele glorificou!
E eles estavam cobertos por humilhação e miséria.80
[Um ponto bom sobre este verso]
Meu Querido Irmão Re'fet Bey, Chefe do Risale-i Nur e Criado do Qur'an!
A nação judia sempre foi excessiva em seu amor de vida e este mundo, e mereceu os sopros de degradação e miséria que recebeu todos os séculos então. Porém, na pergunta de Palestina não é amor de vida e este mundo, mas um tipo significante de nacional e sentimento religioso porque a Palestina é onde são enterrados os profetas das Crianças de Israel, e os profetas pertenceram à nação deles/delas. Por conseguinte eles não receberam nenhum sopro rápido. Um grupo pequeno nunca poderia ter oferecido caso contrário no meio das terras árabes vastas; teria sido humilhado depressa.
SAID NURSI
* * *

Q U E S T I O N: Há qualquer verso que declara que a terra é redonda, e nesse caso, o qual Sura está dentro? Eu sou hesitante sobre se é plano ou em volta. Todos os países são situados em terras cercadas por mar. O que é deter as extremidades exteriores destes mares lá? Eu peço que você provê uma explicação, e eu beijo suas mãos.
Emirdagli Ali Hoca
O Risale-i Nur resolveu perguntas deste tipo. Os estudantes islâmicos aceitaram que a terra é redonda, e isto contradiz religião de nenhuma maneira. A palavra sath de ‘' no verse81 não indica que a terra não é redonda. Foi colocado pelas autoridades instruídas que ser virado para o qibla (istikbal-i kible) enquanto executando as orações é obrigatório, e isto é aplicável a toda parte das orações, inclusive o se curvando e prostrando. Desde então de acordo com o Shari‘a, há uma linha luminosa acima do Ka‘ba até onde o Divine Throne, e para baixo para o chão, executando todas as ações das orações na direção do qibla é possível com a terra que é redondo.
SAID NURSI
* * *

No Nome dele, seja Ele glorificou!
E há nada mais que isto O glorifica com elogio.82
Maio a paz de Deus e clemência está em você, e as bênçãos dele, para sempre,
Meus Queridos, Leais Irmãos!
Eu o felicito com todos meu coração e alma no mês santificado de Ramadan. Maio Deus Todo-poderoso faz a Noite de Poder o equivalente de mil meses para todos vocês, e aceita isto como uma vida de oitenta-ano de adoração. Amém.
Secundariamente: Eu sou da opinião que há numerosos benefícios e exemplos de bem nosso permanecendo aqui até o Festival. Se nós fôssemos libertados agora, nós ambos perderiam fora em todo o bem desta Escola de Joseph, e deteriora Ramadan que olha puramente para o futuro e mancha nossos estados espirituais com atividades mundanas. Conforme “mentiras boas em o que Deus deseja,” nós acharemos grande alegria nisto, Deus que lega.
Você também entendeu no tribunal que desde que eles podem nos condenar de nenhuma maneira com as leis deles/delas, eles discutem coisas insignificantes de nenhuma importância como alguns assuntos insignificantes em algumas cartas insignificantes que têm menos conexão com a lei que a asa de uma mosca. Porque eles acharam nenhum modo para atacar os assuntos significantes, universais do Risale-i Nur. Também o caluniando minha pessoa para privar isto de importância em vez de deles/delas o difundido, geral Risale-i Nur e seus estudantes são muito vantajosos para nós; o Divine Determining não lhes permite interferir com o Risale-i Nur e seus estudantes, e os preocupa comigo. Assim eu digo a você e para todos meus amigos: para o bem-estar de você e o Risale-i Nur, eu aceito wholeheartedly, até mesmo com o acordo de minha alma mal-dominante, e com alegria e gratidão, todas as dificuldades infligiram em minha pessoa. Da mesma maneira que Paraíso não é barato, assim Inferno não é desnecessário. O mundo e suas tribulações são transitórias e passageiras. Também, desde que nós seremos vingados cem vezes em cima de ao Último Julgamento, e em parte neste mundo, para o maltrato nós recebemos às mãos de nossos inimigos cobertos, nós deveríamos sentir arrependido para eles em lugar de bravo.
Considerando que a realidade é isto, é fortuna verdadeiramente boa para submeter sem alarme, e com precaução, e paciência perfeita e obrigado, para qualquer Divine Determining decretou para nós e confiar em Divine graça que nos protege e com verdadeiramente sincero, consolando, e amizade sincera e ama para nossos irmãos aqui, junto com eles se atarefe nós mesmos com nossas súplicas que em Ramadan rendem uma recompensa de thousandfold; e com nosso estudo e lendo, tente não dar importância a estes sofrimentos de transcurso secundários. O Risale-i Nur está dando instrução neste exame mais importante e tentativa, e seu fazendo seus inimigos leram isto, é uma vitória significante para isto.83
SAID NURSI
* * *

No Nome dele, seja Ele glorificou!
E há nada mais que isto O glorifica com elogio.
Meus Queridos, Leais Irmãos!
Primeiramente: É declarado em narrações sãs: “Busque a Noite de Poder pelo segundo a metade de Ramadan, especialmente nos últimos dez dias. ”84 é então uma grande felicidade para tentar ganhar da Noite de Poder que pode ganhar para uma pessoa uma vida de oitenta-ano de adoração e que provavelmente está entre as noites próximas.
Secundariamente: De acordo com o significado de “Quem acredita em Divine Determining é economizado de aflição e se entristece,” e “Olhar no lado bom de coisas,” e,
Esses que escutam o Word e seguem o melhor [significando] nisto; esses são o ones quem Deus guiou, e esses são o ones dotados com understanding,85
nós deveríamos olhar agora no lado bom de tudo, o aspecto que dispõe facilidade de mente, de forma que circunstâncias sem sentido, desnecessárias, prejudiciais, feias, infelizes, temporárias não celebre nossa atenção e preocupe nossas mentes. No Oitavo Word, um homem entrou em um jardim enquanto outro deixou isto. O homem afortunado olhou para as flores e coisas bonitas, e relaxado e se desfrutou. Mas o infeliz só olhou para as coisas sujas, feias, embora ele não pôde os limpar, assim ele era nauseado e transtornou em vez de descansar, e então foi no modo dele. Agora, as fases da vida social de homem, e especialmente a Escola de Joseph, se assemelha a um jardim. Contém coisas feias e bonitas, e afligindo e coisas felizes. A pessoa sensata é ele que se atarefa com o bonito, felicidade-induzindo coisas, e ignora as coisas feias, infelizes, e oferece obrigado felizmente em vez de querelar querulously.
SAID NURSI
* * *

Meus Queridos, Leais Irmãos!
Primeiramente: Há uma possibilidade forte que amanhã de noite é a Noite de Poder. Algumas das autoridades escolares declararam é amanhã. Até mesmo se não é na realidade, desde que o Umma consideram que é assim, Deus que lega isto será aceitado como tal.
Secundariamente: Eu estou ansioso sobre o conforto de nossos irmãos em Custódia Seis, onde havia uma perturbação. Há um dedo de fora de qual mexe para cima a prisão, e particularmente Cuida Seis. Nossos irmãos deveria ter cuidado e cauteloso, e não é envolvido em nada.
Em terceiro lugar: Você enviou o pedaço ao advogado, ter lido ao Presidente do Tribunal? Também, porque é a mesma questão, Halil Hilmi não só é o advogado de Sabri, mas todo o mundo. Isso é como eu olho nele. Ele deveria ajudar nosso primeiro advogado agora por causa de tudo de nós.
Fourthly: Eu dei Tasköprülü Sadik Bey introdução para Sabri escrever fora. Se já foi escrito fora, a parte que foi corrigida deveria ser enviada a ele. Um recentemente escrever-fora cópia deveria ser enviado a mim. Eu tenho uma cópia do poema curto de Sadik aqui. Se você não tiver uma cópia, eu enviarei isto a você.
SAID NURSI
* * *

Meus Queridos, Leais Irmãos!
Primeiramente: Eu envio para parabéns ambos para seu Festival, e para o de seus da mesma categoria-prisioneiros. Eu considero esses que trocam saudações com você ter me cumprimentado. É como se eu fiz as visitas Festivas em tudo deles; você deveria saber isto e você deveria lhes falar.
Secundariamente: Devido à advertência de meu fogão de elenco-ferro desintegrando sem razão, e nossa ação com precaução completa e autodomínio por conseguinte, a força daquela rajada de ‘' estava reduzido um hundredfold e a pólvora não acenderam. Agora novamente meu água-frasco desintegrando extraordinariamente sem razão nos informa que nós deveríamos nos comportar novamente com equanimidade perfeita, paciência, e precaução. Foi dado a mim aquele dissemblers coberto querem empregar profligates depravado e comunistas de apostacizing contra as pessoas religiosamente-notadas; eles estão tentando para interferir aqui até mesmo.86
* * *

Meu Querido, Leal, e Irmãos de Unshakeable!
Eu o felicito com todos meu coração a seu curar aquela ferida nosso depressa. Eu sentia ontem à noite como resultado completamente fácil. Na realidade, o Medresetü'z-Zehrais se expandindo, e a verdadeira sinceridade, abnegação e abandonando de egotismo, e humildade completa do Risale-i círculo de Nur está sendo adotado e está sendo esparramado. Certamente, sensibilidade muito insignificante e temporária, irritabilidade, e petulância não podem deteriorar seus ensinos poderosos e os laços de fraternidade. O Tratado Em Sinceridade é o melhor conselho neste ponto. A pior estratégia deles/delas agora golpeando a nós e o Risale-i Nur e nos agitando, é fazer o Risale-i os estudantes de Nur olham coldly em um ao outro jogando em diferenças nas idéias deles/delas e temperamentos, e os separar de um ao outro. Sem dúvida, era só um tiff secundário, mas só um cabelo no olho causa a dor de uma pedra, de forma que meu frasco deram notícias disto como se era um incidente principal. O recente Hafiz Ali (maio Deus seja agradado com ele) se queixar logo antes a morte dele de uma tal situação muito secundária veio prestar atenção a talvez cem vezes, e me entristeceu.
SAID NURSI
* * *

Meus Queridos, Leais Irmãos!
Eu dei para os estudantes ' escrito objeções ao governador de prisão. Eu lhe falei: “Nós queremos enviar isto, junto com a parte de fim de minhas objeções escritas, para o Diretório de Negócios Religiosos e Tribunal penal de Ankara que absolveram nos e nossos tratados e se é apropriado, enviar a lista de erros e correções também, mas reservadamente e há pouco para a informação.” Ele disse: “É apropriado.” Agora você pode pedir para o advogado que prepare ' para várias cópias dos estudantes escrito objeções e duas cópias da lista.
Também, escreva ao Diretório de Negócios Religiosos e diga: desde que você escreveu perfeitamente corretamente no relatório quase Dito e os amigos dele que você enviou para Afyon este tempo que é seu dever para defender os estudantes de religião, ambos o oprimido Disse e os companheiros inocentes dele agradecem a seu departamento. De qualquer maneira, nosso caso é relacionado a religião e aprendendo, assim o Departamento de Negócios Religiosos deveria ser interessado com isto antes da polícia, judiciário, ou qualquer outro departamento. Por isto, ambos em Denizli e Afyon, nós aplicamos primeiramente a seu departamento, enquanto enviando nossas reclamações lá aos estudantes. Escreva um parágrafo que expressa este significado.
SAID NURSI
* * *

Meu Querido, Leal Irmão, Re'fet Bey!
Por respeito ao Qur'an de Estatura Poderosa, e por causa de suas relações com o Qur'an, e em honour de seus vinte anos de serviço para convicção pelo Risale-i Nur, depressa acabe com isto aparentemente pequeno, mas por causa da sensibilidade de nossa situação, disputa terrível e dolorosa entre você. Para isto grandemente ajuda o dissemblers coberto que está tentando para nos destruir, e está como pôr uma partida a pólvora. Há uma possibilidade forte que por causa de uma onça de toneladas de direitos pessoal de dano virá a nós e nosso serviço do Qur'an e convicção caso contrário. Eu juro que se um de você era me insultar terrivelmente e completamente pisoteie meu honour mas não deixe de servir o Qur'an, convicção, e o Risale-i Nur, eu o perdoaria e faria paz com ele e tentaria não ser ofendido. Você sabe que nossos inimigos tentam tirar proveito da grosseria mais leve, assim faça as pazes depressa. Deixe de sendo petulante que é sem sentido e tão prejudicial. Caso contrário, como Shemsi, Shefik, e Tevfik, alguns de nós uniremos esses que nos opõem aparentemente, enquanto causando grande dano e deficiência a nosso serviço de convicção. Até agora Divine favour compensou qualquer perda dando numerosos outros que trabalham no mesmo sistema. Deus que lega, virá novamente a nossa ajuda.
SAID NURSI
* * *

Meus Queridos, Leais Irmãos!
O governador gostou evidentemente muito de O Sinal Supremo e UM Guia Para Mocidade. Agora ele quer O Pessoal de Moses (o Asâ-yi Musa) e Zülfikâr. Eu lhe falei que eu os traria a ele. Se há cópias deles aqui em Afyon, ponha de lado para um cada de O Pessoal de Moses, Zülfikâr (tamanho encadernado, grande), UM Guia Para Mocidade, e O Sinal Supremo.
SAID NURSI
* * *

No Nome dele, seja Ele glorificou!
Meus Queridos, Leais Irmãos!
Primeiramente: Este relatório teve o mesmo resultado exatamente como o um em Denizli. Eles nos exoneraram nos pontos nos quais nós fomos carregados, mas para se agradar com eles e espetáculo que eles não são Nurjus, e devido a uma veia de Wahhabism, eles nos atacaram com alguns críticas escolares. Eu considero este relatório chegou antes da acusação foi escrito, porque a acusação inclui alguns pontos disto. Em qual caso nossa lista de erros e correções lhes responde completamente. O que pensa você disto? Também, o que é minhas respostas novas gosta? Eles são hábeis? Eu lhes escrevi muito apressadamente quando em um estado miserável.
Secundariamente: Até agora eles foi preocupado aparentemente com nossas pessoas, e as perguntas de uma sociedade política, uma ordem de sufi, e alguns cartas privadas sem importância. Mas agora, com agarrar O Abajur Iluminante (Siracü'n-Nûr) e Os Seis Ataques (Hücumat-i Sitte), e os peritos comitê de ' que dirige atenção para o Risale-i Nur, e as maquinações de nossos inimigos cobertos, o Risale-i Nur foi atacado em um tipo de modo que é uns meios de assegurar tranqüilidade neste país. Para com muitas vezes previamente, a exatamente o mesmo tempo como o país estava sendo atacado deste modo dentro, dois terremotos severos aconteceram, da mesma maneira que eu estava escrevendo aquela discussão. Isto me afirmou, enquanto dizendo: “Há nenhuma necessidade para escrever isto.” Assim eu não escrevi qualquer mais. Então hoje eu ouvi que há medo de guerra. Assim eu disse à pessoa em custo aqui: “Sempre que o Risale-i Nur é atacado, a terra ou chateia, ou há medo de guerra. Nós experimentamos numerosos tais eventos de forma que nenhuma possibilidade de chance permanecida, e estes estiveram fora pontudos para os tribunais.” Quer dizer, minha ansiedade terrível sobre o Risale-i Nur recentemente, e as críticas ciumentas dos peritos o comitê de ', e o confisco de uma parte importante do Risale-i Nur, embora eu não percebi isto, coincidiu com O Abajur Iluminante—que está como esmola-dando aceitáveis e uns meios de repelir desastre—desaparecendo atrás do véu de encobrimento, o terremoto, e medo da erupção de guerra.
SAID NURSI
* * *

No Nome dele, seja Ele glorificou!
Meus Queridos, Leais Irmãos!
Não preocupe, nós estamos debaixo de Divine proteção. Há numerosos exemplos de clemência entremeados entre as dificuldades externas. Os peritos que o comitê de ' foi obrigado contestar a um pedaço, mas certamente eles se tornaram Nurju é no fundo.
SAID NURSI
* * *

No Nome dele, seja Ele glorificou!
Meu Querido, Leal, Unshakeable, Irmãos de Undismayed que nunca deixariam de trabalhar para o futuro para este mundo passageiro!
Não seja transtornado a permanecer aqui um pequeno mais longo e o querer estender nosso caso um pouco deles/delas. Pelo contrário, seja agradado, como eu. Para desde vida nunca pára e pressas para extinção, fica eterno pelas frutas seus rendimentos para o futuro em lugares de tribulação como isto. Além disso, o círculo o Risale-i Nur ensina está se expandindo. Por exemplo, os estudantes dos peritos o comitê de ' está sendo obrigado estudar A Luz Iluminante com atenção íntima. Também, é possível que se nós fôssemos libertados agora, causaria deficiências em nosso trabalho para a causa de convicção em um ou dois cumprimentos. Embora a angústia que eu sofro longe excede o sua, eu não quero ser libertado. Para longe como você possa, tente suportar isto pacientemente e é acostumado a este tipo de vida, e achar consolo e facilidade de mente escrevendo fora o Risale-i Nur e lendo isto.
SAID NURSI
* * *

No Nome dele, seja Ele glorificou!
Meus Queridos, Leais Irmãos!
Primeiramente: Se necessário, eu posso lhe enviar duas cópias da lista de erros e correções do fim das defesas que eu tenho aqui nas cartas novas. Lhes enviarão ao Diretório de Negócios Religiosos além da resposta para os peritos o comitê de ', e para o Tribunal penal de Ankara. Uma cópia da resposta para os peritos o comitê de ' também deveria ser dado ao tribunal aqui.
Segundo: É bom que eles ampliaram nosso caso. Até agora eles tinha feito isto se aparecer secundário e sem importância para desvalorizar isto, mas secretamente estava dando isto muita importância. A situação será agora mais vantajosa para nosso trabalho do modo de convicção e o Qur'an, Deus que lega.
SAID NURSI
* * *

No Nome dele, seja Ele glorificou!
Meus Queridos, Leais Irmãos!
Primeiramente: Se tivesse sido talvez grátis este ano que alguns de nós teríamos feito o Hajj. Deus que lega, nossa intenção será aceitada como se nós tínhamos feito isto, e nestes condições infelizes nosso serviço de convicção e o Risale-i Nur renderá a recompensa alta do Hajj.
Secundariamente: Desde que nós dissemos repetidamente que “o Risale-i Nur é um comentário de Qur'anic poderoso e verdadeiro,” foi dado a mim que eu deveria explicar um fato, desde que algumas pessoas desatentas não sabem o significado cheio disto. O fato é isto:
Há dois tipos de comentários de Qur'anic:
O primeiro é o tipo famoso de comentário. Comentários deste tipo expõem e elucidam o phraseology do Qur'an, palavras, e orações.
O segundo tipo explica, prova, e elucida com argumentos poderosos que as verdades do Qur'an relacionaram a convicção. Este tipo tem grande importância. Às vezes o famoso, comentários de externalist incluem este tipo em resumo moda. Mas o Risale-i Nur fez isto diretamente sua base, e é um comentário nos significados do Qur'an que silêncios os filósofos obstinados de maneira sem precedente.
Em terceiro lugar: Esta manhã eu ia escrever algo, mas não fez. Agora o mesmo assunto surgiu, e o balconista Sâlim Bey deu permissão. Husrev e Tahiri deveriam vir amanhã para escrever uma petição ao Gabinete.
SAID NURSI
* * *

No Nome dele, seja Ele glorificou!
Meus Queridos, Leais Irmãos!
Somos nós e o Risale-i Nur que as coisas mais prejudiciais estão ao redor de forma que todos os outros escritores são grátis escrever e todas as classes das pessoas são grátis se encontrar junto? Mas sem educação religiosa, não podem ser governados os muçulmanos exclua por meio de despotismo absoluto e suborno absoluto. Para da mesma maneira que até o presente nenhum muçulmano se tornou alguma vez um verdadeiro Christian ou judeu, eles ficam irreligiosos bastante e completamente corromperam; assim um muçulmano não pode se tornar um comunista; ele se transforma em um anarquista e pode ser governado por nada diferente de despotismo absoluto. Nós Risale-i os estudantes de Nur estão trabalhando ambos para governo, e ordem pública, e a felicidade do país e nação. Esses opostos a nós são os anarquistas irreligiosos e inimigos do país e nação. É essencial que o Governo não deveria interferir conosco, mas protege e nos ajuda.
SAID NURSI
* * *

No Nome dele, seja Ele glorificou!
Meus Queridos, Leais Irmãos!
Primeiramente: Os publicadores libertando deles/delas do Risale-i Nur gostam de Re'fet, Edhem, o Çaliskan, e espetáculos de Burhan que não era proibido para disseminar o Risale-i Nur e o tribunal não intervém. Também é um sinal que decidiu que não há nenhuma sociedade política. Também, desde prolongando nosso caso isto atenção difundida atraiu o Risale-i Nur, e está como um convite geral ler isto e um anúncio oficial, e excitou o desejo do necessitado para estudarem isto, foi conduzido a benefícios para nós e os crentes que ultrapassam nossas tribulações e perdas longe. É um sinal, Deus que lega, que esta instrução sagrada terá o efeito de uma bomba atômica contra as tropas agressivas de misguidance que está na agressão neste momento ao longo da terra na moda mais difundida e terrível.
SAID NURSI
* * *

No Nome dele, seja Ele glorificou!
Meu Querido Irmãos Re'fet, Mehmed Feyzi, Sabri!
Eu recebi uma advertência severa e assino, e seriamente pedido de você por causa do Risale-i Nur e por respeito a este Festival e por causa de nossos direitos velhos que você tenta curar esta ferida nova temerosa nosso. Para nossos inimigos cobertos estão seguindo dois planos: a pessoa é destruir meu caráter com tratamento insultante, e o segundo é nos fazer sentir coldly para um ao outro. Criticar, conteste, e seja ofendido a principalmente Husrev é causar divisão entre nós. Eu lhe falo que se Husrev tivesse mil faltas, eu ainda seria chary do opor. Para o opor agora é opor diretamente o Risale-i Nur e eu e apoiar esses que nos arruinaram. É uma traição terrível de forma que uma coisa extraordinária aconteceu a mim por nenhuma razão goste de meu fogão desintegrar. Eu também sou da opinião que os últimos tormentos em ter sido infligidos em mim foram o resultado de sua falta sem sentido e muito prejudicial de solidariedade. Um dedo medroso é coisas ativas para cima aqui, especialmente em Custódia Seis. Não me faça lamentar este Festival. Depressa faça paz coração-sentida!
SAID NURSI
* * *

No Nome dele, seja Ele glorificou!
Meus Queridos, Leais Irmãos!
Eu quis libertar só dois ou três de nossos irmãos hoje. Mas o Divine que favour que olham a nós lhes deixaram atrás daqui para o próprio bem deles/delas. É absolutamente essencial que nossa situação presente é mantida durante ao redor três semanas. Para nosso ser junto para este Festival é necessário ambos para nós, e o Risale-i Nur, e para nosso trabalho, e para nosso conforto físico e espiritual, e de forma que nós uma parte cheia do Hajjis pode receber orações de ', e economizar os tratados que foram enviados para a Ankara de ser confiscado, e de forma que esses que têm pena de nós em nosso plight e abraçam o Risale-i Nur pode aumentar em número, e pode ser uma prova que nós não tivemos recurso aos traidores para o país, nação, e religião consentindo a erros sérios do presente.
SAID NURSI
* * *

No Nome dele, seja Ele glorificou!
Meus Queridos, Leais Irmãos!
Incapaz suportar—devido à veia deles/delas de Wahhabism—Imam ‘Ali (maio Deus seja agradado com ele) interesse sério em e avaliação do Risale-i Nur, e influenciou pelas suspeitas infundadas que ano passado causado Zamzam molham para ser vertidos fora e este ano preveniu as pessoas que vão fazer o Hajj, os peritos o comitê de ' dirigiu as críticas ciumentas injustas, incorretas, e injustificáveis deles/delas ao Quinto Raio. A este tempo de suspeita e alarma, o lugar mais seguro para nós é prisão. Deus que lega, os tratados do Risale-i Nur ganhará a liberdade de nós e eles. Desde então debaixo destas condições severas em face a tantos oponentes eles estão se fazendo lidos em moda sem precedente, e fazendo os estudantes deles/delas trabalhar em prisão de vários modos, e por Divine favour que não lhes permite ser arruinado; nós somos ligados estar contente com isto muito e oferecer obrigado em vez de reclamar. Está por causa desta satisfação que eu posso suportar toda minha angústia severa. Eu não interfiro nas preocupações de Deus.
SAID NURSI
* * *

No Nome dele, seja Ele glorificou!
Meus Queridos, Leais Irmãos!
Destas duas cópias, a pessoa é meu e a pessoa é o governador. Corrija a cópia do governador de acordo com a cópia que tem minha letra nisto. Enquanto estudando O Sinal Supremo este tempo, eu vi que a Segunda Estação até o fim, e a conversação de ‘' ao fim, era da maior importância, e eu ganhei enormemente deles. Um de você deveria ler e o outro escute, de forma que você também pode ganhar. Além de fazer as correções, nossos irmãos não deveriam permanecer inativos, mas deveria estudar em pares.
Secundariamente: Minha cópia do Décimo Word, o caderno aqui que contém cartas, e o resto não deveria se perder nem deveria permanecer inativo. Eu estou deixando isto a Ceylan supervisionar isto.
SAID NURSI
* * *

No Nome dele, seja Ele glorificou!
Meus Queridos, Leais Irmãos!
Enquanto lendo Jaljalutiya agora, foi dado a mim o momento que esta pergunta me ocorreu: “Eu desejo saber o que a relação está entre freira de thumma de sura na frase Bi-haqqi tabaraka thumma freira wa sa'il, ao vinte-sexto grau que indica o Tratado o Divine Determining Aceso?” eu vi quando lendo o começo daquele Sura, Freira. Pela caneta e pelo [registro] qual write,87 de homens que é a palavra Freira que é a origem, base, fonte pre-eterna, e o mestre eterno de todas as canetas, escritura, e livros, e indica a caneta de Divine Determining, e ilumina, e a luz de conhecimento pre-eterno. Quer dizer, da mesma maneira que Pelo [ventos] isso se espalha olhares de broadcast88 ao Tratado Em Partículas Minuciosas com uma relação poderosa que deduz uma indicação, assim faz o olhar de Freira de palavra ao Tratado Em Divine Determining com uma indicação poderosa.
SAID NURSI
* * *

No Nome dele, seja Ele glorificou!
Meu Querido, Leal, Irmãos de Unshakeable!
Primeiramente: Conforme o significado de “Bem está em o que Deus deseja,” há bom em nosso caso o ser atrasado. Meu coração e o Risale-i a liberdade de Nur exigiu que devesse ser assim. Consolando um ao outro, fortalecendo um ao outro moral, e debate escolar e conversação agradável, e escrevendo fora e estudando o Risale-i Nur, você terá êxito atraindo o Divine clemência que apaga o ponto de dificuldade e transformando estas horas transitórias em eterno.
Secundariamente: Considerando que nós trocamos as saudações Festivas na prisão temporária do tribunal, como uma doçura Festiva eu enviei o que é para mim o mel muito significante da aldeia de Nurs junto com o Zamzam molhe que Zübeyir, o herói de Konya, me trouxe. Ponha a água no frasco de mel e os misture junto. Então deixe o Zamzam nisto, e beba com saúde boa.
SAID NURSI
* * *

No Nome dele, seja Ele glorificou!
Meus Queridos, Leais Irmãos!
Uma pergunta importante e significante foi feita por alguém importante. Ele me perguntou: “Você não é uma sociedade política e três juízos o absolveram naquele ponto, e isto também foi estabelecido porque seis províncias que o mantiveram debaixo de vigilância por vinte anos não fizeram nenhuma acusação com relação a isto. Não obstante, há um anexo maravilhoso entre Nurjus que não é achado em qualquer sociedade política ou grupo. Nós gostaríamos de ter esta dificuldade resolvido para nós.”
Em resposta eu disse isto: “Isso é verdade, o Nurjus não são uma sociedade política de qualquer tipo ou um grupo organizada para qualquer interesse político, mundano, negativo, pessoal, ou comunal, e eles não puderam ser assim. Eles são os filhos e filhas e netos dos heróis velhos desta terra, os milhões de devotos islâmicos que com alegria perfeita sacrificaram as vidas deles/delas para ganhar o grau de martírio. Eles herdaram a veia deles/delas de abnegação de forma que eles exiba este anexo maravilhoso, e em Tribunal de Denizli este irmão impotente, miserável seu causou para declarar na conta deles/delas: “Também deixe nossas cabeças seja sacrificado para uma verdade para a qual foram sacrificados milhões de cabeças heróicas!” Ele disse isto no nome deles/delas, enquanto deixando o tribunal em silêncio surpreso e apreciativo. Quer dizer, entre o Nurjus estão verdadeiros, sinceros, positivos devotos que agem somente para o prazer de Deus e o futuro, de forma que as sociedades secretas espantosas dos Pedreiros, comunistas, corrutores, ateus, irreligioso, e Tashnaks acharam nenhum meios para os opor, e assim quer arruinar e os se espalhar por ‘leis de ' flexíveis enganando o Governo e ministério da justiça. Deus que lega, eles não podem fazer nada, só seja a razão para os devotos do Risale-i Nur e da fé que aumenta em número.”
SAID NURSI
* * *

No Nome dele, seja Ele glorificou!
Meus Queridos, Leais Irmãos!
Eu vou relacionar a você uma pergunta e resposta de quarenta anos atrás o qual se assemelha a isso de ontem. Por esses dias de há muito tempo, desde os estudantes Ditos Velhos ' anexo apaixonado para o Mestre deles/delas era tal eles sacrificariam as mesmas vidas deles/delas para ele, o Velho Disse pôde parar os revolucionários de Tashnak armênios ao redor do Van e Bitlis onde eles eram muito ativos, e pôde os silenciar enormemente. Ele achou rifles de Mauser para os estudantes dele, e durante algum tempo o medrese dele estava como uns quartéis com armas e reserva lado a lado. Então General do exército veio e os viu e disse: “Este não é um medrese, é uns quartéis.” por causa do Incidente de Bitlis ele ficou suspeito, e ordenou que eles colecionaram para cima nossos rifles. Um mês ou dois depois, a Grande Guerra começou e eu reformei meus rifles. De qualquer maneira...
Eles me perguntaram em conexão o anterior: “Os revolucionários armênios, entre quem os devotos ferventes estão prontos para sacrificar as vidas deles/delas, é amedrontado de você, de forma que quando você escalar o Erek Dagi montês perto de Van, eles retiram e vão em outro lugar. Você tem que força que eles fazem faz isso que?”
Em resposta eu lhes falei: “Desde que os devotos armênios exibem esta abnegação maravilhosa para a vida passageira deste mundo e os interesses temporários de nacionalismo insignificante, negativo, e nos ataca, seguramente os estudantes que se esforçam para vida perpétua e os interesses positivos de nationhood islâmico vasto, sagrado e acreditam que a hora designada não pode ser mudada, não ficará para trás esses devotos.89 se necessário, eles unhesitatingly e orgulhosamente sacrifica a certa hora designada e poucos anos de vida externa ilusória para milhões de anos de verdadeira vida e o bem-estar e interesses de milhares de milhões dos crentes da mesma categoria deles/delas.”
SAID NURSI
* * *

No Nome dele, seja Ele glorificou!
Meus Queridos, Leais, Fiéis, Bondosos Irmãos!
Durante dois dias eu senti uma dor em minha cabeça e nervos de influenza de '. E precisando da consolação e companhia em tais circunstâncias de reunir os amigos, eu fui constringido pela solidão terrível e isolamento. Reclamações como o seguinte me ocorreram: “Por que nós sofremos este tormento? Como beneficia nosso trabalho?”
Então esta manhã o seguinte foi dado a mim: para nós ser fixado este exame rigoroso, e ser golpeado na pedra de toque numerosos tempos para ver claramente se nós somos ouro ou metais, e ser tentado incorretamente sob todos os aspectos, e já ser atravessado melhor peneira três ou quatro vezes para ver se nossas almas mal-dominantes levam uma parte ou estão jogando qualquer truque, é extremamente necessário para nosso serviço que deveria estar puramente e somente no nome de verdade e realidade de forma que o Divine Determining e dominical enfeite licença isto. Para sendo exibido neste campo de tentativa e exame confrontou pelos inimigos obstinados, injustos e os pretextos deles/delas, todo o mundo entendeu que há nenhum artifício, nenhum egotismo, nenhuma malícia, nenhum interesse mundano ou pessoal, nem esse aquele olhar para o futuro, misturado em com nosso serviço, e que é completamente sincero e procede de verdade e realidade. Se tivesse permanecido escondido, poderia ter sido determinados numerosos significados. A massa de crentes não teria tido confiança nisto. Eles teriam dito: “Talvez eles estão nos enganando,” e a elite teria tido as suspeitas deles/delas também. Pensando que “talvez eles estão agindo igual a alguns desses que vendem para eles adquirir grau espiritual para eles e ganhar confiança,” eles não sentiriam completamente certo sobre isto. Agora, seguindo o exame, até mesmo a pessoa mais teimosa e obstinada é compelida para submeter. Se seu sofrimento for um, seus lucros são um thousandfold. Deus que lega.
SAID NURSI
* * *

No Nome dele, seja Ele glorificou!
Há pouco quando com as proibições estritas deles/delas eles estavam tentando para assustar as pessoas em todos lugares longe de mim, o anúncio no jornal sobre o incidente quando eu era que uma prisioneiro-de-guerra aumentou o interesse deles/delas. Ontem, três funcionários que estão em favour de insultar minha pessoa disseram na jarda de prisão: “As pessoas juntam quando Disse se aparece à janela, e eles olham para ele. Ele não deve se levantar à janela ou nós mudaremos a custódia dele.” O Guarda Principal disse isto. Mas não faz você preocupa nada. Eu decidi suportar todas as dificuldades. Deus que lega, pelas bênçãos de suas orações, que a angústia se transformará em alegria.
Essencialmente, o incidente é verdade, mas porque eu não tive nenhuma testemunha, eu nunca descrevi em detalhes isto. Eu não percebi que uma esquadra tinha vindo me executar; eu entendi depois. Eu não soube que o Chefe russo disse algumas coisas então em russo por via de desculpa. Quer dizer, a Especialização muçulmana que estava presente e que informou o incidente ao jornal entendido; aparentemente o Chefe disse várias vezes: “Me perdoe!”
Meus irmãos! Quando eu estou ocupado com o Risale-i Nur, a angústia diminui. Isso significa, nosso dever será ocupado com seus tratados e não dar nenhuma importância a passar coisas, e oferecer obrigado em paciência.
SAID NURSI
* * *

Uma Característica Surpreendente no Caráter de Bediuzzaman
[Isto se apareceu nos 15º Teshrin-i Evvel, 1948 número da revista Ehl-i Sünnet. Foi escrito pelo dono da revista que é um advogado.]
Bediuzzaman foi levado o prisioneiro o mesmo dia que eu estava ferido e capturei em Bitlis durante o Primeira Guerra Mundial. Lhe enviaram para Sibéria, para um dos acampamentos de prisioneiro-de-guerra grandes. Eu estava na ilha de Nangün perto de Baku. Um dia, Nicola Nicolayavich visitou o acampamento para inspecionar os prisioneiros. Enquanto passando em frente a Bediuzzaman, Bediuzzaman o ignorou, não tanto como mexendo um dedo. Isto atraiu o a atenção do Comandante supremo. Em algum pretexto, ele passou por uma segunda vez, e novamente Bediuzzaman não mexeu. Ele passou por uma terceira vez, e parou, então a troca seguinte resultou:
“Você sabe quem sou eu?”
“Sim, eu sei. Você é Nicola Nicolayavich, o tio do Czar e Comandante supremo da Frente Caucasiana.”
“Assim por que você me insulta?”
“Me perdoe, mas eu não o insultei. Eu que faço o que minhas convicções exigem somente.”
“O que exigem suas convicções?”
“Eu sou um estudante muçulmano. Eu tenho convicção em meu coração. Alguém com convicção no coração dele é superior a um sem convicção. Se eu tivesse subido a meus pés, eu teria sido desrespeitoso a minhas convicções. Eu não me levantava por isso.”
“Naquele caso, dizendo que eu estou sem convicção, você está insultando ambos minha pessoa, e o exército para o qual eu pertenço, e minha nação, e o Czar. Um tribunal militar será fixado uma vez em e você será interrogado.”
Neste comando, um tribunal militar era fixo para cima. O turco, alemão, e os oficiais austríacos na sede tudo se declararam com Bediuzzaman para se desculpar ao Comandante supremo. Ele respondeu assim:
“Eu quero viajar ao reino do futuro, para a presença do Mensageiro de Deus (PBUH), e eu tenho que ter um passaporte. Eu não posso agir contrariamente a minhas convicções.”
Ninguém poderia abrir as bocas deles/delas em face a isto, e esperou os resultados. A interrogação cessou, e eles proferiram uma sentença de execução por insultar o Czar russo e exército. Bediuzzaman disse cheerfully ao oficial que conduz a esquadra que veio levar a cabo a oração: “Me permita quinze atas executar meus deveres.” Ele levou as lavagens, então enquanto executando dois rak‘ats de orações, Nicola Nicolayavich se apareceu. Ele disse:
“Me perdoe! Eu supus você agiu como você fez para me insultar, assim eu o tive tentado de acordo com a lei. Mas agora eu percebo que você somente estava reagindo de suas convicções e estava levando a cabo o que eles ordenam. O julgamento é anulado. Você é merecedor de respeito pela firmeza de sua convicção. Eu perturbei você, novamente, me perdoa.”
Uma Especialização, um dos companheiros de Bediuzzaman, descreveu esta característica alta do caráter dele e firmeza de religião que é um exemplo merecedor para todos os muçulmanos como ele testemunhou isto. Quando eu ouvi isto, involuntariamente meus olhos encheram de lágrimas.
Abdurrahim90
Meus Irmãos!
Eu não tenho nenhum apetite, e porque presentes me transtornaram que eu lhe enviei minha parte que consiste em três porções de manteiga uma cesta de uvas, uma bolsa de maçãs, dois pacotes de chá, e açúcar. Eu ia os dar a você como um presente, mas eu perguntei, e você tem alguns também. Com o dinheiro deles eu vou comprar coisas como iogurte, ovos, e pão, assim o Medresetü'z-Zehra não está descontente a mim, enquanto dizendo que eu não comi os presentes. Os venda o necessitado, barato, e para o merecer, de forma que os presentes do Medresetü'z-Zehra e suas filiais será abençoado em dois cumprimentos, e está curando para ambos eu e esses que os recebem. Deixe Husrev supervisionar isto, e Ceylan e Hifzi os vendam.
SAID NURSI
* * *

Meus Queridos, Leais Irmãos!
Primeiramente: O seguinte foi dado a mim com relação ao artigo de jornal sobre mim: um Chefe russo imperioso engoliu a raiva dele em face à dignidade de sua convicção, e se desculpou, assim se os funcionários que viram os ensinos verdadeiramente poderosos, sinceros—cem vezes melhor que eu pudesse dar—do Risale-i Nur que ganha convicção firme para uma pessoa, persista no obduracy deles/delas e não vê o assunto razoavelmente, certamente nenhum castigo diferente de Inferno poderia os purificar. A penalidade para tal um crime vasto não pôde ser pagada em uma vida breve. Para se óleo for ruim, é não comestível; não está como leite e iogurte. Deus que lega, o Risale-i Nur salvará a maioria deles, antes de eles fossem corrompidos.
Secundariamente: Deixe Mehmed Feyzi escrever a Bedri e lhe fale que eu estou incluindo tudo esses que ele mencionou na carta dele em minhas orações. Eles também deveriam rezar para mim.
SAID NURSI
* * *

No Nome dele, seja Ele glorificou!
Meus Queridos, Leais Irmãos!
Primeiramente: Foi dado a mim que eu deveria descrever o surpreendendo e tratamento instrutivo que eu recebi durante meus dois períodos de cativeiro. Como segue:
Eu estava em uma custódia em Kosturma na Rússia junto com noventa outros oficiais que estavam sendo segurados como prisioneiro-de-guerra. Eu lhes dava de vez em quando instrução religiosa. Um dia o chefe russo veio e ele viu isto, e disse: “Este curdo foi feito um chefe de milícia e ele matou muitos de nossos homens. Agora ele está dando instrução política aqui. Eu estou proibindo isto. Ele não tem que dar nenhuma instrução.” Dois dias depois ele veio novamente, e este tempo permitiu isto, enquanto dizendo: “Desde o que você está ensinando não é político, mas religioso e moral, você pode continuar.”
Durante meu segundo cativeiro, aqui nesta prisão, os oficiais de justiça proibiram um de meus irmãos íntimos para vir a mim, embora ele escutou a minha leitura do Risale-i Nur durante vinte anos, e ele lê melhor que eu faço. Nem eles não permitiram esses que prestam atenção a minhas necessidades essenciais para vir, para que não eles receberam instrução de mim. Porém, o Risale-i Nur não deixa nenhuma necessidade por outro ensino, e nós não temos nenhum outro ensino, e nós temos nenhum segredo que não foi divulgado. De qualquer maneira, certas circunstâncias me fizeram cortar uma história longa curto.
* * *

No Nome dele, seja Ele glorificou!
Meus Queridos, Leais Irmãos!
Dois ou três vezes eu fui aflito com um estado importante de mente. Trinta anos atrás me fez partir Istambul está brilhando vida social enquanto eu estava no Darü'l-Hikmeti'l-Islâmiye e me levei para cima a colina alta conhecida como Yûsha Tepesi nem mesmo onde fez me permita ter o recente Abdurrahman que estava em Istambul e foi o primeiro estudante e herói do Risale-i Nur, comigo prestar atenção a minhas necessidades. Agora as primeiras fases de um estado de mente semelhante àquela revolução do espírito do qual se apareceu a natureza o Novo Disse, começou em mim. Eu considero é um sinal que um Terço Dito se aparecerá, que abandonará o mundo completamente. Isso significa, o Risale-i Nur e seus estudantes heróicos executarão meus deveres, e nenhuma necessidade permanece para mim. De qualquer maneira, todas as partes inclusivas do Risale-i Nur e todos seu unshakeable, os estudantes sinceros dão longe melhor que eu instrução.
SAID NURSI
* * *

No Nome dele, seja Ele glorificou!
Primeiramente: Eu imaginei de vários sinais isso das coleções que foram publicadas, é o Guia Para Mocidade que eles dão para a maioria importância para. Eu considero aquele Hüve Nüktesi (O Ar: Uma Janela Sobre Divine Unity) quebrou as parte de trás de nossos inimigos de ateu cobertos, e embriagado o ídolo de Natureza, a fundação deles/delas e apoio. Para embora era a uma extensão possível esconder aquele ídolo na terra densa, era impossível fazer assim no ar transparente. Como resultado, por causa da descrença obstinada deles/delas e obstinação de apostasizing, eles estão enganando o ministério da justiça e estão incitando isto contra nós. Deus que lega, o Risale-i Nur induzirá os sócios do ministério da justiça para olhar em nós favourably, e fará este ataque também não vir a nada.
Secundariamente: Agora, ambos o Ehl-i revista de Sünnet, e o jornal aqui, e a resposta ígnea de Zübeyir, e a preocupação deles/delas com o Risale-i Nur foram anúncios efetivos para isto. Você dá uma olhada nos pedaços sobre nós isso me, em meu lugar, agradaria e então me informaria deles.
SAID NURSI
* * *

No Nome dele, seja Ele glorificou!
Meus Queridos, Leais Irmãos, Mehmed, Mustafa, Ibrahim, e Ceylan!
Primeiramente: Ontem eu vi você passou a limpo em conversação, eu fui deleitado e fui agradado. Eu escutei felizmente como se eu estava a seu lado. Então de repente eu vi que havia as pessoas que o escutam em ambos os lados. Continuou meio uma hora. Eu estava preocupado e disse a mim: é possível que entre esses escutar seja um espião que fará uma montanha de um molehill e dará os significados errados. Ele pode estar escutando cuidadosamente, mas por causa da falta deles/delas de precaução e prazer, os irmãos que estão conversando não estão olhando para eles ou estão sendo cuidadoso. Eu enviei isto como uma resposta. Obrigado seja a Deus, eu soube que nada prejudicial tinha sido dito, mas nós temos que ser cauteloso neste momento sensível.
Secundariamente: Eu entendi de uma carta escrita por Hoja Hasan que a opinião boa dele de mim é cem vezes maior que minha dívida, e que ele será um publicador do Risale-i Nur que trabalha no mesmo sistema como o herói de Denizli, o recente Hasan Feyzi. Deus Hasan Feyzi disposto, outro como ele também emergirá em Afyon e não ficará para trás Denizli, e transformará nossos sofrimentos em clemência.
SAID NURSI
* * *

Meus Irmãos!
Eu não fui curioso sobre os jornais, mas artigos que nos apóiam se aparecendo neste momento em ambos Ehl-i Sünnet e Sebil-ür-Resad confundiu essas pessoas ciumentas que opõem nos e os ateus hostis cobertos. A possibilidade que eles poderiam tentar silenciar esses amigos me fez ansioso.
SAID NURSI
* * *

No Nome dele, seja Ele glorificou!
Um pouco de verdadeiro consolo que não reduz a nada nossas tribulações infelizes
O Primeiro: Nosso ser de dificuldades transformou em clemência.
Segundo: O prazer a ser achado dentro da justiça de Divine Determining, e o alívio sentia submetendo a isto.
Terço: A alegria que é o resultado do Divine particular de favour para o Nurjus.
Quarto: O prazer de nossas tribulações sendo transitório e passando.
Quinto: Recompensas significantes.
Sexto: Não interferindo nas preocupações de Deus.
Sétimo: Sofrendo só pequena dificuldade e feridas de desprezo em face a até mesmo os ataques de severest.
Oitavo: Estes sofrimentos que são muito secundário comparado com esses outros sofrem.
Nono: Felicidade aos efeitos da propaganda difundida do Risale-i Nur que surge do teste exato e exame de servir o Risale-i Nur e convicção.
Estas nove alegrias espirituais são uma pomada e medicina que acalma assim e docemente eles são indescritíveis; eles aliviam nossas dores terríveis.
SAID NURSI
* * *

Meus Queridos, Leais, Firmes Irmãos!
Com todas suas estratagemas, o dissemblers que ' ataca que estes duram dez meses e o cabo adquirindo deles/delas de um funcionário não tremeu o estudante mais jovem nem sequer. As difamações deles/delas são insignificantes. Em face às cem mentiras do dele que nós provamos, ele achou um único erro que ele disse estava ao contrário dos fatos, em um de nossas cartas que um jornal tinha informado que o governador anterior tinha sido promovido. Mas o erro era o jornal. De qualquer maneira... tal calunia de tais pessoas não tenha virtualmente nenhum efeito em nós, e, Deus que lega, eles não causarão nenhum dano para o Risale-i círculo de Nur. Como eu lhe falei antes, não dê importância às calúnias escritas daquele funcionário, não os deixe confundir suas idéias. Se há qualquer ponto legal a resposta para qual não é achado em minha defesa, dê uma resposta breve. E diz: “Disse diz: Para não vexar os três tribunais que nos absolveram, nem está em desprezo deles, eu não vou dispor importância àquela acusação maliciosa respondendo a isto. Minha defesa longa, especialmente a dez exibição de pontos os dez modos é ilegal, fornece uma resposta completa e hábil.”
* * *

No Nome dele, seja Ele glorificou!
Primeiramente: É um exemplo de Divine favour que não ouviu a acusação difamadora daquele homem. Eu teria falado caso contrário veementemente. Eu teria dito ao Presidente do Tribunal: Eu estou o levando cortejar, quer dizer, você e sua injustiça para o Tribunal Supremo ao Último Julgamento, e eu estou levando seu desprezo da lei ao tribunal deste mundo. E a razão que eu disse que eu tenho que nenhum advogado era lhes falar que ele é em geral o advogado de tudo de nós assuntos, e só eu posso responder aos ataques em minha pessoa. Você pode contar para Ahmed Hikmet isto.
Secundariamente: Nossas defesas anteriores são suficientes para responder os custos do promotor.
Em terceiro lugar: Mustafa Osman e Ceylan escreveram e me contaram o que eles pensaram nisto e que tinha os causado nenhum desconforto, e que não teria nenhum efeito adverso dentro o Risale-i Nur circulam qualquer um. Eu vi o herói Tahiri. Ele teve a mesma idéia. Eu era curioso sobre isso que Husrev, o Feyzi, e pensamento de Sabri.
Fourthly: Eu considero é porque descrença e misguidance nos atacam agora na forma de sociedades secretas e grupos políticos que o Divine Determining os faz nos atormente com esta tirania extrema e acusação de ser uma sociedade política. Isso significa lá está anulando necessidade pelos crentes a ser unidos. Nós éramos desavisados daquele fato, assim recebeu o sopro de justiça de Divine Determining.
SAID NURSI
No Nome dele, seja Ele glorificou!
Meus Queridos, Leais Irmãos!
Primeiramente: Quando houver um Gabinete despótico que previne as pessoas que vão no Hajj, verte fora Zamzam molham, nos permite ser tratado unjustly extremamente, não prende nenhuma importância a Zülfikâr e O Abajur Iluminante (Siracü'n-Nûr) sendo agarrado, promove os funcionários que nos atormentam maliciously e ilegalmente, e não ouve o lamentando alto pela língua de disposição à opressão em nossa casa, em tal um momento, o melhor lugar para ser é prisão. Só, se era possível, vai melhor se nós fôssemos transferidos a outra prisão.
Secundariamente: Da mesma maneira que eles forçam as pessoas mais inadequadas a ler os tratados mais confidenciais, assim eles insistem e nos forçam a ser uma sociedade política. Mas nós não sentíamos nenhuma necessidade nada ser uma sociedade política ou grupo de revolucionário de segredo de qualquer tipo. Para entre o Nurjus, por sinceridade e abnegação, a fraternidade islâmica da comunidade unificada de crentes desdobrou a um grau alto. Com a devoção poderosa eles herdaram dos milhões deles/delas de antepassados, o Risale-i são ligados os estudantes de Nur a uma verdade para a qual os antepassados deles/delas sacrificaram as vidas deles/delas, e isto não deixou nenhuma necessidade até agora para qualquer sociedade, funcionário ou político, segredo ou abre, ou qualquer grupo revolucionário. Isto significa há uma necessidade agora, para Divine Determining os fixou nos importunar. Eles nos tiranizam com acusações de uma sociedade política imaginária. E o Divine Determining nos lida um tapa com as mãos deles/delas, dizendo,: “Por que você não teve sinceridade completa, solidariedade perfeita, ou a festa de um ‘Deus perfeito ' sido?”, e agiu em justiça.
SAID NURSI
* * *

No Nome dele, seja Ele glorificou!
Primeiramente: Eu sei que você não está em falta de consolação. Fortaleça a moral de um ao outro, e isso será suficiente. As linhas eu tenho enforcamento na parede oposto eu é suficiente para mim. Foi compreendido que este último ataque era intimidação completamente injustificável e ilegal, e o resultado de suspeitas infundadas e fraqueza. Porém, o posto das pessoas e polícia era um tipo de objeção àquele ataque sem sentido.
Secundariamente: Minha defesa é adequada para responder como bem aos custos novos? Também, Zübeyir e os advogados trabalhar são? Eles não estão ansiosos, eles são? Eles não deveriam preocupar nada. Devido aos assuntos com que eles nos carregaram, eles deveriam carregar tudo esses que compartilham na fraternidade de convicção, e até mesmo todas as congregações e imams, e os estudantes de todos os mestres e professores. Isto significa que os oponentes deles/delas ganharam poder considerável de forma que em vez de incidentes atuais que eles estão utilizando possibilidades deste modo apavorado e nos atacando com ilusões extraordinárias.
Em terceiro lugar: Minha própria visão é que nós deveríamos permanecer em prisão até a primavera. De qualquer maneira tudo entra a uma paralisação em inverno. Deus que lega, Divine que favour virão novamente a nossa ajuda.
SAID NURSI
* * *

[Um das cartas de Husrev]
No Nome dele, seja Ele glorificou!
Nosso Mestre Amado!
Enquanto o dever principal dos estudantes dos peritos o comitê de ' era defender e proteger os crentes e especialmente esses que apóiam o Qur'an, com os relatórios parciais deles/delas sobre nós eles dirigiram o Afyon autoridades legais nos investigar no detalhe mais íntimo; o, nosso Mestre amado, manteve debaixo da repressão de severest durante oito meses; sido a causa da prisão de nós estudantes que estão fora tirado; e estudou o undeniably verdades milagrosas do Risale-i Nur em um espírito de ciúme. Indubitavelmente, suas escritas respondendo aos relatórios deles/delas que incitaram Afyon Court contra nós eram o trabalho de sua compaixão. Deixe o defender só, nosso Mestre amado que durante vinte e cinco anos tem lutado contra nossos inimigos cobertos com um punhado de estudantes, e o Risale-i Nur que inclui o Qur'an a maioria das verdades importantes, embora é seu direito para fazer numerosas perguntas destes estudantes em que formaram uma frente contra nós este nosso tempo mais perigoso, suas perguntas muito secundárias não farão nada exclua os advirta. O ‘favour especial, ' que é um Divine supremo generosidade e, surgindo de fontes das quais nós temos muita necessidade nestes tempos sensíveis, transforma nosso desespero em orgulho, foi manifestado aqui novamente em Prisão de Afyon. A terra que não tremeu durante oito meses chateou novamente hoje e duas vezes tremeu como você estava descrevendo os terremotos que acontecem quando você nosso Mestre amado e o Risale-i são atacados Nur. Nós testemunhamos isto também, e fortaleceu nossa esperança. Teve pena de seu aloneness aparente em face às arremetidas espantosas dos inimigos cruéis que têm sede para o destruir. Teve compaixão física em sua ineficácia, veio a sua ajuda, e com a terra tremendo afirmou a retidão de sua causa. Dando as notícias boas de “Vitória é nossa,” o qual por um Divine, poder angelical, assuntos de sua caneta santificada, que nos fez verdadeiramente grato para nosso Mestre amado.

O Suportando, Ele é o Suportando,
Seu estudante muito defeituoso, Husrev,
* * *

No Nome dele, seja Ele glorificou!
Meus Queridos, Leais Irmãos!
Primeiramente: As que é necessário é precaução, compostura, e consulta.
Secundariamente: Foi dado a mim que Zübeyir foi dado a mim em lugar de meu recente sobrinho Abdurrahman, e Ceylan, em lugar de meu recente sobrinho Fuad. Tão aqui eu estou entregando meu trabalho a eles.
Em terceiro lugar: Eu estive informado que os juízes do tribunal fizeram um pretexto da carta que eu escrevi e fui posto à cabeça de Ahmed Feyzi Mâidetü'l-Kur'an trabalhador mas descuidado. Dizendo: “Disse afirma os elogios e as outras coisas escritas sobre ele,” eles fizeram isto uma razão para minha convicção. Eu disse repetidamente que antes de qualquer outra coisa Ahmed Feyzi deveria explicar isto—que a carta foi escrita para não aceitar as outras cartas sobre ele, e de forma que ele deveria modificar a outra parte disto—não obstante ele escreveu desnecessariamente para coisas isso os dê raiva. Se ele tivesse mil faltas, eu não seria ofendido a ele, mas ele deveria ser corajosamente cauteloso de ação e incautiously, para que não dano vem o Risale-i Nur.
Fourthly: Irmão Ahmed Feyzi, o herói do Feyzi, deveria se comportar precisamente como Tahiri na custódia de Tahiri que é o medrese dele e deveria encorajar os estudantes dele em lugar do esses que foram libertados com lições do Qur'an e Risale-i Nur, e com escrever fora seus tratados. Os cadernos dos estudantes novos que ele me enviou ontem, se transformou meu estado arrependido em um de alegria. “Todo o elogio é a Deus,” eu declarei.
* * *

Este tempo, a agressão está em uma balança muito grande. Devido às suspeitas infundadas deles/delas o Primeiro-ministro e Gabinete nos atacou conforme algum plano. De acordo com informação recebi eu, e numerosos sinais, devido aos falsos relatórios e intrigas de dissemblers coberto, eles mostraram para nós ser conectado de perto ao movimento de Califado e uma comunidade secreta que pertence à Ordem de Naqshbandi, realmente estar conduzindo isto, e causou o Governo a grandemente ser alarmado sobre nós. Para evidência eles apontam fora as coleções grandes do Risale-i Nur que é encadernado em Istambul e publicou ao longo do mundo islâmico e sendo bem-recebido em todos lugares, e assustou o Governo, e injustificavelmente contrariou o hojas oficial ciumento e os funcionários suspeitos contra nós. Eles consideraram seriam trazidas aqueles numerosos documentos e evidência abundante para iluminar, e que na veia do Velho Disse, eu não poderia suportar isto e criaria uma perturbação. Mas infinito obrigado seja a Deus Todo-poderoso, Ele reduziu a calamidade um thousandfold. Em todas suas procuras eles não acharam nada que nos conectar a qualquer comunidade secreta ou sociedade. Nós não temos nenhuma conexão de forma que eles deveria ter achado isto. O promotor foi compelido recorrer a mentiras e caluniar então, enquanto dando para coisas o significado errado, e fazendo alegações sobre coisas que não eram ofensas. Desde que a verdade é isto, nós e o Risale-i foram entregados Nur por cento de noventa-nove da calamidade. Em qual caso, nós não deveríamos reclamar, mas oferecendo infinito obrigado e pedindo Deus Todo-poderoso, espere a conclusão desta manifestação de Divine favour em paciência. E com as lições do Risale-i Nur, nós deveríamos consolar essas pessoas necessitadas e ansiosas que constantemente entram e partem deste lugar de estudo.
SAID NURSI
* * *

No Nome dele, seja Ele glorificou!
Meu Querido, Leal Irmão!
Eu entendi de uma advertência severa que o excessivo, prejudicial, combativo e politicamente-notou a pedaços você e Ahmed Feyzi leram no tribunal—fora do Risale-i o modo de Nur que é não ser combativo nem competir o mundano, nem menciona políticas, e só quando absoutely essencial defender a si mesmo brevemente—causou grande dano para o Risale-i Nur. Na realidade, elas eram a causa de nossas orações e o maltrato que eu recebi. Eu não estou ofendido a você e Ahmed Feyzi, mas você deveria ter mostrado para eles primeiro a mim. Sua posição era determinada você como um Divine material decreto. Você tem que agir como eu consertar o dano. É essencial que Feyzi também deixa o estilo político de defesa com toda sua força, e como Tahiri, se ocupa com o Risale-i Nur e os estudantes novos.
* * *

No Nome dele, seja Ele glorificou!
Meus Queridos Irmãos!
É necessário tentar imprimir as quarenta páginas estranhas sobre mim e o Risale-i Nur, a lista de erros e correções e sua adenda, e a resposta para o jornal de Posta, nas cartas velhas e o novo, em Isparta e em Istambul, e se possível aqui como bem. Considerando que o tribunal está duplicando através de máquina os assuntos que eles supõem está contra nós, é nosso direito legal para duplicar os mesmos assuntos junto com os noventa erros, e isto que nós temos que fazer. Mais tarde, minha defesa longa e as objeções escritas de tais amigos como Ahmed Feyzi, também serão imprimidos Zübeyir, Mustafa Osman, Husrev, Sungur, e Ceylan, Deus que lega.
SAID NURSI
* * *

No Nome dele, seja Ele glorificou!
Meus Queridos e Leais Irmãos!
Foi dado a mim que eu deveria escrever e deveria lhe contar dois incidentes estranhos, sutis que aconteceram dentro de duas horas, e era aparentemente insignificante mas na realidade importante.
O Primeiro: Eu estava lendo a duas pessoas destinou para ser Risale-i os estudantes de Nur ‘Um Assunto Importante que foi dado a Coração de y na Noite de Poder ' de UM Guia Para Mocidade, então da mesma maneira que eu li “ganha para o Risale-i os estudantes de Nur em dez semanas o nível de estudo os estudantes das escolas religiosas (medrese) ganhe em cinco ou dez anos,” isto me ocorreu: da mesma maneira que por Divine favour o Velho Dito adquirido em quinze semanas à idade de quinze o conhecimento adquiriu normalmente no medreses com quinze anos de estudo, assim por clemência de dominical neste momento quando não há nenhum medreses, o Risale-i Nur é suficiente para adquirir em quinze semanas o conhecimento das ciências de realidade e convicção isto levaria quinze anos caso contrário para adquirir, como quinze mil pessoas afirmaram pela própria experiência deles/delas estes quinze anos.
Secundariamente: Aquele mesmo tempo, minha janela que é pesada sem razão caiu em meus pratos e garrafas e comida. Eu supus que a janela e todas minhas garrafas e bebendo óculos estavam quebrados e a comida que eles contiveram arruinado. Mas marvellously, não uma coisa estava quebrada ou consentida. Só a carne que eu tinha recebido como um presente era spilt. Mas foi destinado para os estudantes novos do Risale-i Nur, mantendo minha regra de não aceitar presentes, e confirmando com seu extraordinariness o primeiro incidente.
SAID NURSI
* * *

No Nome dele, seja Ele glorificou!
Meus Irmãos!
De certo modo totalmente oposto à lei, nossos documentos e pedaços adicionais para a atração não tenha contudo sido enviado ao Tribunal. Nossos três advogados autorizados deveriam achar algum modo de assegurar que lhes enviam o mais cedo possível. Pelo prolongar nossa detenção para onze meses desculpas acesas deles/delas, e não me permitindo falar no tribunal, e o me segurando em prisão solitária durante onze meses em resfriado deles/delas, condições tortuosas, e infelizes, conta um preconceito malicioso inaceitável por justiça. É então essencial que nossos advogados e você fazem tudo em seu poder ter nossa tentativa transferido a um tribunal em outra província.
SAID NURSI
* * *

No Nome dele, seja Ele glorificou!
Meus Queridos, Leais, Sinceros, Firmes, Dedicados Irmãos!
Primeiramente: A razão eu não mantenho uma cópia de ‘O Mistério de Para você tenha Nós granted'91 comigo é há muito tempo isso havia um pouco de confusão em duas premonições que eu tive.
O Primeiro: Eu percebi por uma premonição um evento terrível que aconteceria neste país só, e a elevação de tiranos. O mistério poderoso ficou aparente depois doze anos como tinha predito eu, mas na esfera grande, na face da terra. Sem dúvida alterou o que eu tinha predito aparentemente, mas em realidade se mostrou para estar completamente correto e a pura verdade. Por isto, eu não mantenho aquele tratado comigo e eu não dou isto a outros.
Secundariamente: Quarenta anos atrás eu usei para dizer repetidamente: “Eu vejo uma luz.” eu dava novidades boas disto. Eu supus que a luz esteve em uma balança em todo o país. Porém, era o Risale-i Nur; eu considerei o círculo do Risale-i os estudantes de Nur para ser a esfera política do país inteiro, e eu estava em erro.
* * *

Senhor!
Eu lhe agradeço que tenha tido a bandeira do Feriado de Independência esperada minha custódia. Durante a luta nacional em Istambul, soube a Ankara que eu tinha executado o serviço de talvez uma divisão militar por publicar e distribuir meu trabalho intitulou Os Seis Passos contra o britânico e gregos, para duas vezes Mustafa Kemal me notificou em cypher que quer que eu fosse para a Ankara. Ele disse até mesmo: “Nós temos que ter este hoja heróico aqui!” Quer dizer, é meu direito para pendurar esta bandeira este feriado.
SAID NURSI
* * *

[As falas de defesa do Risale-i os estudantes de Nur durante as tentativas deles/delas em Afyon Court que começou em 1948 como uma conspiração impor por propaganda, a pena de morte, e durante qual o Risale-i Nur estava primeiramente condenado, então todas as cópias disto devolveram finalmente.]
Nós dizemos o seguinte em face a esses que, partindo de realidade e justiça, chamou o Risale-i os estudantes de Nur anexo de ' para o Risale-i Nur e seu intérprete que olham puramente e sinceramente para o futuro uma sociedade mundana, política, e tentou mostrar para isto para ser uma ofensa criminal, apesar de três juízos que têm os absolvido naquele respeito,:
A base de toda a sociedade humana, e especialmente a nação islâmica, é amor sério entre parentes; relações preocupadas entre tribos e grupos; fraternidade e ajuda moral para crentes da mesma categoria que surgem de nationhood islâmico; ego-sacrificando preocupação pelos compatriotas da pessoa e os sócios da nação da pessoa; e anexo de unshakeable e devoção para e apóia para as verdades do Qur'an que economiza as vidas eternas deles/delas e para esses que os disseminam. Só está negando estes laços que afiançam a vida de sociedade e aceitando o Perigo Vermelho—que está se espalhando a semente terrível de anarquia no norte, destruindo nações e a mocidade deles/delas, e atraindo todo o mundo as crianças a si mesmo, aniquila parentesco e nationhood, e abre o modo à corrupção total de civilização humana e sociedade—que o Risale-i podem ser chamados os estudantes de Nur uma sociedade política no senso de seu ser um crime.
O Risale-i os estudantes de Nur não hesitam exibir o anexo deles/delas às verdades do Qur'an e as relações firmes deles/delas com os irmãos deles/delas do futuro então. Eles aceitam gratefully qualquer castigo que pode os ser dado por causa daquela fraternidade, e admite a verdade para seu só tribunal. Eles não condescendem para se defender com artifício, agrado, e mentiras.
Prisioneiro, S um i d N u r a Defesa de i[Husrev de s]



Para Tribunal penal de Afyon
Na acusação a acusação me carregou em dois cumprimentos, um geral, o outro particular. O custo geral é meu serviço do Risale-i Nur e minha repartição no crime imaginário de meu Mestre. O custo particular é minha vida de exclusão que é de nenhuma importância e não constitui nenhum crime, como também várias circunstâncias relacionaram a minha vida pessoal. Em resposta para a acusação está me fazendo compartilhar no crime imaginário de meu Mestre por causa de meu serviço para o Risale-i Nur, eu digo isto:
O modo assumiu meu Mestre, eu participo com todos meu coração e alma no crime imaginário com que ele é carregado, no serviço sagrado ele executa pelo Risale-i Nur para o mundo islâmico e particularmente para este país e nação. Eu oferecerei graças a Deus Todo-poderoso até o fim de meus dias para ter me dado sucesso neste serviço de convicção religiosa.
Juízes respeitados! Certa evidência de meu sucesso servindo o Risale-i Nur é isto:
Era minha escritura fora as cópias do Qur'an, embora eu tive pequena proficiência em caligrafia árabe, de um modo maravilhoso e sem precedente, perfeitamente, fora de meu testamento e poder. Um destes que você tem em sua posse.
A segunda evidência é meu sucesso por escrito quase seiscentas cópias de várias partes do Risale-i Nur que durante vinte anos afiançou benefícios enormes para este país e nação, e para religião e moralidade boa. Na realidade, no tempo curto de um mês eu escrevi fora quatorze tratados, como sabem meus amigos. Eu acho isto supérfluo também defender esses pontos relacionados a minha parte no serviço sagrado de meu Mestre que é suposto que é ofensas. Eu afirmo com toda minha força o objeções escritas de meu Mestre e a adenda deles/delas, e eu os apresento a seu tribunal alto como minhas próprias objeções.
Juízes respeitados! Nosso Mestre não segue nenhuma pontaria mundana ou política nada nos trabalhos santificados, sagrados, e luminosos dele que seu tribunal ainda está segurando e que consistem nas verdades de convicção e o Qur'an. Além disso, da mesma maneira que eu e meus amigos confirmam o serviço sagrado que ele executou para este país e nação, assim fez os patriotas na União e o governo de Progresso confirma isto. Para naquele momento, eles deram dezenove mil liras de ouro para a universidade dele em Van, chamou o Medresetü'z-Zehra. Os amantes do país deles/delas confirmaram o endeavours patriótico, escolar dele encantadoramente. Então cem e sessenta-três deputados fora de duzentos dividiram cem e cinqüenta mil liras, quando fundos estavam muito escassos, para aquela universidade seu no leste.
Ao longo da vida dele, meu Mestre sagrado, santificado quem a acusação designou um criminoso, compeliu os inimigos mais obstinados e ciumentos dele até mesmo para submeter e esses que buscaram a convicção dele nos tribunais, enquanto não lhes permitindo combater as palavras veementes, afiadas dele. Eu informo seu tribunal alto que eu estou orgulhoso do serviço que eu executei para o Risale-i Nur estes últimos vinte anos, trabalhando como um escriturário no serviço sagrado dele e todas suas atividades instruídas, a pontaria de qual é afiançar as pedras de fundação desta felicidade rural e prosperidade.
Prisioneiro, Husrev Altinbasak,
* * *

[A Defesa de Tahiri]
Para Tribunal penal de Afyon
Como foi comunicado a mim pelo escritório do Afyon estado promotor, me enviaram a tentativa junto com meu Mestre, Bediuzzaman Said Nursi, e os outros companheiros dele com relação ao assunto de incitar as pessoas para quebrar segurança estatal explorando sentimentos religiosos.
Eu dei respostas corretas às perguntas perguntadas de mim ambos em Magistrados de Isparta Tribunal de ', e no escritório do Afyon o magistrado examinador. Denizli Court que nos absolveu devolveu todos nossos livros a nós, e não nos condenou por ler e escrever fora os tratados de meu Mestre, Bediuzzaman, ou por corresponder com nossos irmãos que são os estudantes dele. Porém, seis anos atrás, eu tinha imprimido em Istambul quinhentas cópias do Sétimo Raio por Bediuzzaman nas cartas velhas em minha própria iniciativa sem o permissão de meu Mestre. Conforme a decisão dataram 20.7.1945, Tribunal de Denizli devolveu estes na totalidade deles/delas junto com a caixa deles/delas, os entregando pessoalmente para mim. Eles foram distribuídos então a preço de custo para Risale-i os estudantes de Nur ansioso para eles.
Por causa da decisão daquele tribunal que tinha sido ratificada pelo Tribunal e tinha sido feita dois anos finais atrás eu comprei uma máquina duplicando em Istambul e empapelo, e os levou a Isparta.
Das três coleções que você tem em sua posse, dois foram escritos fora por meu irmão Husrev Altinbasak, e a pessoa foi escrito sozinho fora. Em primeiro lugar nós imprimimos Zülfikâr, enquanto contendo Os Milagres de Muhammad (PBUH) e O Miraculousness do Qur'an. Isto que nós vendemos em parte, e com o dinheiro o papel comprou para O Pessoal de Moses Collection (Asâ-yi Mûsa). Nós imprimimos O Pessoal de Moses então, e vendeu isto. Então nós compramos o papel para A Coleção de Abajur Iluminante (Siracünnûr), e imprimiu isto. Isto continuou para sobre um ano. Então, ao trazer trinta cópias destas coleções ao redor a Egirdir, eu estava a caminho preso, e entregou em cima de para as autoridades judiciais Egirdir. Não muito tempo tinha passado quando na iniciativa das autoridades judiciais de Isparta, foi procurada a casa de Husrev Altinbasak e foram agarradas a máquina duplicando e as coleções, e nos enviaram que cortejássemos para previamente ser tentado para as ofensas de um ano. Considerando que eles eram trabalhos religiosos que não foram proibidos, Husrev Altinbasak, eu, e um outro amigo eram determinadas orações de um mês por imprimir livros sem permissão. Nós aplicamos ao Tribunal, e antes de tinha vindo a uma decisão, me enviaram a Prisão de Afyon.
Agora, em seu tribunal alto, por causa deste serviço altruístico meu para minha religião e co-religionists, e particularmente a pergunta do Quinto Raio que contém interpretações de Hadiths e foi devolvido pelo tribunal anterior, o Afyon que o promotor estatal quer me ter, e o Risale-i o autor de Nur, e Husrev Altinbasak, e quarenta-seis outros irmãos de estudante castigaram para “quebrando segurança estatal,” porque eles escreveram fora estes trabalhos e os leram.
Eu digo a você em sua presença como um cidadão cheio deste país, sem divergir da verdade que durante anos eu fui o estudante de Nursi Dito quem nós estamos de acordo com a estima mais alta como nosso Mestre, e quem com estes trabalhos retificou nossa conduta religiosamente e nos avançou, e rejeitou isto quando nós o chamamos “Regenerador de Religião.” eu posso testemunhar categoricamente e absolutamente certamente que nem ele nem os trabalhos dele nem os estudantes dele tentaram quebrar segurança estatal de qualquer forma. Um dos assuntos interessando que nós fomos carregados é o dinheiro obtido de venda dos livros, interessando que Tribunal de Isparta estava completamente atento e não pôde nos achar culpado e nos condenar. Para da mesma maneira que nós estávamos em nenhuma necessidade para afiançar nossos sustentos por venda dos livros, assim nós usamos o dinheiro obtido da venda deles/delas para comprar a máquina duplicando, papel, e tinta. Há nenhuma possibilidade deste serviço que nós executamos puramente pelo amor de Deus com pura intenção, enquanto sendo um crime, e então pedido de seu tribunal alto e consciências que as cópias do Risale-i Nur seja devolvido.
Prisioneiro, Tahiri,
* * *

[Zübeyir Defence]To Afyon Tribunal penal


Eu sou acusado de fundar uma sociedade secreta e segurança estatal quebrando. Como eu fixarei fora abaixo, desde que você formará a certa opinião que eu não cometi nenhum tal crime, eu rejeito o custo aqui e agora. Sim, eu posso dizer gratefully e completamente que eu sou um Risale-i o estudante de Nur. Estaria ao contrário da virtude o Risale-i Nur me ensinou a negar isto, e eu não posso cometer tal um misdemeanour. Uma pessoa que lê o Risale-i Nur não esconderia isto. Pelo contrário, ele proclamaria isto orgulhosamente e fearlessly. Para isto não contêm uma única palavra ou oração que exigem hesitação.
Eu tentei descrever o Risale-i o valor de Nur em quarenta a cinqüenta páginas. Eu não posso dizer que eu elogiei isto. Porque eu não tenho a habilidade para elogiar qualquer parte do Risale-i Nur, deixe a coleção inteira só. Para isto um verdadeiro comentário está no Qur'an Todos-sábio que é o sol do universo e sua inteligência e tem iluminado e guiando a humanidade durante ao redor mil trezentos anos. Se qualquer assunto relacionasse a uma sociedade secreta foi achado nos trabalhos, como eu declarei acima, eu tentei descrever o valor de, então me castigue para o crime de tentar disseminar trabalhos prejudiciais. Porém, o modo maravilhoso em qual o Risale-i Nur é escrito foi afirmado por estudantes instruídos; é suficientemente poderoso para reformar uma sociedade corrompida; é um guia para as pessoas do vigésimo século e os salva de misguidance e o vício que eles são arrastados até por materialismo e Naturalismo, e da escuridão densa das idéias deles/delas; e pelo effulgence do Qur'an, abriu para gênero humano um modo que conduz a felicidade e salvação, mostrando isto claramente com sua luz. Assim se o Risale-i Coleção de Nur não contém qualquer discussão relacionada ao crime do qual eu sou acusado, é minha opinião que seu tribunal concordará isso também para me castigar estaria ao contrário de justiça.
Eu fui perguntado pelo magistrado examinador: “Você é um Risale-i o estudante de Nur?”
Eu não me considero merecedor ser o estudante de um gênio como Bediuzzaman Said Nursi. Mas se ele me aceitar, eu confesso orgulhosamente: “Sim, eu sou um Risale-i o estudante de Nur.”
Tido sido caluniado em numerosas ocasiões pelos inimigos secretos dele, meu Mestre Bediuzzaman Said Nursi, o autor inigualável do Risale-i Nur, foi enviado cortejar, e toda vez foi absolvido. O Risale-i Nur foi examinado linha através de linha por comitês de professores e os estudantes islâmicos e eles deram relatórios que declaram que o trabalho é escrito com conhecimento não superado e é um verdadeiro comentário no Qur'an. Desde que isso a verdade é, por que lhe enviam que corteje? Minhas visões firmemente seguradas neste assunto são como segue:
Esses que leram o Risale-i Nur, especialmente o perceptivo jovem, adquira uma convicção poderosa. Eles se tornam unshakeably que ego-sacrificam e religioso, e dedicado ao país deles/delas. A imoralidade e vício inculcados por ideologias negativas podem achar nenhuma posição segura onde há fé indestrutível. O mais esses com tal aumento de convicção em número, Maçonaria e comunismo não podem se expandir e podem esparramar. O Risale-i Nur prova racionalmente, logicamente, e em moda escolar com versos do Qur'an e provas extremamente poderosas e argumentos que filosofia de materialista na qual comunismo é baseado, não tem nenhuma conexão absolutamente com verdade e realidade, e que suas teorias são completamente infundadas. Isto illumines esses que entram na escuridão dessas idéias podres, e os salva. Prova a existência de Deus com evidências poderosas que não podem ser negadas ou podem ser contestadas, para até mesmo materialistas que acreditam o que os olhos deles/delas podem ver.
Com seu estilo original e atraente e arte literária elevada, este trabalho maravilhoso se faz bastante simplesmente leitura, e por escola secundária e estudantes de universidade em particular.
Está por causa disto que os comunistas e Pedreiros sabem que o Risale-i Nur forma um obstáculo poderoso à expansão das idéias venenosas deles/delas. Eles têm recurso a várias estratagemas e calúnias para eliminar o Risale-i Nur, ou não para isto leu, desde, como um verdadeiro comentário de Qur'anic, é uma fonte poderosa de convicção. Embora até agora lá nenhum sinal foi tudo que de quaisquer das mentiras que eles designaram a nós, eles continuam nos atacando. É compreendido disto que eles querem nos intimidar, nos faça se render o Risale-i Nur e ao mesmo tempo pôs antes de nós as próprias publicações pútridas deles/delas. Em deste modo, fazendo a nação e mocidade perder a fé deles/delas completamente, eles querem provocar um declínio em padrões morais, e assim fazer a caverna rural dentro em si mesmo. É a ambição deles/delas para entregar este país e suas pessoas a um poder estrangeiro. Na presença do banco de juízes eu digo este fearlessly:
Eles deveriam saber isto e deveriam tremer; nós não seremos intimidados através de meras ameaças. Porque nós vimos verdade e realidade dentro o Risale-i Nur, e learnt isto e acreditou nisto. A mocidade turca não é dormente. Esta nação de turco islâmica heróica não se curvará debaixo do jugo de outro rural. O religioso, nação turca bélica, o acreditando, mocidade turca valente, medo nada. É por isto que nós lemos o Risale-i Nur que nos eleva aos graus mais altos de humanidade assegura que nós avançamos em todo campo, e instilando em nós as pessoas jovens amam de religião, país, e nação, nos faz verdadeiros amantes de religião que sacrificará todos nossos seres para eles. E nós leremos este trabalho. Como eu declarei acima, eu li muito pouco do Risale-i Nur, e ainda eu ganhei enormemente. Este trabalho é do muito maior benefício para este país e nação e para toda a humanidade, e se eu tivesse riqueza, eu gastaria tudo para publicar isto. Porque eu estou pronto para sacrificar meu ser inteiro para minha religião e a felicidade eterna e bem-estar de meu país e nação.
Além disso, eu não acreditei dentro o Risale-i Nur ingenuamente. Trinta-três versos do Qur'an, e Imam ‘Ali (maio Deus seja agradado com ele) e ‘Abd al-Qadir Geylani (maio Deus seja agradado com ele) fez predições que o Risale-i Nur seria escrito e ofereceria orientação às pessoas desta idade. Além disso, as partes do Risale-i Nur que eu li me fizeram formar a opinião que esta coleção consiste em trabalhos que ensinam verdade e realidade e aquela humanidade de reforma.
Eu sentia uma grande vacuidade em meu espírito, e ao procurar um livro para ler, eu vim pelo Risale-i Nur. Então quando eu li isto, eu não pude estar sem isto ou poderia derrubar isto. Eu sentia que o Risale-i Nur estava satisfazendo a necessidade opressiva em meu coração. Eu achei nisto as provas racionais de convicção me salvar de dúvidas sobre convicção e conhecimento. Em deste modo mim foi economizado da angústia de cepticismo. Eu entendi de suas verdades que o Risale-i Nur foi escrito para nós, as pessoas desta idade.
Convicção poderosa é necessária de forma que a pessoa pode adquirir as virtudes elevadas necessário para conduta boa e modos, e cortesia. Como as verdades de convicção é explicado por meio de provas extremamente poderosas e exemplos claros dentro o Risale-i Nur, o mais que eu li isto, o mais forte minha convicção se tornou. Em deste modo mim foi economizado de deixar minha religião que é verdade e realidade e inclui os princípios da civilização mais alta, e da calamidade de ser engolido pelo Monstro Vermelho. Assim, desde o Risale-i Nur salva seus leitores de numerosas calamidades, material e espiritual; os faz mais educado que um diplomado universitário; instils neles amor de Islã, país, e nação; e lhes ensina obediência para Deus, e ser trabalhador e compassivo; ninguém que percebe seu valor deixaria isto, qualquer o preço. Este respeito sincero e reverência poderiam ser arrancadas de ninguém coração.
O Risale-i Nur é descrito pela acusação como um trabalho prejudicial. Eu protesto nas condições mais fortes a esta falta de consciência e mentira. E é reivindicado que eu encorajo isto. Sim, isto é verdade. Os corações de todos o iluminado que ouviu a outra mentira seja aflita, realmente eles lamentaram e rangeram os dentes deles/delas. O vigésimo século é um tempo idéias de Positivist são dominantes. Coisas para qual há nenhum à prova de e evidência não é acreditada dentro, e nós não acreditamos neles. Nós queremos prova que o Risale-i Nur é prejudicial.
Se outras das pontarias de nossos inimigos cobertos que preparam estas mentiras é destruir a solidariedade desses que leram o Risale-i Nur que é manifestado como o abraçando um ao outro em moda excepcional devido aos laços de Islã deles/delas e por causa de servir o Qur'an, e expressos só respeito, compaixão, e afeto, e não tem nenhuma outra meta em visão. Nossos inimigos não deveriam lutar contra nós para nada. Eu sou o mais para trás, o mais ordinário desses que leram o Risale-i Nur, contudo eu lhes dou esta resposta:
Até mesmo se um de nós está no leste, um no oeste, um no sul, um no norte, um no futuro, e um neste mundo, nós ainda somos junto. Se o poder de todo o universo era acumular, não nos pôde separar de nosso Mestre exaltado, Disse Nursi, ou do Risale-i Nur, ou de um ao outro.
Porque nós servimos o Qur'an e nós serviremos isto. Porque nós acreditamos na realidade do futuro, nenhuma força pode arraigar este amor e solidariedade nosso. Todos os muçulmanos recolherão o domicílio de felicidade eterna junto.
Com sua permissão, eu descreverei um fato importante relativo ao bem-estar de nosso país e nação: um dos comunistas ' planos secretos são incitar as pessoas contra o Governo.
Falsa informação era determinada os líderes do Governo de forma que Bediuzzaman Said Nursi deveria ser enviado a prisão e os trabalhos dele seja visto como prejudicial. Mas ninguém acreditou a propaganda negativa. Durante anos acreditaram as pessoas desta nação tão firmemente que ele é um estudante islâmico sem igual esta idade e em todos os sentidos sem semelhante que nenhuma propaganda pode destruir a verdadeira convicção deles/delas.
Eu ofereço elogie e graças a Deus Todo-poderoso que Ele tem favoured eu com ganhar dos trabalhos de um grande Mestre. Eu sou endividado com todos meu coração e alma para ele por ser os meios de minha aprendizagem sobre convicção e Islã, e beneficiando immeasurably. Considerando que meu Mestre me salvou da angústia que eu sofri durante anos como escrevi eu, e minha mocidade de forragem vistosa para comunismo, e meu ser condenou para prisão solitária perpétua, eu estou preparado para se adoecer nesta prisão mundana durante anos para ele.
Se eu sofro pena de morte no modo do Risale-i Nur, um comentário de Qur'anic que em vinte anos ensinaram para milhões de religião de pessoas, convicção, Islã, e virtude, enquanto os preservando de irreligion, eu correrei ao forca chorar: “O Alá! Alá! Ya Rasulallah!” Se eu sou executado através de pelotão de fuzilamento no modo do Risale-i Nur que protege nossas pessoas jovens de abandonar a religião deles/delas e ser varrido por comunismo a perdição eterna e sem vacilar eu descobrirei meu tórax às balas de crimes para os quais eles seriam atirados como traidores ao país deles/delas. E eu peço meu Sustainer que se eu sou cortado a pedaços através de facas para meu Mestre Bediuzzaman, com meu sangue jorrando em todas as direções escreverei eu: “O Risale-i Nur! O Risale-i Nur!”
Juízes respeitados do Tribunal!
A educação o Risale-i Nur dá verdadeiramente é marvellous e original; é sem igual. O propósito de outros tipos de educação é ganhar benefícios materiais e atingir várias posições. Pessoas estudam principalmente para fins de materialista e ser capaz se tornado famoso, ou às vezes somente porque eles têm que estudar. Porém, esses que lendo seus tratados, receba o Risale-i educação de Nur que se assemelha a uma universidade grátis desorganizada cria nenhuma pontaria mundana, só servir o Qur'an e convicção.
Não obstante, o Risale-i Nur que consiste em tratados sérios, escolares sobre as verdades de convicção é erudito com tal entusiasmo, paixão, e prazer que desperta nesses que leram o desejo para ler isto inúmeras vezes fielmente para isto. Embora esses que leram e escrevem fora o Risale-i Nur pode achar as vidas deles/delas em perigo às portas da sala de tribunal, eles declaram abertamente que eles leram estes trabalhos maravilhosos, e que eles os lerão. Até mesmo se eles sabem que a decisão será dada para a execução deles/delas, eles não hesitam exibir esta constância. Esta característica do Risale-i Nur, um de seu muitas maravilhas, faz um perguntar: “Fez esses que admitem isto, ache as vidas deles/delas pelo wayside?”
Isto significa isso contido dentro o Risale-i Nur e Bediuzzaman é assim uma verdade elevada que como também não sendo prejudicial eles não negaram isto.
Normalmente são feitos os estudantes estudar debaixo dos constrangimentos de disciplina e autoridade. Porém, Bediuzzaman compeliu ninguém para estudar o Risale-i Nur, e centenas de milhares de estudo de leitores isto devotedly e resolutamente, a maioria deles sem já o ver. Tal um método maravilhoso de educação nunca foi visto em qualquer medrese, recentemente ou previamente, e nunca foi encontrado dentro qualquer universitário.
O promotor disse que “não foi disposto O respeito no qual Bediuzzaman é segurado a qualquer outro comentarista de Qur'anic.”
Isso está correto. Vendo aquele respeito e reverência é premiada em relação a grandeza e realização, e gratidão e obrigado é oferecido ao grau a pessoa ganhou, os trabalhos de Bediuzzaman são ganhos de para um grau enorme de forma que respeito por ele e gratidão para ele é sem precedente.
Os Pedreiros e comunistas gastaram todo esforço de forma que Bediuzzaman, o maior pensador islâmico e escritor do vigésimo século, não seria conhecido por nós, e especialmente pelo jovem. Mas a nação de muçulmano turca largo-acordada e mocidade reconheceram aquele herói de religião, nosso Mestre, e eles beneficiado dele e permitiram outros para fazer assim. Está por causa disto que o anexo extraordinário deles/delas e confiança não pode ser tremida.
Desde os versos de Qur'anic no Risale-i são expostos Nur em turco com arte suprema e habilidade sem qualquer coisa das virtudes deles/delas que são o milagre de maior do Qur'an enquanto estando perdido, toda classe das pessoas—os homens, mulheres, funcionários, negociantes, estudantes e filósofos—pode ler e pode entender isto. Ganhando disto à extensão eles podem, eles já se tornam mais presos a isto. Estudantes de escola secundária, estudantes universitários, professores, conferencistas, e filósofos toda a leitura isto. Este lucro de classes educado disto para um grau extraordinário, afirmando sua originalidade e a arte superior de sua composição, e sentindo um desejo forte para ler o trabalho inteiro.
Quando as pessoas perceptivas e apreciativas vêm conhecer Bediuzzaman primeiro e o Risale-i Nur, eles são infinitamente lamentáveis eles não os conheceram previamente, e para compensar tempo perdido, nunca desperdice o tempo livre deles/delas, e se eles tiverem cinco atas igualar, apanhe o Risale-i Nur, e leu dia e noite para isto. Este interesse extraordinário e demanda nunca foi mostrada já para o trabalho de qualquer psicólogo, sociólogo, ou filósofo. Só o educado pode beneficiar deles. Se um estudante escolar mediano ou uma dona de casa lê o trabalho de um filósofo eminente, ele ou ela não ganha disto. Mas todo o mundo ganha do Risale-i Nur conforme o nível dele. Por isto, a nação inteira espera sua decisão para absolver Bediuzzaman e o Risale-i os estudantes de Nur. Se neste tempo de tribulação Dita Nursi não tivesse impressionado nos estudantes dele a necessidade por paciência, resistência, e moderação, como quando o chefe de uma força de milícia voluntária na Primeira Guerra ele reuniu os estudantes dele para lutar, assim fora do grande honour no qual eles o seguram milhares de Risale-i os estudantes de Nur teriam lançado as barracas deles/delas nas alturas ao redor de Afyon e teriam esperado a decisão de Tribunal penal de Afyon para o absolver.
O trabalho que Disse Nursi e o Risale-i os estudantes de Nur fazem não pode ser considerado dentro do vigamento da lei e pode ser provado que é uma sociedade secreta. Por que não pode ser provado? Um jurista é que subiu o promotor público principal para ser incapaz de provar isto de acordo com a lei? Não, ele não é certamente incapaz. Mas há nenhuma organização que poderia ser chamada uma sociedade política secreta. Isso é por que não pode ser provado.
É uma contradição que a declaração o promotor deu primeiro que era completamente preciso e conforme a lei, disse que “o Risale-i os estudantes de Nur não são uma sociedade política,” e então um pouco depois por alguma razão dita que “elas são uma sociedade política.” claro que o posterior é inválido. Nós temos certeza que os juízes verão este fato claramente e darão a decisão que “não há nenhuma sociedade secreta.”
Juízes do Tribunal!
Se quando sofrendo tristeza e angústia um pedaço estava quebrado fora o coração, as notícias de uma mocidade que perde a religião dele deveriam fazer o coração arrombar pedaços ao número de suas partículas minuciosas.
Assim, a absolvição que você dará será a causa da mocidade muçulmana e mundo islâmico que são economizadas efetivamente desta pestilência terrível. Isto é outras das razões que me ligam inseparably para Bediuzzaman e os trabalhos dele.
Sua decisão para absolver o Risale-i Nur e dá isto sua liberdade salvará toda a mocidade turca e todos os muçulmanos da tragédia de irreligion. Para sem nenhuma dúvida nada, um dia o Risale-i Nur, uma tesouraria de verdades elevadas, será conhecido ao longo do mundo. Então você será apreciado por todo o gênero humano. Sua decisão para absolver o Risale-i Nur fará as gerações presentes e futuras grato para você, e o mais é erudito e beneficiou de, o mais você será appreicated.
Se precava! Não suponha estas palavras sinceras meu são hipócritas. Absolutamente não! Porque eu tenho medo de ninguém enquanto Bediuzzaman está sendo experimentado, nem eu oscilo.
Só, com sua permissão, eu quero dizer muito para isto: se o promotor continua fazendo tais custos desprezíveis contra o Risale-i Nur que é uns meios superlativos de prevenir Maçonaria e comunismo neste país santificado e contra seu autor e leitores, e ele não desiste de fazer para esses acusações completamente errôneas, e levou fora pelos sentimentos dele, os opõe, ele estará apoiando comunismo e Maçonaria, e estará ajudando os ateus nocivos para multiplicar, contra quem em verdade deveriam ser feitos estes custos.
* * *

[Parte do Suplemento de Zübeyir para o Tribunal]
Por suas provas o Risale-i Nur conserta a convicção das pessoas que foram destruídas pelas dúvidas e sown de cepticismo pelas publicações de organizações ateísticas secretas.
Um do menos razões tangíveis para a mocidade que adere o Risale-i Nur como se eletrocutou, é isto: durante anos com devoção inigualada e abnegação, ancião e doente, exigindo precaução extraordinária de cada vez, com paciência sobre-humana Bediuzzaman Said Nursi suportou os vários tormentos dos inimigos dele, os comunistas, Pedreiros, e esses enganados por eles. Com o verdade-ver dele, visão realística, ele distinguiu numerosas estratagemas traiçoeiras contra religião, e escreveu trabalhos sobre convicção que não trará a nada o fearsomely deles/delas planos espertos, cobertos.
Mas isso que um regretable, situação triste e arrependida que é, que durante vinte e cinco anos eles tentaram eliminar este campeão de Islã, esta pessoa sem igual, em prisões e lugares de detenção, em prisão solitária absoluta. Até mesmo se devido a animosidade que é o resultado das suspeitas infundadas determinada elevação para pela deslealdade de comunistas, o Risale-i o autor de Nur foi castigado, os trabalhos dele continuam sendo lidos com já juro progressivo e entusiasmo.
O primeiro e evidência mais poderosa é isto: as pessoas jovens que leram O Pessoal de Moses para o trabalho (Asâ-yi Mûsa) que foi duplicado nas cartas novas depressa aprenda o alfabeto de Qur'anic para poder ler o resto dos trabalhos. Isto remove o obstáculo de não saber o manuscrito de Qur'anic que previne uma pessoa que aprende numerosas ciências e o compele ler trabalhos especificamente escrito para o distanciar de religião e convicção. Sempre que a geração mais jovem foi enfeitada fora e foi fortalecida com o Qur'an e as ciências que irradiam disto, a nação para a qual aquela mocidade pertence começou a progredir e avançar. Aqui, a mocidade começou a encher os espíritos deles/delas, enquanto queimando com a necessidade por convicção e Islã, com as luzes do Risale-i Nur, um comentário de Qur'anic. Certa, verificada convicção assim adquirindo, nossas pessoas jovens lutarão contra irreligion e comunismo, e vai em hipótese alguma permita vender o país deles/delas aos inimigos de Islã. Então, se os comunistas acharem a oportunidade para destruir todo o papel e borrar, numerosas mocidades gostam eu e as pessoas mais velhas estarão prontas para se sacrificar, e para publicar o Risale-i Nur, uma tesouraria de verdade, vai se fosse possível faça as peles deles/delas em papel e sangue em tinta.
Sim! Sim! Sim! Mil vezes!
Na acusação diz o promotor: “Disse Nursi está envenenando os estudantes universitários com os trabalhos dele.” Em resposta dizemos nós: “Se o Risale-i Nur é veneno, nós estamos em falta de toneladas disto e milhares de quilos. Se ele sabe que onde será achado em abundância, ele deveria enviar lá rapidamente nos através de aeroplano!”
Quando nós Risale-i os estudantes de Nur sofrem a perseguição de tiranos por causa de servir convicção e Islã, nós preferimos morrer nos cantos de prisão ou na forca para morrer no sofá de conforto. Nós conhecemos isto para ser um Divine supremo favour morrer como mártires na prisão na qual nós fomos elenco de unjustly por causa de nosso serviço para o Qur'an, em lugar de viver em cativeiro em o que é aparentemente liberdade mas em realidade despotismo absoluto.
Prisioneiro, Konyali Zübeyir Gündüzalp92,
Prisão de Afyon.
* * *

[A Defesa de Mustafa Sungur]
Para Tribunal penal de Afyon
A acusação quer me ter castigado por pertencer à sociedade de Nurjus e incitar as pessoas contra o governo.
Primeiramente: Há nenhuma sociedade chamada a Sociedade de Nurju, e eu pertenço a nenhuma tal sociedade. Eu sou um sócio do sagrado, Divine sociedade de Islã que todos os séculos durante mil trezentos e cinqüenta anos tiveram trezentos milhões de sócios, foi fundado por Muhammad (Paz e bênçãos estão nele), a Glória do Universo, e é vasto e luminoso e promete felicidade eterna por todo o gênero humano. Tudo agradecem seja a Deus, eu sou determinado para obedecer suas proibições sagradas com toda minha força.
Como para o Risale-i Nur, meu sendo um estudante de qual é considerado que é um crime, é um milagre do Qur'an que me ensina meus deveres religiosos e esses relacionaram a convicção e aquele Islã é a religião mais alta e mais sagrada e os meios exclusivos de felicidade para gênero humano. Prova com evidências brilhantes que o Qur'an é um decreto do Todos-glorioso, Que é o Dono de todos os seres, é todos-presente e todos-vendo em todos lugares, e debaixo de De quem administração pre-eterna todos os seres são de partículas minuciosas às estrelas e sóis; é um trabalho milagroso cuja visão cerca pre-eternidade e poste-eternidade e todos os eventos; é o endereço pre-eterno de um Sol Perpétuo que é superior a todos os outros livros e milagroso em quarenta aspectos, e o qual dando para gênero humano as notícias boas de felicidade eterna, é o objeto da gratidão eterna deles/delas. Prova o Mensageiro daquele Deus também (Paz e bênçãos estão nele) foi enviado pelo Criador do Universo, e que com todos sua conduta e práticas eram os mais perfeitos, o mais leal, o mais alto de todos os homens cujas perfeições eram os mais elevados, e pela luz de Islã que ele trouxe, deu o melhor de todas as notícias para homens, e lhes deu a consolação mais sagrada, e que levou debaixo da regra espiritual dele quatorze séculos e um quinto de gênero humano, e para o livro de de quem ações boas passe o equivalente de todas as ações boas executadas durante mil trezentos anos pela comunidade dele, e que ele é a razão para a existência do universo e é que Deus é Amado. Também prova com provas brilhantes que ambos o futuro, e Paraíso e Inferno são certos e definidos.
Com suas palavras e orações, o Risale-i Nur testemunha que é um procedimento claro pre-eterno e poste-eterno da luz do Qur'an e a Luz de Muhammad (PBUH). Em relação a seu pertencendo ao Qur'an e sendo um comentário especial nisto, pertence aos céus e o Divine Throne. Assim, com todas suas Palavras, todos seus Flashes e Raios, e todas suas Cartas, o Risale-i Nur que é suposto que está incitando as pessoas contra o Governo ensina para o Divine verdades, e princípios de Islã, e mistérios do Qur'an. É um crime, então, ler o Risale-i Nur que é assim elevado e merecedor de reverência e ensina moralidade boa e virtude e as verdades de convicção, e copiar fora suas partes que dão felicidade eterna ou servir isto de forma que crentes podem ganhar disto com respeito à convicção deles/delas? É que incitando as pessoas contra o Governo? E visitar o autor de tal um trabalho santificado e sublime, um monumento de luz que é enfeitada fora com o grau mais alto de convicção, moralidades louváveis, e virtude e está ao mesmo ápice de perfeições humanas, e irmãos para estar a caminho com o Risale-i os estudantes de Nur que com os trabalhos bons deles/delas, veracidade, e convicção de unshakeable este século, defendeu o honour de Islã e verdades do Qur'an, e os apoiou, e quem têm nenhuma pontaria diferente de o prazer de Deus premiado—é fazer estas coisas para fundar uma sociedade política? O qual eqüitativo, consciência de unsullied poderia infligir um castigo para estes?
Juízes do Tribunal! O Risale-i a veracidade de Nur foi afirmada pelos estudantes mais avançados, e com seu ganhar para seus leitores o nível mais alto de convicção e amor de maior de Islã, não há nenhuma dúvida que todas suas Palavras, e seus Flashes e Raios são comentários luminosos no Qur'an de Exposição Milagrosa. Eles são sóis todo brilhantes que dispersam sicknesses espiritual e escuridão. Como é testemunhado para pela pura e vertical vida dele, nosso Mestre passou a vida dele no modo de convicção e o Qur'an, e suportando todo tipo de dificuldade e aflige, tem disseminando as verdades do Qur'an trabalhou para salvar os filhos desta nação santificada em particular dos ataques temerosos de comunismo e todo tipo de irreligion, e foi carregado com o dever sagrado de escrever o Risale-i Nur neste momento. Ele não nos instrói (Deus proibe!) em imoralidade e espoliação. Ele nos ensina a economia de convicção, a causa mais alta e pergunta mais momentosa no mundo de humanidade. É certamente um Divine favour que durante vinte e cinco a trinta anos ele se esforçou com o Risale-i Nur para economizar a convicção religiosa de centenas de milhares de crentes, especialmente ensinando convicção, a maior felicidade em vida e seu propósito mais importante, a unfortunates gosto eu que não conheceu nada o Islã. Nós dizemos o seguinte a esses que de certo modo diametralmente oposto para realidade, o considere ser prejudicial para a vida de sociedade e negar o serviço sagrado dele de convicção e trabalhe para religião:
Se é um crime para aderir a Deus, e obedecendo as proibições de religião, exceto pessoas de calamidades terríveis como imoralidade e estando sem convicção religiosa, e então pode ser dito que ele é prejudicial a sociedade os fazer feliz com a felicidade permanente de Islã. É caso contrário a maior calúnia e um crime de unforgiveable. O Risale-i a pontaria de Nur não é este mundo, é a felicidade de nunca-fim do futuro e o prazer do Suportar Eterno Um, a Compassiva de Beleza, uma sombra da manifestação de De quem beleza é toda a beleza e bem neste mundo, e um flash de De quem amor é Paraíso junto com tudo de suas maravilhas sutis. Tendo um assim Divine, pontaria sagrada, e verdadeiramente elevada, mil vezes em cima de mim declaram o Risale-i Nur para estar livre de todas as coisas transitórias como incitar as pessoas contra o Governo. E nós buscamos refúgio com Deus do mal desses que com difamação deste tipo tentam nos esmagar e nos impedir de trabalhar para convicção ou de aprender sobre religião.
Juízes do Tribunal! Como é indicado por trinta-três versos do Qur'an, e pontudo fora através de Imam ‘Ali (maio Deus seja agradado com ele) e Gawth al-A‘zam (maio Deus seja agradado com ele) e centenas de estudantes investigativos, o Risale-i Nur é uma luz do Qur'an esses que aderem para qual economizará a convicção deles/delas, Deus que lega. Definitivamente não pode ser extinguido ou possa ser perdido. Por exemplo, os ataques fizeram nisto estes duram vinte e cinco anos com a intenção de eliminar isto, foi a causa de sua propagação e lustrando fora em moda extraordinária. Para seu Dono o Monarca Todos-glorioso está em De quem poder e debaixo de De quem comando tudo é de pre-eternidade a poste-eternidade. Para suas verdades são as verdades do Qur'an, e pela proteção dele e enfeita, Deus Todo-poderoso sempre fará isto lustrar fora, Deus que lega.
Juízes do Tribunal! Se é um crime para ler e escrever fora o Risale-i Nur—que ensina convicção e Islã com o amor mais alto e fervour, e reconhece nenhuma pontaria ou propósito diferente de Divine prazer, e é certamente um milagre supremo do Qur'an esta idade e um comentário luminoso nisto—e dar seus tratados que ensinam as verdades de convicção à pessoa está acreditando o irmão; e se os laços de religião e fraternidade islâmica que são ordenadas através de religião e o sagrado, Divine fraternidade de unir no modo do Qur'an e convicção para amor de Deus constitui uma sociedade política, para mim pertencer a tal uma sociedade é a maior fortuna boa, e é uma felicidade maior que isso disposto por qualquer favour ou prêmio. Infinito obrigado seja a Deus Todo-poderoso Que deu em um infeliz como eu o grande favour de ser um Risale-i estudante de Nur que ganha tal felicidade e fortuna boa por uma pessoa. Minha última palavra é:
Para nós basta Deus, e Ele é o Melhor Disposer de Negócios. * Deus me basta, há nenhum deus mas Ele; em Ele eu coloco minha confiança—Ele o Sustainer do Trono [de Glória] Supremo!
Mustafa Sungur,
Professor
* * *

[O Suplemento de Mustafa Sungur para o Tribunal de Atração]
1. O Tribunal penal: Meu lendo o Risale-i Nur e escrevendo isto fora e dando uma parte disto a um irmão acreditando necessitado de forma que ele poderiam beneficiar disto foi chamado “incitando as pessoas contra o Governo,” e julgou uma ofensa. Porém, em minhas objeções escritas para este custo disse eu: o Risale-i Nur que é suposto que incita as pessoas contra o Governo é um verdadeiro comentário de Qur'anic. Com todas suas partes ensina as verdades de convicção, e dá a maior felicidade nesses que leram e escrevem isto. Sua pontaria não é nada transitório como incitar as pessoas contra o Governo, o modo de preguiçoso rompentes, imorais; é o Divine prazer, o mais perfeito de toda a felicidade e fortuna boa. Eu estou orgulhoso a leitura e escrevo fora o Risale-i Nur que ganhou para mim a virtude mais alta e convicção a mais doce generosidade, de forma que mim é seu estudante mais afortunado e o criado mais impotente. Embora eu disse que eu soube ser seu estudante era um Divine supremo presente, e que eu constantemente agradeço que meu Sustainer que concederam esta generosidade vasta a um infeliz se gostam que não era merecedor disto, sem fundar isto em qualquer lei ou comprova, minha aderência para convicção e Islã foi julgada um crime, e completamente ao contrário de verdade e corrige eu fui castigado.
2. Enquanto estudando em Kastamonu Gölköy Instituto, eu testemunhei o irreligion nos ensinaram por alguns professores. Eles disseram, Deus proibe, que o Profeta Muhammad (PBUH) tinha escrito para o Qur'an, o Islã foi ab-rogado agora, civilização tinha avançado, e que era um grande erro e atraso para seguir o Qur'an este século. Um dia até mesmo, um professor disse que porque os muçulmanos executaram as orações obrigatórias e pensamento do futuro, eles sofreram angústia constante e passaram as vidas deles/delas infelizmente; e que nas mesquitas de Islã havia uma atmosfera mortal, enquanto as igrejas Cristãs sempre estavam contentes e cheio de vida, e que com os instrumentos musicais deles/delas e outras diversões, eles desfrutaram vida e passaram o tempo deles/delas felizmente. Eles tentaram quebrar os laços com o Islã e convicção em nossos corações, e negação de instil e descrença no lugar deles/delas.
Então se por ler vários tratados de uma luz inigualável do Qur'an goste o Risale-i Nur—quais aguaceiros fora do effulgence do Qur'an, e prova com evidências brilhantes e argumentos as verdades de convicção e Islã, e que a religião de Islã é um sol inextinguível nunca-agonizante e meios por meio de que a humanidade pode atingir felicidade e bem-estar—um infeliz em quem tinha sido instilado as anteriores idéias venenosas e de quem espiritualidade tinham querido eles para matar com as lições irreligiosas nocivas deles/delas, e tinha sido levado até mesmo fora por eles e (Deus proibe) acreditando nessas idéias tinham começado a disseminar os—se ele tinha vindo acreditar no Qur'an, não vá o oferecendo a alegria infinita e felicidade dele ele sentia ao herói compassivo, leal, e verdadeiro Ustad Bediuzzaman por que tinha ganho estes para ele o santificado Risale-i Nur ele tinha escrito; não vá o falando para o Mestre Venerado que tinha sido acusado do dever penoso de escrever dele o Risale-i Nur, como tinha o salvado da vida anterior dele de heedlessness e misguidance, enquanto o conduzindo a convicção e tinha iluminado, e como era um sol de orientação e meios de felicidade para toda a humanidade, e um Divine favour para todos os homens e particularmente para crentes; e não vai a chamada dele “a destruição e corrupção de uma organização coberta do Sufyan,” esses que com as agressões agressivas terríveis deles/delas no Qur'an e Islã, como descrito acima, estava urgindo para os filhos desta nação muçulmana heróica que abraçassem irreligion, e tentando arrasar o sagrado, Divine fundações de Islã, a quem milhões das pessoas são encadernados e destroem a felicidade eterna deles/delas e pesar composto sentindo e repugna aos lunáticos que aplaudem os e a destruição básica, agressiva, tirânica deles/delas; e não vai a declaração dele aos estudantes da mesma categoria anteriores dele que tinham entrado em dúvida que interessa a fé deles/delas: “Venha, deixemos de seguir as luxúrias e caprichos de nossas almas; nos curvemos antes das verdades do Qur'an e se apresse o Risale-i medrese de Nur, o guia para felicidade este século. Deixemos esses salafrários mentirosos quem nós temos aplaudido por meses ou anos e rejeita as falsidades que eles mostraram para ser a verdade, e se prende a Bediuzzaman Said os ensinos de Nursi e os leva como nosso mestre. Viremos nossas parte de trás na escuridão e abrace a luz;” não vá estes tudo surja da alegria que ele achou na convicção dele e o amor dele do Qur'an e Islã, e da aderência dele para eles, e a devoção dele para a nação dele, e o desejando todo o mundo para adquirir verdadeira, verificada convicção e atingir felicidade infinita dele?
É um crime para prender a si mesmo a Deus e proclamar aquele Islã a religião mais alta e o bringer de virtude e felicidade é? De cada vez quando com mentiras e calunia, de todo lado há ataques opressivos no Qur'an e Islã, e estão sendo feitas tentativas refutar o Qur'an e Muhammad (Paz e bênçãos estão nele), o qual são extremamente elevados, sagrados, e preciosos, contudo são segurados livros que esparramaram irreligion e ateísmo e infeliz rebeldes, passageiros, inúteis que atacam o Islã em respeito e inovações e o ilegal é aplaudido—em tal um momento é um crime para acreditar e proclamar a santidade e loftiness do Risale-i Nur e que como um milagre do Qur'an isto uma Divine Light e presente de dominical são que explica e prova o elevatedness, veracidade, e santidade do Qur'an e Muhammad decisivamente e claramente (Paz e bênçãos estão nele); e a existência de ambos Deus e que o universo com todos seus seres e todos seus sócios e sistemas testemunham ao existência necessária de seu Criador e unidade; e porque ele possui razão e pode pensar e o espelho mais inclusivo do Divine é o homem de Nomes um tipo de monarca está em cima de todas as outras criaturas; e que se ele tem uma relação com Deus por adoração e convicção e conservas ele contra misguidance e vício e pecados dolorosos, ele fica merecedor de subida para o mais alto do alto, superior a todos os seres, e um convidado estimado que sempre estará contente em Paraíso, mas se ele nega o Criador dele por associar os sócios com Ele e rebelião, ou por heedlessness e misguidance, ele cai mais baixo que um animal, enquanto descendo ao mais baixo do baixo, vindo merecer Inferno perpétuo e tormento interminável e tortura; e que o Qur'an o verdadeiro Word de Deus é que é constante e que suas proibições e comandos não fazem, e não pode, mudança; e a verdadeira e permanente felicidade daquele gênero humano só é possível por seguir os comandos do Qur'an e aderir a eles?
A leitura de romances e histórias, escrita contra Islã para cinco ou dez atas prazer ilícito, e a publicação de livros extremamente perigoso e prejudicial para o país e nação, e o ser deles/delas elogiou e recomendou não é considerado crimes, assim pode ser julgado um crime se nós lemos e escrevemos fora o Risale-i Nur que descreve o Sol de Islã—quais centenas de milhões das pessoas seguiram e em o qual eles acharam verdadeira felicidade—ou enumerou suas características elevadas que nós faltamos a habilidade para elogiar? Enlate qualquer um que tem um átomo de convicção no coração dele e desejos o bem-estar do país e nação considere o anterior crimes para ser?
Juízes respeitados do Tribunal! Este caso apresentado em sua presença elevada é diretamente o caso de convicção e o Qur'an. É o caso da felicidade eterna e salvação de milhões das pessoas. Interessado com este caso em efeito é o Mensageiro mais Nobre de Deus dianteiro (Paz e bênçãos estão nele) e todos os profetas (Paz está neles), e todos os santos e pessoas inumeráveis de realidade e crentes, como também todos nossos antepassados que partiram para o reino eterno. Você pode ganhar o amor e testamento bom, as orações e intercessão, desses milhões das pessoas de realidade, agora. A realidade elevada chamou o Risale-i Nur está antes de você. Sua pontaria é os graus humildes, passageiros e posições deste mundo, ou ganhar o prazer de Deus, a maior felicidade, a mais pura alegria, e fortuna boa mais alta? E encoraja que as pessoas sejam imoral, ou os enfeita fora com convicção e a moralidade mais alta e virtude?
Antes de você é o Risale-i Nur que despeja do miraculousness do Qur'an de Exposição Milagrosa e é uma Divine Light. Desde que o maior caso que está em frente das pessoas, mais importante que qualquer coisa, é ganhar convicção para poder partir deste mundo para o reino de felicidade eterna; e desde então pelo effulgence do Qur'an, o Risale-i Nur ensina as verdades de convicção, e como é testemunhado para por centenas de milhares das pessoas que leram isto e escreveram isto fora, e como indicado por numerosos versos de Qur'anic e Hadiths do Profeta (PBUH), e Imam ‘Ali (maio Deus seja agradado com ele) e muitos santos gostam de Gawth al-A‘zam (maio Deus seja agradado com ele), definitivamente ganhou aquele caso; certamente e sem dúvida, por seu amor elevado de verdade e justiça, sobre todo tipo de ansiedade passageira, entenderá você e apreciará o Risale-i Nur verdadeiro, Qur'anic enfrentam e seu verdadeiro valor, e que seus estudantes procuram nenhuma pontaria diferente de o prazer de Deus.
Juízes do Tribunal! Com a moralidade alta dele, virtude e compaixão nosso Mestre estimado e elevou, Bediuzzaman Said Nursi, se esforça para salvar as pessoas da escuridão densa de falsas idéias e prisão solitária eterna, e suportando o severest afligem e tormentos subiram ao mais alto grau de perfeição neste momento por ser carregado por Deus Todo-poderoso com o dever sagrado de publicar as verdades do Qur'an, contudo completamente ao contrário de toda a verdade e justiça, ele é lançado em prisão. Ancião, doente, e sem um, practising as convicções dele e adora em a maioria elevou moda, enquanto possuindo a inteligência mais brilhante e aprendendo, e não tendo nenhuma pontaria diferente de economizando a convicção das pessoas, o sofrimento terrível de nosso Mestre que tem setenta-cinco anos e verdadeiramente humanidade de amores, no intenso resfriado de Prisão de Afyon, perfura o coração, enquanto causando a angústia de severest. Confiando em sua justiça verdade-amorosa elevada e verdadeiro philanthrophy, nós esperamos a manifestação da compaixão de justiça.
Mustafa Sungur
* * *

[A Defesa de Mehmed Feyzi]
Para Tribunal penal de Afyon
Os estados de acusação que eu sou meu Mestre, Disse Nursi, escriturário principal, e sou firmemente fixo ambos para ele e para o Risale-i Nur, e os serviu, e julga este uma ofensa. Para minha parte, eu aceito o custo com toda minha força e estou orgulhoso disto. Porque eu tenho um ansiando poderoso, inato para conhecimento. Evidência para isto é que quando durante o afazeres de Denizli foi procurada minha casa, era oficialmente estabelecido que achou nisto era mais de quinhentos vários livros escolares, algum em árabe. É um desejo incomum para estudar e amor extraordinário de aprender isso me fez colecionar estes quinhentos livros que não uma pessoa em mil teria a este tempo, apesar de meu impecuniosity e anos jovens.
Por causa desta capacidade natural meu, eu estava procurando um verdadeiro mestre. Infinito obrigado é a Deus Todo-poderoso que Ele me deu o para o qual eu estava procurando longe, de perto de. Sim, meu Mestre, Disse a vida de Nursi testemunha que a única pontaria dele em vida foi knowlege e aprender as ciências de Islã. Eu entendi ambos claramente por minhas próprias observações, e da biografia publicada dele, e do que eu tenho learnt dos estudantes velhos dele, o amor inato de aprender que eu tenho é achado em meu Mestre a um grau extraordinário, de forma que no próprio dele contrariamente para todos os outros professores de medrese neste momento, em moda maravilhosa, ele persistiu em medrese que ensina e suportou toda calamidade. Entretanto, porque eles não entenderam o situação extraordinária de meu Mestre, os políticos tentaram o unir com um tipo de políticas, com que ele não tem nenhuma conexão, enquanto o lançando até mesmo em prisão. Mas Deus Todo-poderoso posterior fez a paixão dele por conhecimento em uma chave para as verdades do Qur'an, e o Risale-i Nur emergiu que deixou todos os estudantes e filósofos em assombro. Ao redor daquele tempo, como um Divine favour que eu achei perto de em Kastamonu o Mestre eu tinha estado procurando todos minha vida cuja natureza era semelhante minar mas infinitamente mais elevado. Eu oferecerei obrigado por isto ao fim de meus dias.
Da mesma maneira que desde então dias cedo para preservar a dignidade de nunca aprender meu Mestre aceita tais coisas como caridade e presentes, assim ele não permitiu os estudantes dele para os aceitar. Ele se curvaria antes de ninguém. Na realidade, não condescendendo para se agachar nas trincheiras nas linhas dianteiras na Guerra, ou até mesmo para entrar neles, ele preservou a dignidade de aprender. Semelhantemente, preservando o honour de bolsa de estudos heroicamente e ensinando em face a três chefes temerosos, ele estava completamente impassível à raiva deles/delas e os silenciou. Eu o aceitei então como meu verdadeiro Mestre, desde que eu soube que ele era alguém que tinha sacrificado tudo para preservar o honour alto desta nação e país e o estabelecimento instruído turco. Até mesmo, se supor o impossível Mestre tão verdadeiramente dedicado ao país dele e nação teve cem faltas, eles deveriam ser olhados em tolerantly e não deveriam ser contestados.
Um exemplo que mostra que estes patriotas rurais pelo Segundo Período Constitucional e os nacionalistas e patriotas debaixo da República apreciada no nome do país e nação o serviço extraordinário de nosso Mestre para aprender eram que o Comitê de União e governo de Progresso deu dezenove mil liras de ouro para a universidade dele no leste chamado o Medresetü'z-Zehra. Isto seria organizado ao longo das mesmas linhas de al-Azhar Universidade. Suas fundações foram postas em Van Province, mas permaneceu unbuilt devido ao Primeira Guerra Mundial. Então o primeiro governo da República dividiu cem e cinqüenta mil liras vinte e quatro anos atrás no acordo de cem e sessenta-três deputados. Nosso Mestre quase está tendo sucesso no próprio dele fundando uma universidade grande semelhante para al-Azhar que foi trazido em só ser pelo empreendimento de milhares de professores espetáculos que todos os patriotas e amantes do país deles/delas, junto com os professores do medreses (escolas religiosas) deveria apreciar e deveria o aplaudir. Como para nós, porque nós achamos tal um Mestre, nós decidimos suportar todo tipo de sofrimento e dificuldade. Eu tenho respeito ilimitado por ele como neste momento um estudante excepcionalmente instruído que pelo effulgence da aprendizagem dele e verdades dos cem e trinta trabalhos dele me fez avançar no modo de convicção e conhecimento. Deus que lega, este respeito meu continuará para toda a eternidade.
Não há nenhuma organização coberta que explorando religião e pontarias de sentimentos religiosas para quebrar letra pública com relação à qual a acusação quer me ter condenado. Apesar de meses de investigações e procuras não pôde verificar qualquer tal sociedade, nem nós temos alguma conexão com tal uma coisa. Nossa preocupação exclusiva, dentro do vigamento das leis da República, é para o Risale-i Nur que sofreu os exames mais duros e se encontrou com respeito devido dos comitês mais altos de peritos e foi absolvido através de juízos autorizados. Esta não é nenhuma traição para o país e nação, mas se esforçando escolar de certo modo isso é diretamente benéfico para país e nação. Diferente de isto nós temos nenhuma pontaria política nem qualquer outro propósito. Assim, desde nossa inocência e sinceridade está clara neste assunto, eu busco a manifestação de justiça de seu só tribunal e minha absolvição, como em Tribunal de Denizli.
Prisioneiro, Kastamonulu Mehmed Feyzi Pamukçu,
Prisão de Afyon
* * *

[A Defesa de Ahmed Feyzi]
Para Tribunal penal de Afyon
Juízes do Tribunal!
Não é o dever e direito de um crente para servir o Qur'an e o Profeta (PBUH) reunindo um estudante de religião, leitura e escritura fora os livros dele sobre as verdades de religião, e acelerando à ajuda do dele co-religionists? Há qualquer lei que nos proibe deste serviço de religião? É um crime para criticar certos aspectos das correntes imorais ateísticas de nossas vezes? Nós somos puramente um corpo de pessoas religiosamente-notadas que não têm nenhuma conexão tudo que com políticas ou governo. Pensar bem de alguém e o considerar merecedor são uma opinião pessoal que pode ser segurada por qualquer um. Nós conhecemos Bediuzzaman para ser o estudante mais elevado de religião de nossas vezes. Nós o conhecemos ser alguém que segue realidade, e que expressa e explica as verdades de religião sem adular qualquer um. Nós o chamamos um mujahid por causa do serviço dele para religião e confiando nas verdades de unshakeable do Qur'an, o empreendendo a defesa de nosso país contra as correntes de imoralidade e descrença que ameaçam isto dele. Em um país no qual liberdade religiosa e consciência são a regra, nós não podemos ser segurados culpado de uma ofensa por causa das visões que nós a luz de nossas consciências. Então, não nos obrigam a que demos conta a qualquer um.
Como para o assunto das pessoas predito em Hadiths para vir ao término de tempo: nós não fabricamos estes. Eles têm a origem deles/delas em religião. Em vários Hadiths, o Mensageiro de Deus (Paz e bênçãos estão nele) disse que a vida da comunidade dele não excederia mil quinhentos anos. Até lá os eventos históricos principais que teriam a maior significação pela vida da comunidade dele e para a vida do mundo, ele deu notícias de, enquanto os chamando “os sinais do fim do mundo.” Ele chamou a atenção do Umma muçulmano ao mal deles/delas. Ele disse que esses que eram descuidado e ignorante destes males se encontrariam com miséria perpétua e perda. Há provas religiosas inumeráveis destes. Nós acreditamos em Deus, o Mensageiro dele, e o Qur'an. Para o resultado desta convicção e convicção na veracidade do Mensageiro, nós não deveríamos nos esforçar para nos salvar de perdição perpétua? Nós não deveríamos ver o que está acontecendo ao redor de nós? Desejando saber, “Tenha esses tempos perigosos vem? Não deixe nós é quem é a geração que cai cace a esses perigos,” nós não deveríamos mostrar como eles podem ser aplicados a verdades religiosas existentes? Se nós desconsideramos as evidências positivas antes de nós e as verdades escolares provadas que nos levam ao Divine existência, e supondo o irreligion de Europa os maiores meios de civilização e marca de sola para ser de conhecimento, nós abandonamos nossa religião que nos salvará de perdição eterna? Nós não deveríamos pensar disto? Vá uma pessoa desta mente que não reconhece nada superior para o Qur'an e suas verdades, o jogue fora em perdição perpétua de medo de castigos temporários? Ou ele prenderia qualquer valor a valores passageiros? Ele deixaria o dever dele de servir Deus, e o Mensageiro dele, e a religião dele? Estes são então os verdadeiros fatores que nos amarram a Bediuzzaman. Há qualquer outra fonte de religião que pode silenciar as necessidades pre-eternas de nossos espíritos?
O promotor recomenda a nós os milhares de livros árabes que enchem as bibliotecas mas não interpretam o espírito de hoje. Ele e esses que pensam como ele podem não gostar do compêndio de conhecimento, tesouraria de liberdade, e realidade elevada chamou o Risale-i Nur, e eles podem criticar isto. Isso é uma questão para eles. Mas eles podem não interferir nosso preferindo isto ou aquele trabalho, ou nosso valor prendendo para eles. Nós gostamos o Risale-i Nur. E nós conhecemos isto para ser um verdadeiro, unhypocritical reservam em religião e um comentário de Qur'anic. Valores e julgamentos de valor são perguntas de consciência. Ninguém pode interferir neles. Sim, nós concordamos que o Risale-i o autor de Nur sempre ensina pura verdade. O fato que ele não aceita que isto não treme nossa opinião. Além disso, nossa opinião não é baseada no maravilha-funcionamento dele no reino físico, mas nas maravilhas do conhecimento dele, as manifestações extraordinárias das quais nós observamos nos ensinos dele com o Risale-i Nur que desafia todo o mundo de conhecimento. Você pode nos mostrar um segundo Bediuzzaman que embora o dele [o funcionário] período de estudo era não mais que três meses, esparrame tal uma luz brilhante de conhecimento; e com as maravilhas da aprendizagem dele uma lógica exibiu tão avançado nas últimas perguntas de ciência que eles deixaram até mesmo para os pensadores mais altos em assombro; e em um idioma ele learnt tiveram tal um estilo cativante de exposição só na segunda parte da vida dele, e tal um ardour agarrando; quem alaga com carinho e paixão, e é exuberante como um mar de convicção, uma tesouraria de Divine conhecimento, um oceano de sabedoria?
Você considera isto excessivo que nós consideramos que o Mestre é, o monumento de virtude e luz que não mostram a inclinação mais leve para a pompa de ostentação passageira, superficial; nem se inclina a até mesmo o benefício menor ou prazer; nem prende algum valor a qualquer um que aos pés de sujeira passageira; quem não espera nada de qualquer um, nem pede isto, e não aceita nada oferecido a ele; quem exibindo o melhor exemplo da mais pura castidade e suportando pacientemente, com paciência, todo tipo de privação, se dedicou à verdade e para fazer conhecido as luzes do Qur'an e conhecimento de Muhammad (PBUH); e fora da abundância da compaixão dele lamenta ao sofrimento do país e nação; e quem nunca deixa o trabalho dele que é para a felicidade desses ao redor dele apesar de todas as traições ele sofreu; e desconsiderando a própria velhice dele e aloneness, se esforça e batalha com abnegado, Divine esforço para salvar as pessoas das covas de ignorância e remoinho de água de negação? Além das maravilhas do conhecimento dele descritas acima, ele é merecedor de ser conhecido e seguiu como um exemplo de perfeição e virtude por causa desta abnegação sem igual, auto-suficiência, e obra-prima de castidade e moderação que ele mostrou neste momento quando valores morais estiveram perdidos.
Isso é como nós olhamos em Bediuzzaman e os trabalhos dele. Está somente por causa de nosso anexo a ele que surge de nossa convicção e nossa convicção nas repreensões severas e reprimendas do Qur'an e Muhammad (PBUH) relativo a incredulidade e moralidade que ele nos envolveu em políticas que são julgadas sujeira passageira? Ou pode ser chamado corrupção para informar sobre Deus e o Mensageiro dele, a verdade e o Qur'an alguns dos filhos de nossos compatriotas que durante vinte e cinco anos não puderam aprender as verdades de religião e pode ser estado rumo a certa perdição para os salvar de extinção perpétua, e reformar os espíritos de unsullied deles/delas e consciências de inocente?
Juízes do Tribunal! Nós somos de nenhuma maneira envolvidos em políticas. Nós sabemos que para esses como nós que não estão versados em políticas, políticas são um modo atacado com mil e uns perigos, perigos, e responsabilidades. Em todo caso nós não prendemos nenhuma importância a externals passageiro. Nós só olhamos à face boa do mundo que nos leva a Divine prazer. Nós rejeitamos o custo então veementemente que nós procuramos políticas ou competimos o conceito do estado. Se tinha havido qualquer tal intenção, teria havido alguma manifestação pequena disto em vinte e cinco anos. Sim, nós temos uma frente negativa, um lado que reprova, virado a imoralidade e incredulidade. Isto só surge de convicção e nosso necessariamente unindo nas expressões severas do Qur'an e advertências inclusivas sobre estas coisas. Se estas razões e este estilo sincero, direto de exposição não o convencerem, por favor nos condene a qualquer tipo de castigo você. Mas não esquece daquele Jesus (Paz está nele), quem hoje tem seiscentos milhões de seguidores, só foi condenado a morte como um ladrão comum pelas autoridades do tempo dele porque o coração dele bateu para a felicidade de gênero humano e ele agüentou a confiança de entregar a mensagem.
Tendo falado livremente, nós estaremos orgulhosos para enfrentar nossa convicção. Com o grito de Para nós basta Deus, e Ele é o Melhor Disposer de Negócios, nós abrimos nossas mãos ao Tribunal do Dispensador de Necessidades.
Prisioneiro, Ortaklar Bucagili Ahmed Feyzi Kul
Prisão de Afyon.
* * *

[A Defesa de Ceylan]
Para Tribunal penal de Afyon
Fazendo uma montanha de um molehill, por causa de meu serviço para meu Mestre e o Risale-i Nur do qual eu estou orgulhoso, a acusação me retrata como diplomata proeminente ou conspirador esperto. Em resposta para o me aquinhoar uma parte grande do crime imaginário dele com que o Risale-i Nur é carregado, eu digo isto: Eu sou prendido de perto a meu Mestre, Bediuzzaman, de quem, lendo os trabalhos dele em religião, convicção, e moralidade, eu ganhei a tal uma extensão que eu sacrificaria prontamente por ele minha vida. Porém, meu anexo não é como a acusação dita, prejudicial para o país e nação para incitar as pessoas contra o estado; está a caminho bastante um anexo de unseverable, e economizando a convicção de meus irmãos em religião que, como eu, eles estão em falta de economizar nestes tempos perigosos, corrigindo a conduta deles/delas, e se tornar os sócios úteis da nação e país.
Eu sou um desses perto dele. De vez em quando durante quatro anos eu prestei atenção orgulhosamente nele. Durante este tempo, eu testemunhei nada diferente de virtude total. Eu não o ouvi dizer uma única palavra sobre o ser o Mahdi ou o Regenerador de Religião dele uma vez. Mais de cem mil cópias do Risale-i Nur e centenas de milhares de puro intencionado Risale-i estudantes de Nur que economizaram a convicção deles/delas lendo seus tratados podem testemunhar que ele é o mesmo epítome de humildade.
Meu Mestre santificado considera que é um Risale-i o estudante de Nur como nós. Isto é o que ele reivindica. Isto pode ser visto facilmente em muitas das cartas dele que você tem em sua posse, e especialmente no Tratado Em Sinceridade que é incluída em O Pessoal de Moses Collection (Asâ-yi Mûsa). Ele diz repetidamente nas cartas dele: “Verdades duradouras como o sol ou não podem ser construídos diamantes em pessoas passageiras, e as pessoas passageiras não podem pôr reivindicação a essas verdades preciosas.” Assim o acusar de jactância e de reivindicar ser o Mahdi e Regenerador de Religião algo não é ninguém de inteligência faria. Para se você leu todos seus tratados e cartas cuidadosamente e razoavelmente, você formará a certa convicção que o igual disto profundamente aprendido o estudante das vezes não foi encontrado durante séculos. Ele é um poupador de convicção o igual de quem não será encontrado, quem de cada vez as faíscas vermelhas de comunismo estão lambendo os beirados de nossas casas é um patriota mais útil e produtivo para o país e nação que um exército. Eu sou lamentável que eu não era mais cedo o estudante de tal um trabalho e o Mestre estimado que escreveram isto.
Juízes respeitados do Tribunal!
Com a idéia de executar um serviço sagrado para a nação, de forma que como eu os filhos desta terra poderiam ganhar do Risale-i Nur cujo benefícios infinitos que eu tinha experimentado, eu tinha imprimido UM Guia Para Mocidade (Gençlik Rehberi) em Eskishehir. Eu lhe pergunto: como contrário é a justiça que enquanto serviço do Risale-i Nur que um verdadeiro e irrefutável comentário de Qur'anic é, e assim para convicção de um infeliz goste eu deveria ter me encontrado com elogio e avaliação, e encorajamento, nós recebemos este tratamento severo?
Eu peço de seu só tribunal que você dá a decisão para o Risale-i a liberdade de Nur, para isto é o alimento de nossos espíritos, meios de nossa salvação, e tecla a nossa felicidade eterna. Se as circunstâncias alguns dos quais eu mencionei e enumerei acima constituíres um crime em sua visão, eu concordarei com resignação total a penalidade mais severa que você pode infligir.
Prisioneiro, Emirdagli Ceylan Çaliskan,
Prisão de Afyon
* * *

[A Defesa de Mustafa Osman]
Para Tribunal penal de Afyon
Eu digo em resposta aos assuntos que foram avançados como ofensas, que eu levei parte supostamente nas atividades imaginárias contra o regime perpetrou por Bediuzzaman Said Nursi que é acusado de fundar uma sociedade secreta e explorando sentimentos religiosos, de ser comprometido em atividades que poderiam quebrar segurança estatal:
1. Sim, como muitos Risale-i os estudantes de Nur, eu comecei a colecionar os tratados do Risale-i Nur e os ler com a intenção de receber um civilizou, educação religiosa e Qur'anic aprendendo administram que é uma característica nacional e é merecedor de verdadeiro Turkism e Islã, e um honour histórico e virtude nosso. Eu pretendi me tornar um sócio útil do país e nação, e defende isto contra os efeitos de ideologias estrangeiras.
Como poderia ser considerado uma ofensa de cada vez vício e imoralidade pisotearam o honour e modo de ação de nossos antepassados que acharam fama em história e envenenaram a vida de sociedade, e derramou nas ruas à extensão de repugnar a opinião pública imoral, alarmante até mesmo, de forma que isto é fofocado aproximadamente em toda casa, e esta situação dolorosa que dá origem a crítica na forma de notícias sobre a polícia moral e de vários outros assuntos nos jornais e revistas que a língua de opinião pública é, está esparramando rapidamente e está ficando geral bastante simplesmente—ler o Risale-i em tal um momento Coleção de Nur que me salvou como salva todos os muçulmanos que leram isto; e dar isto a meus compatriotas quando eles pediram isto insistentemente, quem soube e ouviu que eu li estes trabalhos, de forma que isto poderiam retificar as moralidades deles/delas também; e assim economizar pelo Risale-i Nur e seus ensinos efetivos estas pessoas que tinham perdido os ancoradouros deles/delas e tinham estado ficando prejudicial para o país e nação; e dar isto a eles ler desde que os ajudaria a ficar útil a humanidade—como isto pudesse ser considerado uma ofensa? É a arma luminosa, efetiva de Bediuzzaman na luta sagrada, moral dele que é merecedor de elogio e avaliação. Com os ensinos efetivos dele sobre religião ele um mujahid é, enquanto lutando contra a pestilência vermelha perigosa de comunismo que está esparramando como uma epidemia igualam em nosso país e fazem o tremor mundial inteiro—como pudesse ser considerado um crime para eu para ter dado estes tratados a pessoas quando eles têm assim em vinte anos transformados em sócios úteis do país e nação vinte mil pessoas, e provavelmente mais? E como custos pudessem ser feitos da mesma maneira contra seu autor respeitado? Eu pergunto suas consciências.
2. O Hadith que a acusação declarada era “falso” e então unscholarly, é dito que é “som” nos livros de Hadiths. Assim tido sido aceitado pelos estudantes de Hadiths, e o fato que os estudantes de Istambul principais ambos antes da Revolução Constitucional e durante isto as interpretações de Bediuzzaman e respostas que são achadas agora no Quinto Raio concordaram às perguntas que eles fizeram dele com relação às perguntas perguntadas deles pelo japonês e a Igreja anglicana, e esses estudantes proeminentes não contestaram às respostas dele definitivamente estabelece que o Hadith está são.
Além disso, as verdades de não uma parte do Risale-i Nur, mas de tudo, é tão poderoso que nenhum verdadeiro estudante islâmico pudesse contestar a eles, de forma que dianteiro o Diretório de Negócios Religiosos, e verdadeiros estudantes ao longo do país desde o Período Constitucional, foi compelido aceitar e os respeitar. As objeções de um ou dois indivíduos que são conhecido como estudantes mas são roubados que de verdadeiro conhecimento não refute essas verdades e provas poderosas. Eles são meramente ridículos. É uma traição do regime para escrever uma carta de graças ao autor do Risale-i Nur porque a pessoa é cativado pelas verdades do Qur'an e convicção que contém, os benefícios espirituais e materiais do qual ficaram claros, e são estudados o qual por toda parte o país por toda classe de pessoa para economizar as vidas eternas deles/delas de extinção, e de quais milhares de compatriotas ganhou e assim é eternamente endividado ao autor estimado deles/delas, desde que ele economizou a convicção deles/delas; é uma traição, enquanto confiando nas verdades inegáveis declararam pelo Hadith que é julgado para constituir uma ofensa, considerar certos atos e trabalha para ter se aparecido neste país que se refere para pelo Hadith e supondo isto para ser assim, confiando nas declarações de numerosos estudantes islâmicos, ver isto como uma vitória do Qur'an que conduzirá ao consertar de certos erros e ser agradado a isto, e pôr esta visão reservadamente a um Mestre de de quem trabalha a pessoa recebeu effulgence; e esperar que o país e nação não entrarão em anarquia e assim no abraço do Perigo Vermelho que faz o mundo inteiro tremer—é este uma traição do regime? É isto difamar as reformas? E embora vários juízos absolveram aquele estudante que está merecendo totalmente de elogio e avaliação e embora ele é muito ancião, um monge, e tem ninguém, o carregar com os mesmos assuntos, o prender, o ponha em prisão solitária, e o envie a tentativa, e para nós também, considerar um crime estas visões escolares ser de nosso e nosso funcionamento economizar nossa convicção, e pôr estes remetem como evidência de nosso quebrar suposto de segurança estatal, a decisão justa de qual consciência é? Eu pergunto isto de seu tribunal e deixo isto a suas consciências.
3. O custo de “Levando o quadro de Bediuzzaman como se era algo sagrado, e colecionando as cartas dele, e correspondendo com ele.” não levar um quadro simples, mas a pessoa decorou em ouro e jóias, do estudante universal e autor estimado que pelos trabalhos dele economizaram minha vida espiritual e vida eterna de extinção, e me permitiu sofrer o prazer e felicidade de vida física, e que economizou a convicção de milhares como eu, e lhe enviar cartas e o felicitar, e conseguir saber outros que o amam, é meu direito como é para todos os sócios de humanidade. Eu não suponho este direito meu para constituir um crime, e finalmente eu digo: como a polícia de duas províncias e numerosas cidades pode testemunhar para poder servir este país, nação, e humanidade, durante anos longos o Risale-i os estudantes de Nur se salvaram pelo Risale-i Nur de ser sem propósito, e foi os meios de salvar outros. Embora o serviço patriótico eles executaram para este país e seu governo tem em realidade sido maior que uma polícia de milhares, e é merecedor de reconhecimento e avaliação, foi interpretado mal e nós estivemos presos, como se deliberadamente em nome de algum poder estrangeiro. Todo nosso trabalho e negócios foram atormentar e ruína e nossas famílias miseráveis e crianças foram lamentando esquerdos e destituído. A quais leis de democracia conforma isto? O qual só decisões do qual só juízes? Eu peço de seu Tribunal respeitado que executa justiça no nome da nação turca justa e sua Assembléia alta que estes trabalhos, os numerosos benefícios e vantagens de qual é óbvio e inegável, é esquerdo livre e que nós somos absolvidos.
Prisioneiro, Safranbolulu Mustafa Osman,
Prisão de Afyon
* * *

[A Defesa de Hifzi Bayram]
Para Tribunal penal de Afyon
Eu sou acusado de ler alguns dos trabalhos—que ensinam as verdades do Qur'an e convicção e são de grande benefício para a nação e país—do estudante islâmico Bediuzzaman que é acusado de tentar quebrar segurança estatal explorando sentimentos religiosos; e com obter e dar—em pedido—para vários conhecidos alguns dos tratados dele dos quais eu grandemente tinha beneficiado em relação a convicção e religião e que tinha me levado a adquirir modos de Qur'anic, na esperança que seria para o bem deles/delas e eles ganhariam dos ensinos dele sobre convicção, e instrução religiosa e moral, uma característica nacional. Além disso, no pretexto de vários conhecidos que enviam cartas de uma natureza amigável ou escolar a meu endereço, é alegado que eu sou um sócio no crime do supracitado. Eu contesto como segue a estes assuntos com que eu fui carregado:
1. Eu não li o Risale-i Nur que previamente foi experimentado e absolvido e voltou a seu autor, e foi elogiado e foi recomendado pelos estudantes de religioso do país, com qualquer idéia de causar dificuldade do modo insistida em pela acusação. Eu vi toda parte disto para estar nada mais que um comentário de Qur'anic importante que efetivamente ensina o Islã e dá instrução religiosa, o modo para fazer as pessoas moralmente virtuoso e de antemão, e salvar nações de entrar no abismo. Considerando que este é o caso, eu não suponho que isso lê estes com a intenção de estudo ou mantendo minha religião e convicção, e os dar a outros, e os obter para outros, constitui um crime. Para em nenhuma parte nada tem qualquer incidente prejudicial ao país e nação em qual Risale-i os estudantes de Nur levaram parte sido testemunhado ou registrou pela polícia. Além disso, é totalmente falso dizer: “eles estudam e os leram secretamente” e despertar dúvidas sobre uma sociedade secreta. Porque, se escolar ou político, o Risale-i os estudantes de Nur não têm nenhuma conexão com qualquer sociedade, segredo ou aberto. Na realidade, vários anos atrás os mesmos custos foram feitos contra Bediuzzaman e muitos outros, e lhes enviaram para tentativa em Tribunal penal de Denizli, e embora todas as partes do Risale-i foram examinados Nur no detalhe mais íntimo, eles eram tudo absolvidos. Eu não sei até que ponto os imperativos de demanda de justiça que avança como evidência para um crime sério como quebrar segurança estatal e traição do regime, lendo um trabalho que isto e de quem autor foi absolvido, e dando isto a outros ler; assim eu recorro isto a suas consciências!
2. Entre os custos estava meu ser enviado, enquanto debaixo de apreensão, um tratado por alguém eu não sei de Bayezid. Eu não vi este tratado. Eu sou desinformado sobre o que contém. Se é o Risale-i Nur, eu aceito isto. Você pergunta, e eu responderei. Só, eu learnt que o promotor menciona o Mahdi na acusação, e meu Mestre é inocente de todas as tais acusações. Da mesma maneira que eu nunca o ouvi mencionar tal uma coisa, assim eu não vi isto em quaisquer dos trabalhos dele. Além disso, ele proibiu para os estudantes dele que o venerem a toda oportunidade, o exaltou, ou lhe outorgou qualquer grau, e ele reprovou esses que lhe escreveram tais cartas. Nós sempre o conhecemos ser um estudante importante que busca nenhum espesso ou posiciona, e ser um hoja preciso e exato.
Prisioneiro, Hifzi Bayram[Emirdagli Mustafa Defesa]



Para Tribunal penal de Afyon
Eu digo brevemente em resposta à acusação está me acusando de ser um sócio no crime imaginário de meu Mestre Bediuzzaman:
O serviço eu executei para meu Mestre e o Risale-i Nur, sem ter o pesar muito mais leve, se assemelha a uma mera gotinha antes de um oceano de graça e favour. Da mesma maneira que são sacrificados fragmentos minúsculos de copo no modo de obter uma tesouraria de diamantes preciosos, assim eu sou todo momento pronto sacrificar minha vida para o Risale-i Nur que é os meios de economizar minha vida perpétua. Eu considero seria uma traição terrível de meu Mestre santificado, o estudante principal da idade, e da pontaria exclusiva dele, convicção e o Qur'an, abandonar o Risale-i Nur, os benefícios inumeráveis de qual, mundano e para o futuro, foi estabelecido, por causa de prisão temporária e seus sofrimentos sem importância e de forma que nenhum dano deveria vir a nosso sumário, vidas tumultuosas neste mundo, ou ser indiferente para o Risale-i Nur e meu Mestre. Eu não quero divergir um iota até mesmo do que ele permite e comanda.
Juízes respeitados do Tribunal!
Por que parece excessivo que apesar de minha indigência eu deveria ser o estudante de um estudante religioso principal que formou uma frente poderosa contra comunismo que aponta para se espalhar seus micróbios venenosos em cima de nossa terra bonita? Isto seguramente prova que as riquezas do Risale-i Nur excedem riquezas mundanas longe. Deixe meu Mestre e o Risale-i Nur livram para sempre assim eles podem economizar a convicção da mocidade turca me goste, e as pessoas jovens podem se tornar as sócias úteis do país. A necessidade de nós mocidade turca para o Risale-i Nur é milhares de tempos maior que a necessidade para ar de alguém contido prisão íntima, e a necessidade para luz de alguém em negridão de lance, e a necessidade para comida e água de alguém tostadas com sede e faminto no deserto, e a necessidade para um vida-poupador de alguém se afogar no mar. Não é então nenhum conformable com o honour de justiça, por causa dos anteriores fatos alguns dos quais eu mencionei, condenar Bediuzzaman que ganhou nossa maior opinião boa e considerou, e para quem nós somos fixos com laços irrompíveis, e o muitos unfortunates que é os estudantes bom-intencionados dele, e nos deixa apodrecer em prisão.
Prisioneiro, Emirdagli Mustafa Acet,
Prisão de Afyon
* * *

[A Defesa de Halil Çaliskan]
Para Tribunal penal de Afyon
Juízes respeitados do Tribunal!
Na leitura de acusação para mim pela acusação meu serviço de meu Mestre é citado como um crime sério. Meu Mestre veio a nossa cidade em 1944 e residiu lá durante quatro anos. Durante quarenta anos ele deixou todos os prazeres e confortos do mundo e só trabalhou para convicção e Islã e economizar a felicidade eterna de muçulmanos, particularmente em nosso país, no modo de convicção e o futuro. Com o Risale-i os ensinos de Nur em convicção e moralidade, ele construiu uma barreira contra as idéias nocivas de comunismo que está causando grande dano a nossa religião e particularmente entre nossa nação que é muçulmana e turca. O dano material e espiritual que causa é excessivo. Ele previne coisas muito semelhantes prejudicial para a nação. Faz meu serviço orgulhoso de tempo em tempo durante três anos do Risale-i Nur e meu Mestre que são merecedor de ser aplaudidos por todos os estudantes no mundo, constitua um crime na visão de justiça? Para isto é mostrado também para ser um crime que eu deixei para o ser um alfaiate executar aquele serviço. Mas se eu fosse sacrificar minha mesma vida para o Risale-i Nur que verdade e realidade e um verdadeiro comentário estão no Qur'an, e deveria uma ofensa séria e ser se julgado conhecido como um traidor para meu país para meu Mestre? Eu lhe pergunto.
Presidente respeitado do Tribunal! Eu li algumas partes do Risale-i Nur e eu escrevemos alguns fora. Infinito obrigado seja a Deus Todo-poderoso que devido ao anseio eu tinha sentido muito tempo para conhecimento, eu comecei a ganhar destes tratados. Embora eu estava próximo preocupado com eles, eu não cuidei nada neles de incitar as pessoas contra o Governo, ou perturbando ordem pública, ou fundando uma sociedade secreta. Nem eu ouvi falar qualquer coisa de meu Mestre de ser o Mahdi ou Regenerador de Religião, ou qualquer coisa sobre tais movimentos. A pontaria exclusiva do Risale-i Nur e nosso Mestre e nós os estudantes são servir o Islã, e particularmente a nação turca, com respeito a convicção e moralidade. Certamente, o Risale-i não deveriam ser molestados Nur e seus criados por causa deste serviço. Nossa pontaria exclusiva e propósito eram isto e nada mais. E nós executamos este dever para o prazer de Deus. Em todo caso nós não pudemos explorar tal um dever sagrado para o mundo ou qualquer benefício mundano, e não se inclinaria a tal uma coisa. Nós não podemos suportar os custos da acusação então contra o sincero Risale-i são preocupados estudantes de Nur que têm convicção nos corações deles/delas com o futuro e não têm nenhuma ambição mundana tudo que, de fundar uma sociedade política secreta que nunca a qualquer hora nos ocorreu.
Juízes respeitados do Tribunal! Nós acreditamos que você entendeu as pontarias, intenções, e natureza do Risale-i os estudantes de Nur, e formou a opinião que nós não temos nenhuma conexão com os crimes com que nós somos carregados pela acusação. Nós pedimos então de seu tribunal alto e suas consciências que nossos livros são devolvidos a nós, livre, e nós somos absolvidos.
Prisioneiro, Emirdagli Halil Çaliskan,
Prisão de Afyon
* * *

[A Defesa de Mustafa Gül]
Para Tribunal penal de Afyon
Eu não sou um sócio de qualquer sociedade secreta. Em todo caso, meu Mestre Bediuzzaman Said Nursi nunca fundou qualquer tal sociedade. Ele sempre nos ensinou sobre as verdades do Qur'an e nos advertiu severamente contra estar preocupado com políticas. Eu sou só o estudante do grande Mestre Disse Nursi. Eu sou ligado a ele e para o Risale-i Nur com todos meu coração e espírito. Eu estaria contente com qualquer castigo infligido em mim por causa do Risale-i Nur e meu Mestre. Pelos trabalhos dele, meu Mestre economizou minha convicção e vida no futuro. A pontaria dele é salvar todos os muçulmanos e todos nossos compatriotas de incredulidade e para eles ganhar felicidade eterna. Ficou claro em todas nossas tentativas que nós não temos nenhuma conexão com qualquer ambição política. Embora a realidade é isto, nós temos unjustly e irrelevantly novamente sido arrastado para cortejar. Nós entendemos disto que eles querem quebrar nossa solidariedade. Nossa solidariedade não é virada a qualquer fim mundano ou político ou assunto. Nós só temos o muito maior respeito por nosso Mestre. Esses que leram o Risale-i Nur adquirem uma convicção extraordinária, Islã, moralidade, e perfeição.
Nós somos incapazes de não ter amor enorme por nosso Mestre. Eu sou fixo com todos meu ser para meu Mestre e para o Risale-i os estudantes de Nur. Este anexo não pôde ser cortado ou quebrado até mesmo se eu fosse executado. Eu e todos meus irmãos são inocentes. Nós pedimos com toda nossa força que o Risale-i Nur é esquerdo livre. Eu peço que meu Mestre elevado e irmãos de Nurju inocentes e eu sejamos absolvidos.
Ispartali Mustafa Gül
* * *

[A Defesa de Küçük Ibrahim]
Para Tribunal penal de Afyon
Juízes respeitados!
O crime com que nós somos carregados somos ambos irrelevante e pertencemos para o mundo, é político. Mas você, juízes estimados, entendeu à primeira vista se ou não nós éramos as pessoas que seriam envolvidas em políticas. Porém, até mesmo se centenas de pessoas autorizadas fossem assegurar que este custo frio e estrangeiro era por cento cem percebido, e minha inteligência era cem vezes maior que é, por causa do sentir o Risale-i Nur e seu autor estimado me deram, eu fugiria com todos meu ser daquela emoção política temporária, passageira e aventuraria, e gasta isto no modo de convicção no futuro e sendo economizado de Inferno. Ambos nosso respeito para e anexo para o Risale-i o autor merecedor de Nur, e lendo e escrevendo fora o Risale-i Nur, e nosso correspondendo com o Risale-i os estudantes de Nur e nossas relações com eles, todo o olhar diretamente para o futuro, como foi afirmado por Tribunal penal de Denizli e o Tribunal de Atração. Tanto de forma que por causa das idéias nós adquirimos do Risale-i Nur, nós não trocaríamos estes seres luminosos para valores mundanos e materiais. Nós persistiremos nesta convicção até que nós morremos.
Juízes respeitados do Tribunal!
Considerando que nós somos nos reunidos aqui devido a este custo espantoso, eu sou encadernado através de consciência e por causa do país declarar um fato importante: só em meu próprio bairro, devido à reforma dos caráter de pessoas trazida aproximadamente pelo Risale-i Nur, em cima de um período de dez anos, por completo visão de todo o mundo, em primeiro lugar eu e muitos outros têm learnt a casa de modo. Foram transformados vício e waywardness em vidas de família felizes. As mães e pais rezam agora para esses que eram a causa disto. Você pode escutar as histórias de muitas pessoas deste tipo, em nossa província e ao redor isto. Particularmente em Prisão de Denizli, quando o Risale-i Nur entrou lá, teve tal um overwhelmingly efeito benéfico nos prisioneiros sobre os que ainda é falado. Era o mesmo quando eu cheguei aqui a Prisão de Afyon; quem com o que eu falei, eles descreveram os estados anteriores deles/delas e estados presentes, e falou gratefully do Risale-i estudantes de Nur, rezando para eles. Estes fatos são famosos. Eu estou surpreso que amor para o Risale-i Nur que reformou me e meus companheiros a esta grande extensão ambos socialmente, moralmente, e com respeito ao futuro, e especialmente é um comentário de Qur'anic importante, e ama para seu autor estimado, e escrever cartas de consolação a meus compatriotas, poderia ter sido algo político. Fora desta surpresa digo eu que não pode haver tal um crime. No máximo eu posso dizer que os inimigos cobertos do Qur'an e assim do Risale-i Nur fizeram o ministério da justiça e polícia suspeito sobre nós por nenhuma razão, e foi assim a causa de nosso empacotar as prisões. Sem dúvida, os juízes elevados entenderão estes fatos, e colocando as mãos deles/delas nas consciências deles/delas darão o deles/delas só decisões, interessando que novidades boas são determinadas através de Almighty de Deus, e eles farão a nação turca muçulmana que ao longo do país está esperando a decisão deles/delas avidamente, grato a eles.
Prisioneiro, Inebolulu Ibrahim Fakazli,
Prisão de Afyon
* * *
FOOTNOTES1.
Qur'an, 3:173.
2. Qur'an, 9:129.
3. Os terremotos severos que aconteceram as quatro vezes o Risale-i Nur foi competido provado que seria “a maioria do regretable para este país. ”4.
Qur'an, 6:164, etc.5.
O Darü'l-Hikmeti'l-Islâmiye era um jogo de corpo instruído para cima em 1918 achar soluções para os problemas que confrontam o mundo islâmico, e prover respostas escolares para ataques fizeram em Islã. Foi prendido ao Escritório do Shaykh al-Islã e estava composto de nove sócios permanentes e vários oficiais. O compromisso de Bediuzzaman foi ratificado pelo Califa em 1918 de agosto.
6. A Proclamação do (Segundo) Constituição em julho, 1908.
7. Bukhari, Fitan, 26; muçulmano, Fitan, 101, 102; Tirmidhi, Fitan, 62; Musnad, iii, 115; 211, 228, 249, 250; v, 38, 404-5; vi, 139-40. Para isto e o outro Hadiths sobre os sinais do fim de tempo, veja, O Quinto Raio no trabalho presente.
8. Em 1922, durante a Luta de Independência. [Tr. ]9.
Sayyid Ahmad Sanusi. Ele assumiu a liderança do movimento de Sanusiyya em Norte a África nos cedo 1900, e lutou ao lado dos otomanos contra agressão italiana em 1911. Como um partidário forte do Califado, ele foi convidado para Istambul em 1918, e subseqüentemente designou ‘Pastor ' Geral na Turquia oriental e grandemente ajudou os Turcos na Guerra de Independência. [Tr. ]10.
O nome dado a revolta que começou no exército em Istambul em 1909 e resultou no dethronement de Sultão ‘Abdulhamid. Bediuzzaman era seguindo preso a revolta junto com muitos outros apesar de fazer um papel pacificando, e tentou, mas foi absolvido. [Tr. ]11.
O Shaykh Said famoso Revolta que começou em fevereiro, 1925 na Turquia oriental. Bediuzzaman desaconselhou seus líderes fortemente de empreender alguma tal ação contra o Governo, como vai “... faça Ahmed matar Mehmed, e Hasan matem Husayn.” [Tr. ]12.
Um incidente secundário que aconteceu na cidade de Menemen em Turquia 1930 ocidental, mas foi apagado para cima de toda a proporção e brutalmente suprimiu. Bediuzzaman era de nenhuma maneira envolvido nisto. [Tr. ]13.
Tinha sido antigamente uma prática comum para recolher um único volume junto para leitura constante Sura al-An‘am e outro suras meritório e versos do Qur'an. [Tr. ]14.
Eu disse que para oferecer supremo obrigado por um Divine supremo generosidade como o rádio, deve “recite o Qur'an de forma que todas as pessoas na face da terra poderia escutar isto, e a atmosfera poderia se tornar um hâfiz do Qur'an.”15.
Qur'an, 9:129.
16. A base e pontaria do Risale-i Nur é certa convicção e a realidade essencial do Qur'an. Por isto, três juízos absolveram isto com respeito a ser um tarikat. Além disso, não uma pessoa disse durante estes vinte anos: “Disse me deu tarikat [instrução].” Também, um modo para qual durante mil anos a maioria dos antepassados desta nação foi encadernado possa não feito algo para qual [os sócios da nação] é responsável. Também, esses que combatem esse dissemblers coberto que prendem o nome de tarikat à realidade de Islã e atacam a religião desta nação prosperamente, não possa eles seja acusado de ser um tarikat. Como para uma sociedade ou comunidade, é uma fraternidade que olhar para o futuro dentro de fraternidade islâmica. Não é uma sociedade política, como regeram três tribunais. Eles absolveram isto naquele respeito.
17. O fato que havia os cristãos e judeus em governos islâmicos, e muçulmanos no Christian e Zoroastrian governos espetáculos com os que não podem ser interferidos oponentes que perturbam ordem pública ou interferem em governo legalmente. Além disso, a pessoa não é responsável para possibilidades. Caso contrário todo o mundo teria que ser enviado cortejar e tentaria por causa de possibilidade de ‘', para todo o mundo poderiam matar outras pessoas.
18.Qur'an, 49:10.
19. O significado errado foi determinado na Acusação, para isto uma ofensa julgou alguns exemplos do Risale-i o ‘de Nur que maravilha-trabalha ' (kerâmet) que levou a forma de tapas de ‘'. Como se desastres como os terremotos que acontecem quando o Risale-i Nur é atacado é sopros negociados pelo Risale-i Nur. Deus proibe! Nós nunca dissemos tal uma coisa, nem escreveu isto. O que nós dissemos em muitos lugares por prova era aquele igual almsgiving aceitável, o Risale-i Nur é uns meios de repulsar desastres. Sempre que é atacado, se esconde; então calamidades aproveitam a oportunidade e nos assaltam. Sim, confirmou através de milhares de Risale-i os estudantes de Nur e o que eles observaram, estado por centenas de incidentes e eventos e o coincidences',20 de ‘deles/delas que de nenhuma maneira poderiam ter sido atribuídos a chance, como também numerosas indicações e coincidências de ‘' do Qur'an fora alguns de que foi apontado até mesmo no tribunal eu formei a certa convicção que essas coincidências de ‘' são um Divine favor que indica o Risale-i a aceitabilidade de Nur e é um tipo de maravilha do Risale-i Nur por causa do Qur'an.
20. Coincidências de ‘' (tevâfukat): a correspondência não intencional de palavras ou cartas em linhas ou padrões aceso ou várias páginas, ou o ‘que coincide ' de eventos aparentemente sem conexão. [Tr. ]21.
No octogésimo dos cem erros sobre estes trabalhos na acusação, diz a acusação: “As interpretações no Quinto Raio estão incorretas.” A Resposta:
O Quinto Raio diz: “Deus sabe melhor, uma interpretação é isto.” o que isto significa é: “É possível aquele significando do Hadith é isto.” Logicamente, isto não pode ser provado errado. Só pode ser provado errado provando sua impossibilidade.
Secundariamente: Embora durante os últimos vinte anos, realmente quarenta anos, esses que me opuseram, e então esses que tentaram opor o Risale-i Nur, ou não refutou minhas interpretações por razões de lógico ou bolsa de estudos, e milhares de pessoas instruídas—os estudantes religiosos junto com que me opõem o Risale-i os estudantes de Nur—os confirmou, e não disse “ele é sido atingido duramente pelo mal-olho,” eu me refiro isto para seu feira-mindedness há pouco julgar como injusto é para esses que não sabem como possa Suras há no Qur'an os conhecer incredulously.
Em resumo: O significado de interpretação é um significado provável ou possível de um Hadith ou verso de Qur'anic fora de muitos.
22. Qur'an, 2:156.
23. Qur'an, 4:11.
24. Qur'an, 4:176.
25. A mesma situação continuou agora durante dezessete meses.
26 Qur'an, 3:173.
27 Qur'an, 8:40.
28. Qur'an, 9:129.
29. Qur'an, 2:275.
30. Veja, al-Hindi, Kanz al-‘Ummal, xiv, 271, Não: 33,436; Musnad al-Firdaws, iii, 447; Majma'u'l-Zawa'id, v, 186; Jam'u'l-Fawa'id, i, 849.
31. ‘Tevâfuk ': Veja página 407, fn. 20 sobre.
32. Estes dois terremotos coincidiram com sexta-feira, 18.9.1948, pela manhã. Assinado no nome do Risale-i estudantes de Nur que são segurados em Prisão de Afyon, Halil Mustafa Mehmed Feyzi Husrev33.
Musnad, iv, 273; v, 220, 221; Qadi Iyad, al-Shifa, i, 340.
34. Naquele momento estava assim; agora vinte anos passaram.
35. Qur'an, 48:1, 3.
36. Tribunal injusto! Poderia haver qualquer resposta mais decisivo que isto? Assinado, Husrev, no nome do Risale-i os estudantes de Nur.
37. Zübeyir Gündüzalp (1920-1971) nasceu em Província de Konya, e se tornou um estudante de Bediuzzaman enquanto trabalhando como um telegrafista para a Agência postal. Ele se tornou um dos estudantes mais íntimos dele depois, enquanto exibindo devoção completa a Bediuzzaman e sinceridade no serviço dele do Risale-i Nur. Ele se tornou um das figuras principais do movimento depois da morte de Bediuzzaman. [Tr. ]38.
Nas escritas dele, menciona Bediuzzaman que ‘tem ' (especial) por qual ele significou esses provavelmente que lealmente e devotedly serviram o Risale-i Nur, e erkan de ‘' (conduzindo; iluminou. Pilares de ‘'), esses que além do serviço dedicado deles/delas fizeram um papel mais organizando. [Tr. ]39.
Veja página 384, fn. 10.
40. Antes de entrar lá finalmente algum dia nos meses finais de 1922, Bediuzzaman estava secretamente em várias ocasiões chamadas para a Ankara por Mustafa Kemal durante a Independência Lute, em reconhecimento da luta efetiva dele contra as forças ocupando. [Tr. ]41.
Estes eventos aconteceram dentro cedo 1909. [Tr. ]42.
De acordo com o Ato de Chapéu famoso passou 25 1925 de novembro, os usar de adorno de cabeça europeu ficaram compulsórios, e todo o outro adorno de cabeça foi proibido. [Tr. ]43.
Qur'an, 2:156.
44. Qur'an, 3:137.
45. Uma petição foi enviada ao Gabinete que interessa este mesmo assunto quinze anos atrás. Agora, desde que surgiu novamente, me obrigam a que envie isto novamente aos departamentos de governo interessou.
46. Veja página 385, fns. 11, 12.
47. A Décima sexta Carta foi escrita vários anos previamente a Eskishehir e Denizli Courts, contudo seu repelindo todos os pontos de objeção como se tinha visto os três tribunais demonstra claramente que era o objeto de Divine favor e graça.
48. Tevafuk: Veja página 407, fn. 20.
49. Qur'an, 3:173.
50. Qur'an, 20:44.
51. Qur'an, 40:44.
52. Qur'an, 93:11.
53. 36.5 lbs. [Tr. ]54.
Durou um ano.
55. Aproximadamente 2.8 lbs. ou 1,300 grammes. [Tr. ]56.
Aproximadamente 2.8 lbs. [Tr. ]57.
Qur'an, 12:53.
58. Qur'an, 2:286.
59. A razão para este sinces de ‘' é isto: Eu levo nenhuma notificação das injustiças e tirania perpetrada contra minha pessoa e lhes dou nenhuma importância. Eu digo, “Eles não valem que preocupa aproximadamente,” e eu não interfiro no mundo.
60. Qur'an, 3:173.
61. Qur'an, 8:40.
62. Isto recorre à Rússia. [Tr. ]63.
Recordando a prisão de Yusuf, relacionado no Qur'an, Bediuzzaman chamado prisão ‘Medrese-i Yusufiye ', a Escola de Joseph, que impressiona nos estudantes dele que prisão era essencialmente um lugar de estudo e treinando. [Tr. ]64.
Qur'an, 2:21:6.
65. ‘Ajluni, Kashf al-Khafa ', i, 55; Muhammad al-Shaybani, Sharh al-Sirat al-Kabir, i, 11.
66. Veja, página 445, nota de rodapé 38.
67. Tanawwarat de Sirran: uma frase levada do qasidat al-Jaljalutiyya, atribuiu a Imam ‘Ali ibn Abi Talib.
68. Qur'an, 94:6.
69. Medresetü'z-Zehrâ: o Bediuzzaman universitário islâmico teve desde que o endeavoured de mocidade cedo dele funde em Anatólia oriental na qual as ciências modernas e religiosas seriam ensinadas lado a lado, e o qual ele pretendeu jogaria o central e unificando papel na Ásia que al-Azhar jogos na África. Apesar de duas vezes fundos receptores para isto e pondo as fundações de fato, nunca foi completado devido às vicissitudes das vezes. Embora não foi percebido na forma que ele tinha previsto originalmente, enquanto em Kastamonu (1936 - '43), ele escreveu: “Infinito obrigado seja a Deus Todo-poderoso porque Ele fez a província de Isparta em um Medresetü'z-Zehrâ que foi muito tempo a meta de meus sonhos—em um al-Azhar Universidade.” Veja, Kastamonu Lahikase (1960), 172. [Tr. ]70.
Husrev Altinbasak (1899-1977) era de Isparta e se tornou um de Bediuzzaman está conduzindo os estudantes. Com a letra boa dele ele escreveu fora centenas de cópias dos tratados do Risale-i Nur. Ele é reputado escrito nove cópias do Qur'an que mostra para as coincidências de ‘' do nome de ‘Alá '. Ele estava junto com Bediuzzaman nas prisões de Eskishehir, Denizli, e Afyon. [Tr. ]71.
‘Certa, verificada convicção ': uma tradução aproximada de tahkikî (árabe: tahqiqi) iman. Também tem o significado de ‘averiguado por enquiry, ' ‘que é o resultado de investigação, ' e confirmatory de ‘. ' See também, página 569, nota de rodapé 1. [Tr. ]72.
Alif: a primeira carta do alfabeto árabe, o valor numérico de qual é um, e que é escrito como uma colisão vertical. [Tr. ]73.
Husrev, Re'fet, Tahiri, Feyzi, e Sabri.
74. Bayram: Árabe, Id de ‘, os dois festivais grandes no calendário muçulmano. Aqui, o marcando festivo o fim de Ramadan. [Tr. ]75.
Este pedaço foi escrito pelos advogados de Ustad Bediuzzaman, com a permissão dele enquanto ele estava sendo segurado em Prisão de Afyon, e foi enviado aos ministérios de governo mencionados. Assinado, Sungur76.
A rajada era uma revolta que começou na prisão, mas nenhum do Risale-i os estudantes de Nur eram envolvidos.
77. Um juz ' é uma trigésima parte do Qur'an. [Tr. ]78.
Hizb al-Nuri: Um quarenta-cinco-página pedaço árabe como o qual Bediuzzaman descreveu “manifestando o significado do Hadith ‘o pensamento refletivo de Uma hora podem ser melhor que um ano [supererogatory] adoração, ' uma prova luminosa do Risale-i Nur, uma prece suprema que pula disto, e uma amostra pequena disto.” [Tr. ]79.
Musnad al-Firdaws, iii, 447; al-Hindi, Kanz al-‘Ummal, xiv, 271, Não: 33436; Suyuti, Ta'rikh al-Hulafa ', 6, 16; Majma'u'l-Zawa'id, v, 187; Cam'u'l-Fawa'id, i, 849.
80. Qur'an, 2:61.
81. Veja, Qur'an, 88:20.
82. Qur'an, 17:44.
83. É certamente ruim que alguns de nossos irmãos estejam negando desnecessariamente que eles são os estudantes do Risale-i Nur, especialmente.... , e que eles estão escondendo os serviços passados consideráveis deles/delas. Mas por causa daquele serviço nós deveríamos os perdoar e não deveríamos sentir bravo a eles.
84. Bukhari, Fadl Laylat al-Qadr, 2, 3; Tahajjud, 21; muçulmano, Siyam, 207-19.
85. Qur'an, 39:18.
86. Ontem eu sentia feliz e jovial. Então eu percebi que meu irmão em Nurs teve oito meses previamente enviado um pouco de mel de Nurs em um frasco para mim em Emirdag. Ontem chegou aqui de Emirdag. Eu lhes disse que trouxessem isto depressa a mim. Eu esperei, mas não foi trazido. Minha felicidade se transformou de repente em raiva. Era a causa daquele frasco com o mel que em meus olhos era cem vezes mais precioso que o frasco, sendo dado a um estranho e enviou para o mercado, e então o frasco repentinamente quebrou. Eu enviei uma quantia daquele mel de doçura, um presente da aldeia de Nurs, meu local de nascimento, de forma que todos meus irmãos um gosto disto pode ter como um ‘doçura Festiva. '87.
Qur'an, 68:1.
88. Qur'an, 51:1.
89. Impotently, eu digo no nome de meus irmãos: se necessário, nós os colheremos e os, Deus que lega, avançaremos durante além distante. Nós mostraremos que nós somos os herdeiros de nossos antepassados ambos em religião, e em heroísmo.
90. Ustad não pediu este artigo a ser publicado no jornal, mas sendo ambos grande interesse, e um exemplo instrutivo, e muito excitando, foi incluído aqui. Husrev91.
Qur'an, 108:1.
92. Depois desta defesa e sua adenda foi enviada ao Tribunal de Atração, as autoridades de Tribunal enviaram uma ordenação de telégrafo que Zübeyir deveria ser libertado de prisão.

Hiç yorum yok: